The History of English Poetry, from the Close of the Eleventh to the Commencement of the Eighteenth Century, כרך 2 |
מתוך הספר
תוצאות 1-5 מתוך 6
עמוד 32
His CoNsOLATION of PhilosoPHY was translated into the Saxon tongue by king
Alfred , the father of learning and civility in the midst of a rude and intractable
people ; and illustrated with a commentary by Affer bishop of Saint David's , a
prelate ...
His CoNsOLATION of PhilosoPHY was translated into the Saxon tongue by king
Alfred , the father of learning and civility in the midst of a rude and intractable
people ; and illustrated with a commentary by Affer bishop of Saint David's , a
prelate ...
עמוד 109
To say nothing of voluminous versions of PANDECTS and feudal COUTUMES ,
Michael de Harnes translated Turpin's CHARLEMAGNE in the year 1207 ' . It was
into profe , in opposition to the practice which had long prevailed of turning Latin
...
To say nothing of voluminous versions of PANDECTS and feudal COUTUMES ,
Michael de Harnes translated Turpin's CHARLEMAGNE in the year 1207 ' . It was
into profe , in opposition to the practice which had long prevailed of turning Latin
...
עמוד 116
trarch di REMEDIIS UTRIUSQUE FORTUNÆ , a set of Latin dialogues , was
translated , not only by Nicholas d'Oresme , but by two of the officers of the royal
houshold ' , in compliment to Petrarch at his leaving France . Many philosophical
...
trarch di REMEDIIS UTRIUSQUE FORTUNÆ , a set of Latin dialogues , was
translated , not only by Nicholas d'Oresme , but by two of the officers of the royal
houshold ' , in compliment to Petrarch at his leaving France . Many philosophical
...
עמוד 119
Under Louis the eleventh , Sebastian Mamerot of Soissons , in the year 1466 ,
attempted a new translation of the ... Six years afterwards , the same liberal
patron commanded Cesar's COMMENTARIES to be translated by Jean du
Chesne “ .
Under Louis the eleventh , Sebastian Mamerot of Soissons , in the year 1466 ,
attempted a new translation of the ... Six years afterwards , the same liberal
patron commanded Cesar's COMMENTARIES to be translated by Jean du
Chesne “ .
עמוד 120
Thomas Warton. Encouraged by this example , Jean de Luxembourgh ,
Laurence's cotemporary , translated Tully's Oration against Verres . I must not
forget , that Hippocrates and Galen were translated from Latin into French in the
year 1429.
Thomas Warton. Encouraged by this example , Jean de Luxembourgh ,
Laurence's cotemporary , translated Tully's Oration against Verres . I must not
forget , that Hippocrates and Galen were translated from Latin into French in the
year 1429.
מה אומרים אנשים - כתיבת ביקורת
לא מצאנו ביקורות במקומות הרגילים
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
acted afterwards alſo antient appears beginning Bibl biſhop Bodl called celebrated century character Chaucer church cited collection contains copy court curious deſcribed edit Edward elegant England Engliſh faint firſt founded France French fupr give gold Greek Harl Henry hiſtory Ibid introduced Italy John king knight kynge lady language laſt Latin learned letters lines lived Lond lord Lydgate manner manuſcript means mentioned monk moſt muſt nature never Notes obſerved original Oxford Oxon Paris perhaps piece play poem poet poetry preſent prince printed probably queen READ reign romance royal ſaid ſaint ſame ſays ſee ſeems ſhall ſhe ſhould Signat ſome ſtory ſtudy ſubject ſuch ſuppoſed ſupr theſe Thomas thoſe tion tranſlated univerſity uſe verſe whoſe writer written wrote