The Art of Translation: A SymposiumMinistry of Scientific Research and Cultural Affairs, 1962 - 119 עמודים |
מתוך הספר
תוצאות 1-3 מתוך 14
עמוד 22
... creative self - expression . Only in its former aspect can translation be judged solely with reference to the criterion of fidelity . In its latter aspect , translation can be likened to what may be called creative photography . Let us ...
... creative self - expression . Only in its former aspect can translation be judged solely with reference to the criterion of fidelity . In its latter aspect , translation can be likened to what may be called creative photography . Let us ...
עמוד 64
... creative writing . Therefore it was decided that the master - script in Hindi should not be directly circulated . It should be subjected to a process of screening and editing at the headquarters . After this kind of editing the Hindi ...
... creative writing . Therefore it was decided that the master - script in Hindi should not be directly circulated . It should be subjected to a process of screening and editing at the headquarters . After this kind of editing the Hindi ...
עמוד 101
... creative geniuses have taken to translating works of their choice . No writer is writing all the time . There are frequent intervals during his creative period , when he is engaged in assimilating new experience and drawing fresh ...
... creative geniuses have taken to translating works of their choice . No writer is writing all the time . There are frequent intervals during his creative period , when he is engaged in assimilating new experience and drawing fresh ...
מונחים וביטויים נפוצים
able accepted adaptation adopted Akademi already attempt beauty becomes Bengali better bring called classics Commissions common concerned convey correct course creative cultural difficulties effect effort English equivalents example experience expression fact faithful field foreign further give given Government guages Hindi idea idiom important Indian languages instance interest International knowledge linguistic literary literature major Marathi matter meaning medium National nature necessary never organisations original particular Persian person phrase play poem poet poetry possible preparation present problem produce programme published question Radio reader regional languages result Sanskrit scientific script stage Tamil task technical thing thought tion trans translation true understand Unesco unless various verse Western words writers written