תמונות בעמוד
PDF
ePub

Ceft. The boy hath fold him a bargain; a goose that's flat;

[ocr errors]

Sir, your penny-worth is good, an your goose be fat.
To fell a bargain well is as cunning as faft and loofe.
Let me fee a fat l'envoy! I, that's a fat goose.
Arm. Come hither, come hither;
How did this argument begin?

Moth. By faying, that a Coftard was broken in a shin. Then call'd you for a l'envoy.

Coft. True, and I for a plantan ;

Thus came the argument in;

Then the boy's fat l'envoy, the goose that you bought, And he ended the market.

Arm. But tell me; how was there a Coftard broken in a fhin?

Moth. I will tell you fenfibly.

Coft. Thou haft no feeling of it, Moth,
I will speak that l'envoy.

I Coftard running out, that was fafely within,
Fell over the threshold, and broke my fhin.

Arm. We will talk no more of this matter.
Coft. Till there be more matter in the shin.
Arm. Sirrah, Coftard, I will infranchise thee.
Coft. O, marry me to one Francis; I fmell fome
l'envoy, fome goofe in this.

Arm. By my fweet foul, I mean, fetting thee at liberty; enfreedoming thy perfon; thou wert immur'd, reftrained, captivated, bound.

[ocr errors]

Coft. True, true, and now you will be my purgation, and let me loose.

Arm. I give thee thy liberty, fet thee from durance, and in lieu thereof impofe on thee nothing but this; bear this fignificant to the country-maid Jaquenetta; there is remuneration; for the best ward of mine honours is rewarding my dependants. Moth, follow.-

[Exit.

Moth. Like the fequel, I. Signior Coftard, adieu.

[Exit.

Coft My fweet ounce of man's flesh, my in-cony Jew! Now will I look to his remuneration. Remune

I 5

ration!

ration! O, that's the Latin word for three farthings: three farthings remuneration: What's the price of this incle a penny. No, I'll give you a remuneration: why, it carries it. Remuneration!-why, it is a fairer na ne than a French crown (16). I will never buy and fell out of this word.

Enter Biron.

Biron. O my good knave Coftara, exceedingly well met. Coft. Pray you, Sir, how much carnation ribbon may a man buy for a remuneration ?

Biron. What is a remuneration ?

Coft. Marry, Sir, half-penny farthing.

i. Biron. O, why then three farthings worth of filk.
Coft. I thank your worship, God be with you.
Biron. O ftay, flave, I must employ thee;
As thou wilt win my favour, my good knave,
Do one thing for me that I fhall intreat.
Coft. When would you have it done, Sir?
Biron. O, this afternoon.

Coft. Well, I will do it, Sir: fare you well.
Biron. O, thou knowest not what it is.

Coft. Ifhall know, Sir, when I have done it.
Biron. Why, villain, thou must know first.
Coft. I will come to your worship to-morrow morning.
Biron. It must be done this afternoon.

Hark, flave, it is but this:

The Princess comes to hunt here in the park:

-And in her train there is a gentle Lady;

When tongues fpeak fweetly, then they name her name, And Rofaline they call her; afk for her,

And to her fweet hand fee thou do commend

This feal'd up counfel. There's thy guerdon; go. Coft. Guerdon, -O fweet guerdon! better than remuneration, eleven pence farthing better: most sweet

--

(16) No, I'll give you a remuneration: why? it carries its remuneration. Why? it is a fairer name than a French-crown.] Thus this paffage has hitherto been writ, and pointed, without any regard to common fenfe, or meaning. The reform, that I have made, flight as it is, makes it both intelligible and humorous.

guerdon!

guerdon! I will do it, Sir, in print. Guerdon, remune

ration..

Biron. O and I, forfooth, in love!

I, that have been love's whip;
A very beadle to a humorous figh:
A critick; nay, a night-watch conftable,
A domineering pedant o'er the boy,
Than whom no mortal more magnificent.

[Exit.

This whimpled, whining, purblind wayward boy,
This Signior Junio's giant-dwarf, Dan Cupid, (17)
Regent of love-rhimes, lord of folded arms,
Th' anointed Sovereign of fighs and groans:
Liege of all loiterers and malecontents:
Dread Prince of plackets, king of codpieces :
Sole Imperator, and great General

Of trotting parators. (O my little heart!)

