תמונות בעמוד
PDF
ePub

To buy his will it would not seem too dear,
Howe'er repented after.

Wid. Now I fee

The bottom of your purpose.

HEL. You fee it lawful then : It is no more, But that your daughter, ere fhe feems as won, Desires this ring; appoints him an encounter ; In fine, delivers me to fill the time,

Herself most chaftly abfent: after this,

To marry her, I'll add three thousand crowns
To what is past already.

Wid. I have yielded :

Inftruct my daughter how she shall perfever,
That time, and place, with this deceit fo lawful
May prove coherent. Every night he comes
With musicks of all forts, and fongs compos'd
To her unworthiness: it nothing steads us,
To chide him from our eaves; for he persists,
As if his life lay on't.

HEL. Why then, to-night

Let us affay our plot; which, if it speed,
Is wicked meaning in a lawful deed,
And lawful meaning in a lawful act;
Where both not fin, and yet a finful fact:
But let's about it.

ACT IV.

[Exeunt.

SCENEI. Without the Florentine Camp.
Enter firft Lord, and Soldiers, to their Ambush.

1. L. He can come no other way but by this hedge'

corner: When you fally upon him, speak what terrible language you will; though you understand it not yourfelves, no matter: for we must not feem to understand him; unlefs fome one among us, whom we must produce for an interpreter.

1. S. Good captain, let me be the interpreter.

1. L. Art not acquainted with him? knows he not thy voice?

1. S. No, fir, I warrant you.

1. L. But what linfy-wolfy haft thou to speak to us again?

1. S. E'en fuch as you fpeak to me.

I. L. He muft think us fome band of ftrangers i'the adverfary's entertainment. Now he hath a smack of all neighbouring languages; therefore we must every one be a man of his own fancy, not to know what we fpeak one to another; fo we seem to know, is to know straight our purpose chough's language, gabble enough, and good enough. As for you, interpreter, you must seem very politick. But couch, ho! here he comes; to beguile two hours in a fleep, and then to return and swear the lies he forges.

Enter PAROLLES.

PAR. Ten o'clock: within these three hours 'twill be time enough to go home. What shall I fay, I have done? It must be a very plaufive invention that carries it: They begin to fmoke me; and difgraces have of late knock'd too often at my door. I find, my tongue is too fool-hardy; but my heart hath the fear of Mars before it, and of his creatures, not daring the reports of my tongue. 1. L. "This is the firft truth that e'er thine own "tongue was guilty of."

PAR. What the devil fhould move me to undertake the recovery of this drum; being not ignorant of the impoffibility, and knowing I had no fuch purpose? I muft give myself fome hurts, and fay, I got them in exploit: Yet flight ones will not carry it; they will fay, Came you off with fo little? and great ones I dare not give; Wherefore? what's the inftance? Tongue, I muft put you into a butter-woman's mouth, and buy myself another of Bajazet's mute, if you prattle me into these perils.

1. L. "Is it poffible, he fhould know what he is, " "and be that he is?

PAR. I would, the cutting of my garments would ferve the turn; or the breaking of my Spanish fword. 1. L. “We cannot afford you so.

[ocr errors]

PAR. Or the baring of my beard; and to fay, it was in ftratagem.

1. L. ""Twould not do."

PAR. Or to drown my cloaths, and fay, I was ftript: 1. L. "Hardly ferve."

PAR. Though I fwore, I leap'd from the window of the citadel

[merged small][ocr errors]

PAR. Thirty fathom.

1. L. "Three great oaths would scarce make that " "be believed.".

PAR. I would, I had any drum of the enemies'; I would fwear, I recover'd it.

[ocr errors]

1. L. "You fhall hear one anon. PAR. A drum now of the enemies' !

[Alarum within. Ambush rush upon Parolles;

1. L. Throca movoufus, cargo, cargo, cargo.

9 Mule, if

Sol.

Cargo, cargo, villianda par corbo, cargo. [bind, and blindfold him. PAR. O, ransom, ranfom: Do not hide mine eyes. 1. S. Bofkos thromuldo bofkos.

PAR. I know, you are the Muskos' regiment,
And I fhall lose my life for want of language:
If there be here German, or Dane, low Dutch,
Italian, French, let him speak to me, I'll
Discover that which fhall undo the Florentine.
1. S. Bofkos vauvado : —

I understand thee, and can speak thy tongue :
Kerelybonto: Sir,

Betake thee to thy faith, for feventeen poniards
Are at thy bosom.

PAR. Oh, oh!

1. S. Pray, pray, pray.

Manca revanta dulche.

[ocr errors]

1. L. Ofceorbi dulcos volivorco.

1. S. The general is content to spare thee yet; And, hood-winkt as thou art, will lead thee on, To gather from thee: haply, thou may'ft inform Something to fave thy life."

PAR. O, let me live,

And all the fecrets of our camp I'll fhew,
Their force, their purposes: nay, I'll speak that
Which you will wonder at.

1. S. But wilt thou faithfully?
PAR. If I do not, damn me.

1. S. Acordo linta.—

Come on, thou art granted space.

[Exit, with PAROLLES guarded.

1. L. Go, tell the count Rofillion, and my brother,

8 Italian, or French,

We have caught the woodcock, and will keep him muffi'd 'Till we do hear from them.

2. S. Captain, I will.

1. L. He will betray us all unto ourselves; Inform 'em too of that.

2. S. So I will, Sir.

1. L. 'Till then I'll keep him dark, and fafely lock'd.

[Exeunt.

SCENE II. Florence. A Room in the Widow's Houfe. Enter BERTRAM, and DIANA.

BER. They told me, that your name was Fontibell. DIA. No, my good lord, Diana.

BER. Titl'd, goddefs;

And worth it, with addition. But, fair foul,

In

your fine frame hath love no quality?

If the quick fire of youth light not your mind,
You are no maiden, but a monument:

When you are dead, you should be fuch a one
As you are now, for you are cold and stern ;
And now you should be as your mother was,
When your fweet felf was got,

DIA. She then was honest.
BER. So fhould you be.

DIA. No:

My mother did but duty; fuch, my lord,

As

you owe to your wife.

BER. No more of that;

I pr'ythee, do not strive against my vows:

was compell'd to her; but I love thee

By love's own fweet constraint, and will for ever
Do thee all rights of service.

5 Informe on that

« הקודםהמשך »