תמונות בעמוד
PDF
ePub

VIII.
Come with acorne-cup, and thorne,
Drain mie harty's blodde awaie :
Lyfe and all its goodes I scorne,
Daunce by night, or feast by day.

My love is dedde, &c.

IX.
Watere wytches crownde with reytes",
Bere me to your lethale tyde ;
I die—I come-My true love waytes !
Thos the damselle spake, and dy’d.

According to the date assigned to this tragedy, it is the first drama extant in our language. In an Epistle prefixed to his patron Cannynge, the author thus censures the MysTeries, or religious interludes, which were the only plays then existing.

Plaies made from HALLIE' TALES I hold unmete;
Let some great story of a man be songe ;
Whanne, as a man, we Godde and Jesus trete,
Ynne mie poore mynde we doe the godhead wronge.

The Ode to Ella is said to have been sent by Rowlie in the

year 1468, as a specimen of his poetical abilities, to his intimate friend and cotemporary Lydgate, who had challenged him to write verses. The subject is a victory obtained by Ella over the Danes, at Watchett near Bristolk. I will give this piece at length..

[ocr errors][merged small][merged small]

SONGE TO AELLE LORDE OF THE CASTLE OF BRISTOWE

ynne daies of yore.
Oh! thou (orr whatt remaynes of thee)

EALLE the darlynge of futuritie !
Lette thys mie fonge bolde as thie courage bee,

As everlastynge to posteritie !
Whanne Dacya's sonnes, whose hayres of bloude redde hue,
Lyche kynge cuppes brastynge wythe the mornynge due,

Arraung'd ynn dreare arraie,

Uppone the lethale daie,
Spredde farr and wyde onn Watchett's shore :

Thenn dyddst thou furyouse stonde,

And bie thie brondeous honde Beesprengedd all the mees with gore.

Drawne bie thyne anlace felle',
Downe to the depthe of helle,
Thousandes of Dacyanns wente;
Brystowannes menne of myghte,
Ydar'd the bloudie fyghte,
And actedd deedes full quente.

Remember Stowe, the Bryghtstowe Car Turgotus, who both lived in Norman tymes. malyte,

The latter, indeed, may in some measure Who, when John Clackynge, one of myckle be said to have flourished in that era, for lore,

he died bishop of Saint Andrews in 1915. Dydd throwe hys gauntlette penne wythe But he is oddly coupled with Chaucer in hym to wryte,

another respect, for he wrote only some He shewde smalle wytte, and thewde his Latin chronicles. Besides, Lydgate muft weaknesse more.

have been sufficiently acquainted with ChauThys ys mie 'formance, whiche I now have cer's age ; for he was living, and a young wrytte,

man, when Chaucer died. The writer The best performance of mie lyttel wytte. also mentions Stone, the Carmelite, as Stowe should be Stone, a Carmelite friar of living with Chaucer and Turgotus : whereBristo, educated at Cambridge, and a fa

as he was Lydgate's cotemporary. These

circumstances, added to that of the extreme mous preacher. Lydgate's answer on re

and affected meanness of the compofition, ceiving the ode, which certainly cannot be

evidently prove this little piece a forgery. genuine, is beneath transcription. The writer, freely owning his inferiority, de 1 Sword. clares, that Rowlie rivals Chaucer and

Oh!

Oh! thou, where'er (thie bones att reste)

Thie spryte to haunt delyghteth beste, Whytherr upponn the bloude-embrewedd pleyne,

Orr whare thou kennst fromme farre

The dysmalle crie of warre,
Orr feeste somme mountayne made of corse of lleyne :

Orr feeste the harnessd steede,

Yprauncynge o'er the meede, ,
And neighe to bee amonge the poynctedd speeres ;

Orr
ynn

blacke armoure staulke arounde Embattell’d Brystowe, once thie grounde, And glowe ardorous onn the castell steeres :

[ocr errors]

Orr fierie rounde the mynster“ glare :

Lette Brystowe stylle bee made thie care, Guarde ytte fromme foemenne and consumynge fyres

Lyche Avone streme ensyrke ytt rounde;

Ne lett a flame enharme the grounde, "Tyll ynne one flame all the whole worlde expyres.

The BATTLE OF HASTINGS is called a translation from the Saxon: and contains a minute description of the persons, arms, and characters of many of the chiefs, who fought in that important action. In this poem, Stonehenge is described as a Druidical temple.

The poem called the TOURNAMENT, is dramatically conducted, among others, by the characters of a herald, a knight, a minstrel, and a king, who are introduced fpeaking

The following piece is a description of an alderman's feast at Bristol ; or, as it is entitled, ACCOUNTE OF W. CANNYNGE'S FEAST.

. The monastery. Now the cathedrala

Thorowe

Thorowe the hall the belle han founde,
Byalccoyle · doe the grave beseeme;
The ealdermenne doe fytte arounde,
And fnoffelle opp the cheorte steeme.
Lyke asses wylde in deserte waste
Swotely the morneynge doe taste,
Syke kene thei ate : the mynstrells plaie,
The dynne of angelles doe thei kepe:
Thei stylle': the guestes ha ne to faie,
But nodde ther thankes, and falle asleepe.

Thos echeone daie bee I to deene",
Gyff' Rowley, Ifchamm, or Tybb Gorges, be ne seen.

But a dialogue between two ladies, whose knights, or husbands, served in the wars between York and Lancaster, and were now fighting at the battle of Saint Albans, will be more interesting to many readers. This battle happened in the reign of Edward the fifth, about the year 1471.

ELINOUR and JUGA. Anne Ruddeborne' bank twa pynynge maydens sate, Theire teares faste dryppeynge to the waterre cleere ; Echone bementynge' for her absente mate, Who atte Seyndte Albonns shouke the morthynge' speare. The nottebrowne Ellynor to Juga fayre, Dydde speke acroole", with languyshmente of eyne, Lyke droppes of pearlie dewe, lemed" the

quyvrynge brine.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

ELIN OUR
O gentle Juga ! hear mie dernie* plainte,
To fyghte for Yorke mie love is dyght' in stele;
O mai ne sanguen steine the whyte rose peyncte,
Maie good Seyncte Cuthberte watch fyrre Robynne wele!
Moke moe thanne death in phantafie I feelle ;
See! fee! upon the grounde he bleedynge lies !
Inhild' some joice' of life, or else my deare love dies.

JUGA.
Systers in sorrowe on thys daise ey'd banke;
Where melancholych broods, we wylle lamente :
Be wette with mornynge dewe and evene danke ;
Lyche levynde okes in eche the oder bente :
Or lyke forletten halles of merriemente,
Whose gastlie nitches holde the traine of fryghte“,
Where lethale' ravens bark, and owlets wake the nyghte.

No mo the milkynette Ihalle wake the morne,
The minstrelle daunce, good cheere, and morryce plaie ;
No mo the amblynge palfrie and the horne,
Shall from the lefsel "rouze the foxe awaie :
Ill seke the foreste alle the lyve-longe daie :
Alle nete amenge the gravde cherche' glebe wyll goe,
And to the passante spryghtes lecture * mie tale of woe.

Whan mokie' cloudes do hange upon the leme
Of leden " moon, ynn fylver mantels dyghte :
The tryppeynge faeries weve the golden dreme

* Sad complaint.
y Arrayed, or cased.
z Infufe.
a Juice.

Blasted.
• Forsaken.
d Ruins.
e Fear.

Deadly, or death-boding. 8 A small bagpipe.

* In a confined sense, a bush or hedge, though sometimes used as a foreft.

i Church-yard, full of graves.
k Relate.
i Black.
m Decreasing

Of

« הקודםהמשך »