תמונות בעמוד
PDF
ePub

xxiv. 44-49.

appointed them. And when they saw him, they worshipped him; but some doubted. And Jesus came and spake unto them, saying ; All power is given unto me in heaven and in earth. Go ye, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost; teaching them to observe all things, whatsoever I have commanded you. And, lo, I am with you alway, even unto the end of the world.”

And he said unto them; “ These are the bir words which I spake unto you, while I was yet with

you, that all things must be fulfilled which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me." Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures ; and said unto them; “ Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day, and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. And ye are witnesses of these things. And behold, I send the promise of my Father

upon you ; but tarry ye in the city, until ye be endued with power from on high

And, he being assembled together with them, 40 commanded them, that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father," which," saith he, “ye have heard of me; for John truly baptized with water, but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.” When they

therefore were come together, they asked of him, saying ;“ Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel ?”

And he said unto them; “ It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power. But ye shall receive power after that the Holy Ghost is come upon you : and ye shall be witnesses unto me, both in Jerusalem, and in all Judea and in Samaria, and unto the uttermost parts of the earth.”

And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel, which also said; “Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven ? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven,"

Then returned they unto Jerusalem, from the mount called Olivet.

INDE X.

IV.

N. B. The passages in the first column, begin respectively on the pages indicated in the second.

The Parallel Passages sometimes correspond with a part only of the passages in the first column, opposite to which they are placed. MATTHEW. PAGE.

PARALLEL PASSAGES.
II. 1-23,

18
III. 143,

22 Mk. i. 2-4. Lk. iii. 3, 4. 447,

22 Mk. i. 5, 6. Lk. iji. 7. 13-17, 24 Mk. i. 9–11. Lk. iii. 21, 22.

1-11, 24 Mk. i. 12, 13. Lk. iv. 1-13. 12,

61 Mk. i. 14. 13—22,

61 Mk. i. 15-20. 23—25,

64 Mk. i. 39. Lk. iv. 44. V. 1-26,

64 Lk. vi. 20—26.xi.33. xii.58,59. 29–30,

66 33—48,

67 Lk. vi. 27-36. VI. 1-34, Lk. xii. 33,34.xi.35.xii.22—31. VII. 6—29,

72 Lk. vi. 31. 43–49. VIII. 1,

74 5–13,

75 Lk. vii. 1-10. 18,

76 Mk. iv. 35. Lk. viii. 22. 23–27,

77 Mk.iv.36-41. Lk.viii.23—25. IX. 27-34,

83 35–38,

84 Mk. vi. 6. Lk. viii. 143. X. 1,

85 Mk. vi. 7-9. Lk. ix. 1-3. 5-42, 85 Mk.vi. 10,11. Lk.ix. 4, 5. xii.

11, 12. xii. 8, 9. XI. 1,

88 12-15,

89 28-30, 94 XII. 1-8, 43 Mk. ii. 23–28. Lk. vi. 1-5.

9-13, 110 Mk. iii. 1-5. Lk. vi. 6—10. 17-21,

111 22—50, 112 Mk. iii. 22-30. Lk,xi.14-23.

29–36, 24–28. Mk. jii. 31 -35. Lk. viii. 19-21.

68

PAGE.

MATTHEW.
XIII. 1-23,

24-30,

31-58,
XIV. 14-20,

21-36,
XV. 3-39,
XVI. 1-12,

13-28,

XVII. 1-13,

20–21,

24-27,
XVIII. 7.

10–20,

21-35,
XIX 1,

13, 14,

16-22,
XX. 1-16,
XXI. 1-9,

167

PARALLEL PASSAGES.
116 Mk. iv. 1-20. Lk. viii.4–15.
119
120 Mk. iv, 30—34. vi. 1-6.
125 Mk. vi. 34-44. Lk. ix. 11-

17. Jn. vi. 2–13.
125 Mk. vi. 45–56. Jn.vi.16–21.
131 Mk. vii. 6–37. viii, 1–10.
135 Mk. viii. 11-21.
136 Mk. viii. 27–38. ix.1. Lk. ix.

