| Ernest Verity - 2003 - 602 דפים
...nation. Israel was God's "vineyard," but they turned from Him repeatedly. He said in Isaiah 5:5-6, And now go to; I will tell you what I will do to my...vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: and I will lay it... | |
| Stanley Lotegeluaki - 2004 - 667 דפים
...in it? wherefore, when 1 looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? 5. And now go to; I will tell you what I will do to my...vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: 6. And I will lay... | |
| John Bunyan - 2005 - 968 דפים
...barren professor thinks of himself on earth, the Lord cries out of heaven against him, Isaiah v. 5. " And now go to, I will tell you what I will do to my...vineyard ; I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up: and I will break down the wall thereof, and it shall be trodden down." 812 Behold,... | |
| Walter Curtis Lichfield - 2005 - 626 דפים
...in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth-wild grapes? 5:5 And now go to; I will tell you what I will do to my...vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; (and) break down the wall thereof, and it shall be trodden down: 5:6 And I will... | |
| Margaret Oliphant - 2005 - 609 דפים
...Wherefore, when I looked that it should taring forth grapes, Brought it forth wild grapes ? " And aojr go to ; I will tell you what I will do to my vineyard : 1 will take away the hedge thereof, And it shall be eaten ap ; Aad break down the wall thereof, And... | |
| Maxwell E. Johnson - 2005 - 2330 דפים
...I have not done in it? When I expected it to yield grapes, why did it yield wild grapes? And now I will tell you what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, and it shall be devoured; I will break down its wall, and it shall be trampled down.... | |
| 2005 - 908 דפים
...have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes? 5 And now I will tell you what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, and it shall be devoured; Jesse, the life-giving fruit of which we all partake?"... | |
| Frank Stern - 2006 - 308 דפים
...prophecy. Words Isaiah had spoken in the eighth century BCE now applied to first-century Israel. "I will tell you what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, that it may be ravaged; I will break down its wall, that it may be trampled. I will... | |
| 470 דפים
...in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? 05 And now go to; I will tell you what I will do to my...vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: 06 And I will lay... | |
| Yitzhak Ben Aaron Levy - 2006 - 205 דפים
...I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? 5 Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.... | |
| |