And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona : thou shalt be called Cephas, which is, by interpretation, A stone. Precious truth - עמוד 50תצוגה מלאה - מידע על ספר זה
| 1839 - 460 דפים
...heard John (the Baptist) speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have...called Cephas, which is, by interpretation, a stone. " So called in the Syriac language, but in the Greek, treTpct, a rock. Whether we take the testimony... | |
| John Leifchild, Redford (Rev. Dr.) - 1838 - 466 דפים
...been John, the writer of this gospel ; the other " was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have...interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus." These words suggest a few practical observations of considerable interest, to which I request your... | |
| 1838 - 444 דפים
...John. " Andrew soon after fiudeth his own brother Simon and saith unto him, we have found the Messias ; and he brought him to Jesus ; and when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon, thou shalt be called Cephas, that is, Peter. The day following, Jesus would go into Galilee, and findeth... | |
| 1839 - 510 דפים
...the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have...called Cephas, which is, by interpretation, a stone. The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow... | |
| New Church preacher - 1839 - 784 דפים
...and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother." This Andrew, it is said, immediately findeth his own brother Simon, and saith unto him, "We have...Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jonah; thou shall be called Cephas, which is, by interpretation, a stone." After the occurrence of... | |
| 1839 - 300 דפים
...the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him. We have...interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus. ST. MATTHEW IV. 17From that time Jesus began to preach, and to say, Repent; for the kingdom of heaven... | |
| Charles Benjamin Tayler - 1839 - 382 דפים
...two which heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter's brother. " He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, we have...interpreted, the Christ ; and he brought him to Jesus." His first thought, his first desire, was that his own brother should hear the truihs he had heard,... | |
| New Church gen. confer - 1839 - 712 דפים
...occasion we readf, that Andrew, who had been directed to Jesus by John the Baptist, " first findeth his own brother Simon, and saith •unto him, We have...interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus." The history afterwards proceeds thus : " The day following, Jesus would go forth into Galilee, and... | |
| 1839 - 584 דפים
...the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, we have...interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus." Now, there are two principles suggested by this narrative: in the first place, that true religion is... | |
| London female mission - 1840 - 478 דפים
...Luke vii. 37, 38. THE FEMALES' ADVOCATE. THE DUTY OF THOSE WHO HAVE FOUND CHRIST. " HE first findeth his own brother Simon, and saith unto him, we have...interpreted, the Christ ; and he brought him to Jesus." It is not perhaps in the power of language to convey a more touching picture of fraternal love, than... | |
| |