Chorus of singers after the dance. When nymphs are coy, The shepherd takes his reed When cowards fear, The drum and trumpet sounds; And brave a thousand wounds. CHORUS. By harmony our souls are sway'd; When with adoring looks we gaze But harmony, Our ravish'd hearts leap up to meet The music of her eyes, And dance around her feet. Full chorus of voices and instruments, as at first, Sound the trumpet, touch the lute. In harmony, All magic charms are found; A third dance. Urganda and Delia come forward. URGANDA. This care for Amadis, ye gods, approve, For what's a soldier's recompence but love? When fore'd from Britain, call'd to distant war, His vanquish'd heart remain'd a captive here; Oriana's eyes that glorious conquest made, Nor was his love ungratefully repaid. DELIA. By Arcabon, like hostile Juno, crost, And, like Eneas, driv'n from coast to coast, The wand'ring hero wou'd return too late, Charg'd by Oriana with the crimes of Fate ; Who anxious of neglect, suspecting change, Consults her pride, and meditates revenge. URGANDA. Just in the moment, when resentment fires, A charming rival tempts, a rugged king requires i Love yields at last, thus combated by pride, And she submits to be the Roman's bride. DELIA. Did not your art with timely charms provide Oriana were his wife, and not his bride, URGANDA. In ancient times, ere chivalry was known Vex'd men and gods: but most the fair complain Bound by strict oaths, to serve the brightest eyes, Nuptials of form, of interest, or of state, The King advances, followed by priests and train. KING. Our priests recover: 'Twas a holy cheat; Lead back the bride, the ceremonies wait. ORIANA. What Heaven forbids KING. 'Twas ignorance of my will, Our priests are better taught: what now is ill, Shall, when I please, be good; and none shall dare Preach or expound, but what their king would hear. [Priests bow profoundly low. Ere they interpret, let 'em mark my nod, ORIANA. 'Twere impious now to suffer him my hand. [Refusing her hand. KING. How dar'st thou disobey, when I command? Mind, mind her not, nor be disturb'd at tears, A counterfeited qualm of bridal fears: ORIANA. Too late to be recall'd, or to deny, I own the fatal truth-if one must die, You are the judge; say, is it you—or I? A messenger from the temple. MESSENGER. The king is much displeas'd at this delay. CONSTANTIUS, walking about in a passion And let him wait, while 'tis my will to stay, ORJANA. Bear back a gentler answer: we 'll obey. [Exit messenger, CONSTANTIUS. Hence every sound that 's either soft, or kind; O for a war like that within my mind! Say, flatterer, say, ah! fair deluder, speak, Answer me this, ere yet my heart shall break; Since thus engag'd, you never could intend Your love, why was I flatter'd with your hand? ORIANA. To what a father and a king thinks fit, A daughter and a subject must submit. Think not from tyranny that love can grow; I am a slave, and you have made me so. Those chains which duty hath put on, remove; Slaves may obey, but they can never love. CONSTANTIUS. Cruel Oriana, much you wrong my flame, Accuse me not of hate; with equal eyes To love, and have the power to pussess, And yet resign, can Nature yield to this: Shall Nature, erring from her first command, Self-preservation, fall by her own hand? By her own act, the springs of life destroy, The principles, and being of her joy? Tormenting thought! Can Nature then approve Blessings obtain'd, by cursing those we love. Possessing, she is lost-renouncing-I [die. Which spoke that word, the sound is instant death. Where 's then the doubt ?-Die, die, Constantius, Honour, and Love, ye tyrants, 1 obey, ORIANA. Though love be wanting to relieve your care, CONSTANTIUS. Tyrannic Honour! what amends canst thou Ab! no, take heed-turn, turn those eyes away, ACT II. [Exeunt severally. SCENE I. The Scene, a thick wooded forest, the trees loaded with military ensigns and trophies. A rich pavilion makes the point of view at the further end. Arcalaus and Arcabon. ARCALAUS. ARCALAUS Be made a whining fool to love? ARCABON. They're fools who preach we waste our days and What is a life, whose only charm is length; An attendant enters hastily, and whispers Arcalaus. ARCALAUS. See it perform'd-and thou shalt be, [Attendant flies away through the air. ARCABON. What need these bloody images to move? ENCHANTRESS, Say-whence such replies as these? My hand 's as ready, and shall strike as sure. ARCABON. Swiftly he pass'd, and, as in sport pursu'd ARCALAUS. Who pass'd? Who look'd? ARCABON. Ah! there's the fatal wound, [They go of. Oriana and Corisanda entering from the lower part of the scene. ORIANA. Thrice happy they, who thus in silent groves, CORISANDA. So generous this emperor's love does seem, "Twould justify a change, to change for him, ORIANA. Alas! thou know'st not men, their oaths, and arts [Flourish of music as in the forest. Mistake me not-no-Amadis shall die, If she is pleas'd, but not disturb her joy; Nice honour still engages to requite AMADIS. If she is true, why all this nuptial noise, Still echoing as we pass her guilty joys? Trusts a frail bark, with a tempestuous wind. Who to a woman trusts his peace of mind, Thus to Ulysses, on the Stygian coast His fate inquiring, spake Atrides' ghost; "Of all the plagues with which the world is curst, Of every ill, a woman is the worst ; Trust not a woman."--Well might he advise, Who perish'd by his wife's adulteries. FLORESTAN. Thus in despair, what most we love, we wrong, Not Heaven escapes the impious atheist's tongue. AMADIS. Enticing crocodiles, whose tears are death, Syrens, who murder with enchanting breath: Like Egypt's temples, dazzling to the sight, Pompously deck'd, all gaudy, gay, and bright; With glittering gold, and sparkling gems they shine, But apes and monkies are the gods within. FLORESTAN. My love attends with pain, while you pursue This angry theme ;-I have a mistress too : The faultless form no secret stains disgrace, A beautcous mind unblemish'd as her face; Not painted and adorn'd to varnish sin, Without all angel, all divine within; By truth maintaining what by love she got ; A heaven without a cloud, a sun without a spot. AMADIS. [Embracing him. Forgive the visions of my frantick brain, Far from the man I love be all such pain: By the immortal gods I swear, my friend, The Fates to me no greater joy could send, Than that your labours meet a prosperous end. After so many glorious toils, that you Have found a mistress beautiful and true. ORIANA and CORISANDA. Help, help, oh! Heavens, help AMADIS. [Without. What cries are these? FLORESTAN. It seem'd the call of Beauty in distress. Of savage beasts and men, a monstrous brood Possess this land ORIANA and CORISANDA. Help, help AMADIS. Again the cry's renew'd. Draw both our swords, and fly with speed to save; False mistresses, and friends, with slight for slight: Th' oppress'd have a sure refuge in the brave. But if, like mine, the stubborn heart retain A wilful tenderness, the brave must feign, In private grief, but with a careless scorn In public, seem to triumph, not to mourn. FLORESTAN. Hard is the task, in love or grief, to feign; When passion is sincere, it will complain : Doubts which from rumour rise, you should suspend; From evil tongues what virtue can defend? In love, who injures by a rash distrust, Is the aggressor, and the first unjust. [Exeunt, drawing their swords. Oriana and Corisanda cross the stage, pursued by party of Arcalaus' magicians. |