And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard : I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; And break down the wall thereof, and it shall be trodden down... Isaiah of Jerusalem: An Introduction - עמוד 61מאת William J. Doorly - 1992 - 163 דפיםתצוגה מקדימה מוגבלת - מידע על ספר זה
| John Bunyan - 1851 - 172 דפים
...professor thinks of himself on earth, the Lord cries out in heaven against him. " And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall... | |
| Mormon Book of - 1852 - 710 דפים
...Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, it brought forth wild grapes. And now go to ; I will tell you what I will do to my vineyard ; I will take away the edge thereof, and it shall be eaten up ; and I will break down the wall thereof, and... | |
| Hosea Ballou - 1852 - 312 דפים
...when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes ? And now, go to ; I will tell you what I will do to my vineyard : I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up ; and break down the wall thereof, and it shall... | |
| Susan Warner - 1853 - 868 דפים
...wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes ? And now go to ; I will tell you what I will do to my vineyard : I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up ; and break down the wall thereof, and it shall... | |
| John Kitto - 1853 - 576 דפים
...Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? And now, go to ; I will tell you what I will do to my vineyard : I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up ; And break down the wall thereof, and it shall... | |
| 1854 - 588 דפים
...Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, it brought forth wild grapes. And now go to ; I will tell you what I will do to my vineyard ; I will take away the edge thereof, and it shall be eaten up : and I will break down the wall thereof, and... | |
| Albert Barnes - 1854 - 554 דפים
...not I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes Ч 5 And now, go to ; I will tell you what I will do to my vineyard : I will take away the 'hedge thereof, and it shall be eaten up ; and break down the I Ps. 80. 12, 13. done... | |
| Klaus Koch - 200 דפים
...sour ones? The speaker does not wait for an answer. The injured lover gives the answer himself: So now I will tell you / what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, so that it will be ransacked, / break down its walls, so that it will be trampled down . . . I will... | |
| John F. A. Sawyer - 1984 - 284 דפים
...that I have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes? 5And now I will tell you what I will do to my vineyard....break down its wall, and it shall be trampled down. 6I will make it a waste; it shall not be pruned or hoed, and briers and thorns shall grow up; I will... | |
| Jacob Neusner - 1984 - 258 דפים
...— this refers to [damage done by the ravages of the beast's] tooth [in devouring the field]. [I] "I will break down its wall, and it shall be trampled down" (Is. 5:5) — this refers to [damage done by the trampling on the part of the beast's] foot. [J] And... | |
| |