תמונות בעמוד
PDF
ePub

the parallel passage in Isaiah, Bishop Lowth has written this judicious observation: "These seem to be ge"neral images to express beauty, magnificence, purity, "strength and solidity, agreeably to the ideas of eastern "nations; and to have never been intended to be strictly scrutinized, or, minutely and particularly

[ocr errors]

explained, as if they had each of them some moral "and precise meaning." Nothing more seems intended than to afford some general, but lofty and sublime notion of the splendour of this superb and heavenly mansion, which the Apostle Paul, following the words of the Prophet Isaiah, represents to be beyond conception t. And, to describe the building, as composed of the very richest and most costly materials, yet such as few persons have seen, or can imagine, is figuratively to say the same thing. Yet, that the reader may not confine his notions to earthly splendour solely, at the twelve gates are twelve angels, and on each of the gates is inscribed

And in these lines of the same author, are described several of the precious stones, which are figuratively employed to build the New Jerusalem:

Αλλοι δ' ιχνεύεσιν ἐπι προβόλησιν ἀναύξων
Ηπε βηρυλλος γλαυκην λίθον, ή αδαμανία
Μας μαιζον, ή χλωρα διαυγάζεσαν ἴασπιν,
Η γλαυκιωνία λίθον καθαροῖο τοπαζε,

Και γλυκερην αμεθυσον υπήρέμα πορφυρέωσαν.

Some trace among the torrents' rifted beds
The clear, blue beryl, or resplendent diamond,
Or green pellucid jasper, or pure topaz,
Or the mild, gently-purpling amethyst.

* 1 Cor. ii. 9. Isaiah lxiv. 4.

1118-1123.

+ Eye hath not seen, nor hath ear heard, nor have entered into "the heart of man, the things which God hath prepared for those that "love him."

This figurative language thus applied, may be seen by consulting Lam, iv. 1-7 ; & 1 Cor. iii. 12—15.

a name

a name of a tribe of Israel*; and the foundation is raised (as in Eph. ii. 20. and 1 Pet. ii. 5,) "on the

Apostles and Prophets; Jesus Christ himself being the "chief corner-stone." Every thing unclean and faulty, is excluded from this city; whence we may deduce an additional proof that this prophecy is not to have its final completion in this world; where the good and the bad, the wheat and the tares, are to grow together until the "end t." Some commentators have been led to a different interpretation, by observing that the new city descends from heaven; and is therefore, say they, upon earth: but this objection will be completely removed, by remarking that the earth, to which the Heavenly Jerusalem descends, is not the earth we now inhabit. A new Heaven and a new earth are produced; -"Behold," says the Creator, "I make all things new." This vision therefore appears to exhibit the future mansions of the blessed. It succeeds the general judgment of the dead; and to no other mansion can in any wise be applied the glorious representation which describes the favoured inhabitants admitted to see "the "face of God §," and reigning for ever and ever. Such is the city alluded to by the Apostle to the Hebrews, who, speaking of this world, says, "here we "have no continuing city, but seek one to come ¶. Agreeably to which, in this prophecy it is declared that there is "here no temple." In this world, as now constituted, Religion cannot subsist without her temples; without some external mode of bringing men to God. But when "just men, made perfect, see face to face" the glories of their God, Faith and Hope, on which

* See note, ch. vii. 4.
Ch. xx. 11. xxi. 1. 4, 5.
Ch. xxii. 4, 5.

† Matt. xiii. 40.

§ Compare 1 Cor. xiii. 12. ¶ Heb. xi. 10. 16. xii. 22.

[ocr errors]

the

the worship is founded, being absorbed in Reality, the nearer Presence of the Deity will supersede the use of a Temple. Th superior Light and Knowledge, emanating from his glorious Presence, will remove darkness and error, and the necessity of that stated worship, which is the ordinary means of preventing man from being estranged from his Maker. Here Here "we know in "part, and prophesy in part;" that is, imperfectly: "but when that which is perfect is come, that which "is in part shall be done away *.”