18–27.
133 Mk. ix. 2–13. Lk.ix. 28-36.
140 Mk. ix. 29.
141
143 Lk. xvii..
143 Lk. xvii. 3, 4.
145
146
151 Mk. x.13,14. Lk. xviii.15–16.
151 Mk.x.17--22.Lk.xviii. 18—23.
152

Mk. xi. 1–10. Lk. xix. 29-

38. Jn. xii. 12-19.
168 Mk. xi. 11.
168 Mk. xi, 11.
173

Mk. xii 1-12. Lk.xx. 9-19.
175 Mk. xii.13—17. Lk.xx.20—26.
178
179 Mk.xii.35—37. Lk.xx.41–44.
180

Mk.xii.38–40. Lk.xx.45–47.
183 Mk. xiii. 1, 2. Lk. xxi. 5, 6.

Mk. xiii. 3.
184 Mk. xiii.5—8. Lk. xxi. 8–11.
184
185 Mk. xiii. 10.
185 Mk.xiii.14–32. Lk.xxi.21-33.
187
188
183
192
192 Mk. xiv. 1, 2. Lk. xxii. 1, 2.
193 Mk. xiv. 10,11. Lk. xxii. 36.
197
199 Mk. xiv. 22.
199 Mk. xiv. 23-25. Lk. xxii. 20.
209 Mk. xiv.26-31. Lk. xxii. 39.

Jn. xviii. 1.

10-11,
14-17,

28–46,
XXII. 1-22,

33,

41–46,
XXIII. 1-39,
XXIV. 1, 2,

3,
4-8,
10-12,
14,
16-41,
43, 44,

45–51,
XXV. 1–46,
XXVI. 1, 2,

3--5,
14-16,
25,
26,
27-29,
30—35,

184

56,

MATTHEW. PAGR.

PARALLEL PASSAGES.
XXVI. 40-44, 210 Mk.xiv.37-40. Lk.xxii.45,46.
47–49, 211

Mk. xiv. 43–45. Lk. xxii. 47.

Jn. xviii. 2,3.
53—56, 212

Mk. xiv.48,49. Lk xxii.52,53.

213 Mk. xiv. 50.
63–68, 215 Mk.xiv.61-- 65.Lk.xxii.63--65.

74, 216 Mk. xiv. 71. Lk. xxii. 60.
XXVII. 2-10,

216

Mk. xv.1. Lk. xxiii. 1.
18,

220

Mk. xv. 10.
20,

220 Mk. xv. 11.
24, 25, 221

Mk. XV. 16–19. Jn. xix.1-3.
31,

223 Mk. xv. 20.

224 Mk. xv. 23.
39–43, 224 Mk.xv.29.-32.I.k.xxiii. 35.-37.
46–49, 226 Mk. xv.34–36. Jn. xix. 28,29.
51–54, 226 Mk.xv.38,39. Lk.xxiij.45—47

62–66, 228
XXVIII. 244, 229

5, 6,

229
8,

230 Mk. xvi. 8.
9-15, 231
16-20, 238 Mk. xvi. 15—18.

27-30,

221

34,

MARK.
I. 21–38, 62 Lk.iv. 31–43. Mt.viii. 14–17.

40–45, 74 Mt. viii. 2–4. Lk. v. 12–15.
11. 1-14,

79 Mt. ix. 1–9. Lk. v. 17–28.
III. 6–12,

111 Mt. xii. 14-16.
19-21, 112
IV. 21-25, 118 Lk. viii. 16–18.

26—29, 119
V. 1-20,

77 Mt. viii 28–34. Lk.viii.26–39.
21, 79 Lk. viii. 40.
VI. 14–33, 123 Mt. xiv, 1-13, Lk. ix. 7-11.

Jn. vi. 1, 2.
(17, 18.) 61
VII. 145,

131 Mt. xv. 1, 2.
VIII. 22—26,

136
IX. 14-28,

139 Mt. xvii.1419.Lk.ix.37-43.
30-32,

141 Mt. xvii. 22,23. Lk. ix.43_-45.
33—42,

142 Mt. xvii.1-6. Lk. ix. 46–50.

xvii. 1-3.
43--50, 143 Mt. xviii. 8, 9.

[ocr errors]
« הקודםהמשך »