Conversations in Exile: Russian Writers Abroad

כריכה קדמית
John Glad
Duke University Press, 1993 - 315 עמודים
An entire generation of Russian writers have been living in exile from their homeland. Although today's glasnost has special meaning for many of these banished writers, it does not dissolve their experience of forced separation from their country of origin. In Conversations in Exile, John Glad brings together interviews with fourteen prominent Russian writers in exile, all of whom currently live in the United States, France, or Germany. Conducted between 1978 and 1989, these frank and captivating interviews provide a rich and complex portrait of a national literature in exile.
Glad's introduction situates the three distinct waves of westward emigration in their historical and political framework. Organized by genre, the book begins with discussions with the older generation of writers and then moves on to more recent arrivals: the makers of fantasy and humor, the aesthetes, the moralists, and the realists. Each voice is compelling for its invaluable testimony--some reveal startling insights into the persecution of dissidents under Soviet rule while others address the relationship between creativity, writing, and conditions of exile. Taken together these interviews reveal the range of modern Russian writing and document the personalities and positions that have made Russian writers in emigration so diverse, experimental, and controversial.

The Writers: Vasily Aksyonov, Joseph Brodsky, Igor Chinnov, Natalya Goranevskaya, Frifrikh Gorensetin, Roman Goul, Yury Ivask, Boris Khazanov, Edward Liminov, Vladimir Makisimov, Andrei Siniavsky and Maria Rozanova, Sasha Sokolov, Vladimir Voinovich, Aleksandr Zinoviev

Excerpt
John Glad: You're a Russian poet but an American essayist. Does that bring on any measure of split personality? Do you think you are becoming less and less Russian?
Joseph Brodsky (recipient of 1987 Nobel Prize for Literature): That's not for me to say. As far as I'm concerned, in my inner self, inside, it feels quite natural. I think being a Russian poet and an American essayist is an ideal situation. It's all a matter of whether you have (a) the heart and (b) the brains to be able to do both. Sometimes I think I do. Sometimes I think I don't. Sometimes I think that one interferes with the other.

 

מהדורות אחרות - הצג הכל

מונחים וביטויים נפוצים

קטעים בולטים

עמוד 40 - Russian Poetry: The Modern Period, ed. John Glad and Daniel Weissbort (Iowa City: University of Iowa Press, 1978), pp.
עמוד 27 - ... these mementos into the heroine's present lives, they are less and less often mentioned in the text. Eventually they turn into meaningless objects, corresponding to the emptiness experienced by their owners. Personal mementos come to symbolize forgetting a theme that is as weighty as remembering. Culture dies only for those who fail to master it, the way morality dies for a lecher. — Joseph Brodsky, "Why Milan Kundera Is Wrong about Dostoyevsky...
עמוד 294 - Yakovlev, head of a section of the USSR Academy of Sciences Institute of State and Law...
עמוד 257 - Now, as for Limonov, I just don't consider that serious literature. Frankly, the things he does in his writings are inappropriate and unnecessary — all that anti-American pro-Soviet stuff. And when they say it's nonpolitical literature? What do they mean — "nonpolitical"?
עמוד 268 - It doesn't help in the actual writing, but it does help you to define your path. It helps you to understand something, even if you do not use your understanding for many years or books ahead. But you can define who you are, at least for the time being.
עמוד 6 - This cultural and political movement began with the publication in Sofia in 1921 of a collection of essays entitled Iskhod k vostoku (Exodus to the East). The movement quickly drew support from...
עמוד 205 - The Reality of Communism, trans. Charles Janson (New York: Schocken Books, 1984); Homo Sovieticus, trans.
עמוד 285 - Truman directs that displaced persons be given preference with regard to US immigration quotas; forced repatriation to the USSR begins...

מידע ביבליוגרפי