| Church of England - 1825 - 432 דפים
...chief priests mocking him, with the scribes and elders, said, He saved others, himself he cannot save : if he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I... | |
| George Townsend - 1825 - 680 דפים
...and elders, said, Mar.XT. si. among themselves, He saved others, himself he cannot save. MUxvii.42. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 43. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will fmve him : for he said,... | |
| Richard Hele - 1825 - 598 דפים
...chief priests mocking Him, with the scribes and elders, said, He saved others; Himself He cannot save. If He be the king of Israel, let Him now come down from the cross, and we will believe Him. He trusted in God ; • Luke xxiii. 27—34. * Matt, xxvii. 34. let Him deliver Him... | |
| William Carpenter - 1825 - 572 דפים
...priests, mocking dim, with the scribes and elders, said, He saved others ; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I... | |
| Thomas Williams (Calvinist preacher) - 1825 - 972 דפים
...priesti mocking him, with the scribes and elders, said, 42 He saved others ; himself he cannot save. vest with all thine will believe him. 43 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him: for he said,... | |
| John Platts - 1827 - 676 דפים
...Priests " mocking him, with the Scribes and elders, said, 42 He saved others ; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 43 He ° trusted in God ; y let him deliver him 9 if he trusted in God, &c. Wli.... | |
| George Townsend - 1827 - 722 דפים
...elders, said, M»rkXT.si. among themselves, He saved others; himself he cannot save. Mat.xxTii.4i. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. MatxxT»43. • He trusted in God ; let him deliver him now, e p.. xx«. s. if he... | |
| Nathaniel Lardner - 1827 - 638 דפים
...chief priests mocking him, with the scribes and elders, said, He saved others, himself he cannot save ; if he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now if he will have him ; for he said, I... | |
| 1827 - 512 דפים
...priests mocking him, with the scribes and elders, said ; He saved others, himself he cannot save ! If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him 5 for he said ;... | |
| 1828 - 220 דפים
...chief priests mocking him, with the scribes and elders, said, He saved others, himself he cannot save: if he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am... | |
| |