(17) This Signior Junio's giant-dwarf, Dan Cupid.] It was fome time ago ingeniously hinted to me, (and I readily came into the opinion;) that as there was a contraft of terms in giant-dwarf, so, probably, there fhould be in the words immediately preceding them; and therefore that we should reftore,

This Senior-junior, giant-dwarf, Dan Cupid.

i. e. this old, young man. And there is, indeed, afterwards in this play, a description of Cupid, which forts very aptly with fuch an emendation.

That was the way to make his godhead wax,

For be bath been five thousand years a boy.

The conjecture is exquifitely well imagin'd, and ought by all means to be embrac'd, unless there is reason to think, that, in the former reading, there is an allusion to some tale, or character in an old play. I have not, on this account, ventur'd to disturb the text, because there feems to me some reason to fufpect, that our author is here alluding to Beaumont and Fletcher's Bonduca. In that tragedy there is the character of one Junius, a Roman captain, who falls in love to diftraction with one of Bonduca's daughters; and becomes an arrant whining have to this paffion. He is afterwards cur'd of his infirmity, and is as abfolute a tyrant against the fex. Now, with regard to these two extremes, Cupid might very probably be ftiled Junius's giant-dwarf: a giant in his eye, while the dotage was upon him; but thrunk into a dwarf, fo foon as he had got the better of it. Our poet writing the name with the Italian termination, and calling him Signior Junio, would, I think, be an objection of little weight to urge, that the Roman captain could not therefore be meant,

And

And I to be a corporal of his file, (18)
And wear his colours! like a tumbler, ftoop!
What? I love! I fue! I feek a wife!

A woman that is like a German clock,
Still a repairing; ever out of frame,
And never going aright, being a watch,
But being watch'd, that it may ftill go right!
Nay, to be perjur'd, which is worst of all:
And among three, to love the worst of all;
A whitely wanton with a velvet brow,
With two pitch balls ftuck in her face for eyes;
Ay, and by heav'n, one that will do the deed,
Tho' Argus were her eunuch and her guard;
And I to figh for her! to watch for her!
To pray for her! go to:It is a plague,
That Cupid will impofe for my neglect
Of his almighty, dreadful, little might.

Well, I will love, write, figh, pray, fue and groan:
Some men must love my lady, and fome Joan.

(18) And I to be a corporal of his field,

And wear bis colours like a tumbler's hoop!]

[Exit.

A corporal of a field is quite a new term: neither did the tumblers ever adorn their boops with ribbands, that I can learn : for those were not tarried in parade about with them, as the fencer carries his fword: Nor, if they were, is the fimilitude at all pertinent to the case in hand. But to floop like a tumbler agrees not only with that profeffion, and the fervile condefcenfions of a lover, but with what follows in the context. What mifled the wife tranfcribers at first, feems this: When once the Tumbler appear'd, they thought, his boop must not be far behind.

Mr. Warburton

ACT

ACT III.

SCENE, a Pavilion in the Park near the Palace.

Enter the Princefs, Rofaline, Maria, Catharine, Lords,
Attendants, and a Forefter.
PRINCESS.

AS that the King, that fpurr'd his horse fo hard
Against the fteep uprising of the hill?

Boyet. I know not; but, I think, it was not he.
Prin. Who e'er he was, he fhew'd a mounting mind.
Well, Lords, to-day we shall have our dispatch:
On Saturday we will return to France.

Then Forefter, my friend, where is the bush,
That we muft ftand and play the murderer in ?

For. Here by, upon the hedge of yonder coppicè'; A ftand, where you may make the faireft fhoot: Prin. I thank my beauty, I am fair, that shoot: And thereupon thou speak'ft the fairest shoot.

For. Pardon me, madam: for I meant not fo. Prin. What, what? firft praise me, then again fay, no? O fhort-liv'd pride! not fair? alack, for woe! For. Yes, madam, fair.

Prin. Nay, never paint me now;

Where fair is not, praise cannot mend the brow.
Here, good my glafs, take this for telling true;
Fair payment for foul words is more than due.
For. Nothing but fair is that, which you inherit.
Prin. See, fee, my beauty will be fav'd by merit.
O herefy in fair, fit for thefe days!

A giving hand, though foul, fhall have fair praise.
But come, the bow; now mercy goes to kill,
And fhooting well is then accounted ill.
Thus will I fave my credit in the shoot,
Not wounding, pity would not let me do't:

2

« הקודםהמשך »