« הקודםהמשך »
ILLIAM BROOM E was born in
Cheshire, as is said, of very mean parents. Of the place of his birth, or the first
part of his life, I have not been able to gain any intelligence. He was educated upon the foundation at Eton, and was captain of the school a whole
any vacancy, by which he might have obtained a scholarship at King's College. Being by this delay, such as is said to have happened very rarely, superannuated, he was sent to St. John's College by the contributions of his friends, where he obtained a small exhibition.
At his College he lived for some time in the same chamber with the well-known Ford,
by whom I have formerly heard him described as a contracted scholar and a mere versifyer, unacquainted with life, and unskilful in conversation. His addiction to metre was then such, that his companions familiarly called him Poet. When he had opportunities of mingling with mankind, he cleared himself, as Ford likewise owned, from great part of his scholastick rust.
He appeared early in the world as a translator of the Iliads into prose, in conjunction with Ozell and Oldisworth. How their feveral parts were distributed is not known. This is the translation of which Ozell boasted as fuperior, in Toland's opinion, to that of Pope: it has long since vanished, and is now in no danger from the criticks.
He was introduced to Mr. Pope, who was then visiting Sir John Cotton at Madingley near Cambridge, and gained so much of his esteem that he was employed, I believe, to make extracts from Eustathius for the notes to the translation of the Iliad; and in the volumes of poetry published by Lintot,