| Jonathan Edwards, Charles Haddon Spurgeon - 2007 - 82 דפים
...ends, ordered that event, Joseph being sold into Egypt by his brethren. Gen. 45:5: "Now, therefore, be not grieved, nor angry with yourselves, that ye...for God did send me before you to preserve life." Ver. 7,8: "God did send me before you to preserve a posterity in the earth, and to save your lives... | |
| Kenneth Clifton - 2007 - 154 דפים
[ אנו מתנצלים, אך הגישה לתוכן של עמוד זה מוגבלת ] | |
| 136 דפים
[ אנו מתנצלים, אך הגישה לתוכן של עמוד זה מוגבלת ] | |
| William H. Wallender - 2007 - 286 דפים
...near. And he said, I am Joseph your brother , whom ye sold into Egypt. Genesis 45:5 - Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye...hither: for God did send me before you to preserve life. Genesis 45:6 - For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years,... | |
| Christiana de Groot, Marion Ann Taylor - 2007 - 256 דפים
...this essay comes from her response to the Joseph narrative. Reflecting on Gen 45:5, "Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye...for God did send me before you to preserve life," Nightingale writes and underlines, "BE NOT GRIEVED NOR ANGRY WITH YOURSELVES FOR GOD DID SEND ME—TO... | |
| 198 דפים
...However, Joseph comforted them and said that God sent him to Egypt to preserve life: "Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye...hither: for God did send me before you to preserve life" (Genesis 45:5). God used Joseph to prepare Egypt for a seven-year period of famine. Because the famine... | |
| Jonathan Edwards - 2007 - 369 דפים
...ordered that event, Joseph's being sold into Egypt by his brethren. Gen. xlv. 5: " Now, therefore, be not grieved, nor angry with yourselves, that ye...for God did send me before you to preserve life," Verse 7, 8: " God did send me before you to preserve a posterity in the earth, and to save your lives... | |
| |