| 1847 - 798 דפים
...kingdom and dominion of the world to come, are here meant. " And Isaac answered, and said unto him, behold I have made him thy lord, and all his brethren have I given him for servants, and with corn and wine have I sustained him. And what shall I now do unto thee, my... | |
| J. P. - 1827 - 136 דפים
...pre-eminence which the blessing might have given him. 37. " And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants: and with com and wine have I sustained him : and what shall I do now unto thee, my... | |
| 1829 - 1012 דפים
...said, Hast thou not reserved a blessing for me ? 37 And Isaac answered and said unto Esau, Behold, 1 have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants ; and with corn and wine have I sustained him : and what shall I do now unto thee,... | |
| 1839 - 512 דפים
...blessing. And he said, Hast not thou reserved a blessing for me ? And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and wine have I sustained him ; and what shall I do now unto thee,... | |
| Thomas Sherlock - 1830 - 512 דפים
...thee : cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee : Gen. xxvii. 29. Behold I have made him thy Lord, and all his brethren have I given to him for servants: Gen. xxvii. 37. In thee and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed... | |
| Thomas Sherlock, Thomas Smart Hughes - 1830 - 506 דפים
...thee : cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee : Gen. xxvii. 29. Behold I have made him thy Lord, and all his brethren have I given to him for servants: Gen. xxvii. 37. • In thee and in thy seed shall all the nations of the earth be... | |
| Charles Lambert Coghlan - 1832 - 486 דפים
...blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me ? And 37 Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants ; and with corn and wine have I sustained him : and what shall I do now unto thee,... | |
| Adam Clarke - 1834 - 1038 דפים
...blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me 1 37 And Isaac answered and said wnto Esau, ns Isaac and Ishmael buried him] Though Ishmael and his mother had been e him for servants: and f with corn and wine have I * sustained hhn: and what shall I do now unto thee,... | |
| Etienne Achille Réveil - 1834 - 568 דפים
...blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me ? And Isaac answered and said unto Esau , Behold , I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustaiued him : and what shall I do now unto thee ,... | |
| Ebenezer Porter - 1834 - 276 דפים
...blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me? 37 And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him : and what shall I do now unto thee,... | |
| |