Chap. xxii. Ver. 1. And he shewed me a river of water of Life; &c.] In a thirsty soil and hot climate, like that of Palestine, where most of the prophecies were delivered, water is a necessary means of fructification; and the practice of irrigation is much used in agriculture. But, as water is to the soil, supplying health and vigour to its languid plants; so is the influence of God's Holy Spirit to the human soul, when sinking in its spiritual progress. Thus refreshed, the soul brings forth fruits unto holiness, and the end everlasting "life." Water is therefore used, in Scripture, as the symbol of such supplies of Divine Grace. The waters of the River of Life proceed from the throne of God, and of the Lamb §; from the Fountain of all mercy: and the salutary streams support the tree of Life, which

*

[ocr errors]

1 Cor. xiii. 9, 10. Many passages of the ancient prophets, some of which may have been typically or partially fulfilled, seem to belong to these times, and still to await their final completion. Isaiah iv. 3-6; xxv. 6–9; lx; lxi. 10; lxvi. 20-24. Ezek. x1; xliii. 7; xlvii. 1—5 -12; xlviii. 20. 35.

Rom. vi. 22.

Isaiah viii. 6; xxx. 25; xxxii. 20; xxxv. 6, 7; xli. 17; xlix. 9: xliii. 20; lv. 1; liv. 13; lvii. 11. Jer. ii. 18; xvii. 13. Ezek. xlvii. 2. Joel iii. 18. Zech. xiii. 1; xiv. 8. John iv. 13, 14; vii. 38. 39.

See note, ch. iii. 1.

is to be seen in this Paradise regained, a never-failing source of immortality. The fruit, continually renewing, supports the body to eternal life; whilst the leaves (that no part may be unserviceable) are a balm or healing application for the wounds of sin, to those of the nations who had lived in ignorance of the Divine laws, but now partake the benefits of Redemption.

The remaining expressions describing this blissful state, will be found explained under note, ch. i. 16. ii. 10. iii. 22.

Ver. 2.] Some MSS. says Dr. Jortin, "instead of σε εντευθεν και εντευθεν, read εντευθεν και εκείθεν' sed nil opus. And he quotes εVEY Hι EvÕEV as used by Aristotle, Herodotus, Sophocles, and in Const. Apost. ; and observes; Nothing is more common than evo na eva: and hinc et hinc, in the Latin poets." And he remarks, that the very same expression is used by St. John, in his Gospel, chap. xix, 18*.

[ocr errors]

* Discourses on the Christian Religion, p. 210. 2d edit.

PART

PART VIII.

SECTION II.

The Conclusion.

CHAP. XXI, VER. 6-to the end.

[blocks in formation]

ταχύ μακάρι θ

τηςῶν τες λόγες τῆς προφητείας το βι

8 CAÍS TÚTY. Kai

ἐγὼ Ιωάννης, ὁ ἀκύων καὶ βλέπων ταῦτα καὶ ὅτε ήκεσα καὶ ἔβλεψα, ἔπεσα προσκυνῆσαι ἔμ προσθεν τῶν ποδῶν To ajény to de.xνύονλός μοι ταῦτα. 9 Kabhiyu 1401 "Oga μής σύνδελός σε εἰμί, καὶ τῶν ἀδελ φῶν σε τῶν προφη τῶν, καὶ τῶν τηςέν

των τὰς λόγος το
βιβλία τέτε τῷ
Θεῷ προσκύνησον

[ocr errors]

66

behold, I come soon. "Blessed is he who "keepeth the words of "the Prophecy of this "book." And it was I John who heard and saw these things: and when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the Angel who shewed me these things. 9 And he saith unto me,

"See thou do it not: "I am a fellow servant "with thee, and with

[ocr errors][ocr errors][merged small]

6 And he said unto me;. These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.. 7 Behold, I come quick

ly blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this 8 book. And I John saw

these things, and heard, them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me 9 these things. Then saith he unto me; See thou do it not: for I am thy fellow-servant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship 10 God. And he saith unto me; Seal not the sayings of the prophe

« הקודםהמשך »