| Francis Gastrell (bp. of Chester) - 1717 - 352 דפים
...not only in this World , but alfo in that which is to come. b The Lord is greater than all Gods, and he is to be feared above all Gods : For all the Gods of the Nations are Idols ; but the Lord made the Heavens. c God is greater than Man. It is he that fitteth upon the Circle of the... | |
| Edward Harley - 1735 - 798 דפים
...Name j Ihew forth his Salvation from Day to Day. For the Lord is great, and greatly to be praifed j he is to be feared above all Gods. For all the Gods of the Nations aie Idols j but the Lord made the Heavens. Honour and Majefty are before him ; Strength and Beauty... | |
| Moses Lowman - 1745 - 392 דפים
...People. This mewed, Jehovah is great, andgreat-pb ly to be praifed, that he is to be feared <z-3.4.s hove all Gods; for all the Gods of the Nations are Idols, but the LORD made the Heavens. This declares among the Hea- 10. then, that the LORD reigneth. When it was... | |
| George Horne (bp. of Norwich.) - 1793 - 412 דפים
...the " heathen, his wonders among all people. " For the Lord is great; and greatly to be " praifed; he is to be feared above all " gods. For all the gods of the nations " are idols: but the Lord made the hea" vens. Honour and majefty are before «« him : ftrength and beauty are in his... | |
| George Horne - 1793 - 410 דפים
..." heathen, his wonders among all people. " For the Lord is great, and greatly to be «« praifed ; he is to be feared above all " gods. For all the gods of the nations " are idols : but the Lord made the hea" vens. Honour and majefty are before " him : ftrength and beauty are in his "... | |
| Job Orton, Robert Gentleman - 1805 - 506 דפים
...wonders among all people. For the LORD [is] great, and greatly to be praised : he [is] to be feared 5 above all gods. For all the gods of the nations [are] idols, and can do neither good nor harm : but the LORD made the heavens. 6 Hononr and majesty [are] before... | |
| Mrs. Trimmer (Sarah) - 1810 - 498 דפים
...; His marvellous works among all nations. For great is the LORD, and greatly to be praised: He *lso is to be feared above all gods. , For all the gods of the people are idols : but the LORD made the heavens. >•--•si . . •* *£, . ,'*-- - ^* ••''•''... | |
| Francis Gastrell - 1812 - 378 דפים
...not only in this world, but also in that which is to come. (/) The Lord is greater than all gods, and he is to be feared above all gods : For all the gods of the nations are idols 5 but the Lord made the heavens. (m) God is greater than man. It is he that sitteth upon the circle... | |
| John Murray - 1813 - 438 דפים
...among the heathen, his wonders among all people. For the LORD is great, and greatly to be praised : he is to be feared above all gods. For all the gods of the nations arc idols : but the LORD made the heavens. Honour and majesty are before him : strength and beauty... | |
| William Bates - 1815 - 406 דפים
...character of the Deity from the troop of false gods. The psalmist declares, Psal. 96. 4, 5. " The Lord is to be feared above all gods, for all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens." And as he began the creation by proceeding from nothing to real existence,... | |
| |