« הקודםהמשך »
Enter PanthINO. Pan. Launce, away, away, aboard ; thy master is shipped, and thou art to post after with oars. What's the matter? why weepest thou, man? Away, ass; you will lose the tide, if you tarry any longer.
Laun. It is no matter if the ty'd were lost; for it is the unkindest ty'd that ever any man ty'd.
Pan. What's the unkindest tide ?
Pan. Tut, man, I mean thou'lt lose the flood; and, in losing the flood, lose thy voyage ; and, in losing thy voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose thy service; and, in losing thy service - Why dost thou stop my mouth?
Laun. For fear thou should'st lose thy tongue.
Laun. Lose the tide, and the voyage, and the master, and the service? The tide !_Why, man, if the river were dry, I am able to fill it with my tears ; if the wind were down, I could drive the boat with my sighs.
Pan. Come, come away, man; I was sent to call thee.
Laun. Sir, call me what thou darest.
Sil. What, angry, sir Thurio? do you change
2 Serious. YOL. I.
Thu. That hath more mind to feed on your blood, than live in your air.
Val. You have said, sir.
Val. I know it well, sir; you always end ere you begin.
Sil. A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off.
Val. 'Tis indeed, madam; we thank the giver. Sil. Who is that, servant ?
Val. Yourself, sweet lady; for you gave the fire: sir Thurio borrows bis wit from your ladyship’s looks, and spends what he borrows, kindly in your company.
Thu. Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt.
Val. I know it well, sir : you have an exchequer of words, and, I think, no other 'treasure to give your followers; for it appears by their bare liveries, that they live by your bare words.
Sil. No more, gentlemen, no more; here comes my father.
Enter DUKE. Duke. Now, daughter Silvia, you are hard beset. Sir Valentine, your father's in good health : What say you to a letter from your friends Of much good news? Val.
My lord, I will be thankful To any happy messenger from thence.
Duke. Know you Don Antonio, your countryman? Val. Ay, my good lord, I know the gentleman
To be of worth, and worthy estimation,
Duke. Hath he not a son ?
Val. Ay, my good lord; a son, that well deserves The honour and regard of such a father.
Duke. You know him well ?
Val. I knew him as myself; for from our infancy We have convers’d, and spent our hours together: . And though myself have been an idle truant, Omitting the sweet benefit of time, To clothe mine age with angel-like perfection ; Yet hath sir Proteus, for that's his name, Made use and fair advantage of his days ; His years but young, but his experience old ; ; His head unmellow'd, but his judgment ripe; And, in a word, (for far behind his worth Come all the praises that I now bestow,) He is complete in feature, and in mind, With all good grace to grace a gentleman.
Duke. Beshrews me, sir, but, if he make this good, He is as worthy for an empress' love, As meet to be an emperor's counsellor. Well, sir; this gentleman is come to me, With commendation from great potentates; And here he means to spend his time a-while : I think, 'tis no unwelcome news to you.'
Val. Should I have wish'd a thing, it had been he.
Duke. Welcome him then according to his worth ; Silvia, I speak to you ; and you, sir Thurio:For Valentine, I need not 'citeó him to it: I'll send þim hither to you presently. [Erit Duke.
5 Ill betide. 0 Incite.
Val. This is the gentleman, I told your ladyship,
Sil. Belike, that now she hath enfranchis’d them
Val. Why, lady, love hath twenty pair of eyes.
Val. To see such lovers, Thurio, as yourself;
Sil. His worth is warrant for his welcome hither,
Val. Mistress, it is : sweet lady, entertain him
Sil. Too low a mistress for so high a servant.
Pro. Not so, sweet lady; but too mean a servant
Val. Leave off discourse of disability :-
Pro. My duty will I boast of, nothing else.