« הקודםהמשך »
For what I will, I will, and there an end. And drench'd me in the sea, where I am drown'di
Left he should take exceptions to my love;
Oh, how this 1pring of love resembleth
The uncertain glory of an April day ;
And by and by a cloud takes all away!
Re-enter Panthino. No more of stay ; co-morrow thou must go. Part. Sir Protheus, your father calls for you; , Come on, Panchino ; you Thall be employd
He is in hitite, therefore, I pray you, go. To haiten on his expedition. (Exeint Ant. and Pant. Pro. Why, this it is ; my heart accords thereto: Pro. Thus have I Thuna'd the fire, for fear of And yet a thousand times it answers, no. (Excurie
S CE N E 1.
phos'd with a mistress, that, when I look on you,
I can hardly think you my master.
Val. Are all these things perceiv'd in me
Speed. They are all perceiv'd without ye.
Val. Without-me: they cannot.
Speed. Without you? nay, that's certain ; fory Val. Not mine; my gloves are on. without you were so simple, none else would : bus Speed. Why then this may be yours; for this is you cure fo without these follies, that these follies but one.
are within you, and thine through you like the Val. Ha ! let me see : ay, give it me, it's mine : water in an urinal ; that not an eye, that sees your Sweet ornament, that decks a thing divine ! but is a physician to comment on your malady. Ah Silvia ! Silvia!
Val. But, tell me, dost thou know my lady Speed. Madam Silvia! madam Silvia!
[luj per Val. How now, firrah?
Speed. She, that you gaze on so, as the tits ac Speed. She's not within hearing, fir.
Vul. Haft thou oblerved chat even the I mean. ľal. Why, fir, who bad you call her?
Speed. Why, fir, I know her not. Speed. Your worship, fir; or else I mistook. Val. Dost thou know her by my gazing on ber, Val. Well, you'll ftill be too forward. [Now. and yet know ft her not? Speed. And yet I was last chidden for being too Speed. Is the not hard- favourid, fir ? Val. Go to, fır; tell me, do you know madam Val. Not so fair, boy, as well-favour'd. Silvia ?
Speed. Sir, I know that well enough. Speed. She that your worship loves ?
Val. What doft thou know? Val. Why, how know you that I am in love? Speed. That the is not so fair, as (of you) welle
Speed. Marry, by these special marks : First, favour'd. you have learn'd, like fir Protheus, to wreath your Val. I mean, that her beauty is exquisite, but arms like a male-content; to relish a love-long, her favour infinite. like a Robin-red-breaft; to walk alone, like one Speed. That's because the one is painted, and that had the pestilence; to sigh, like a school-boy the other out of all count. that had lost his A. B. C; lo weep, like a young
Val. How painted ? and how out of count? wench that had buried her grandam ; to fast, like Speed. Marry, sir, fo painted, to make her fair, one that takes diet 2 ; to watch, like one that fears that no man counts pf her beauty. . robbing; to speak puling, like a beggar at Hal Vai. How esteem'it chou ine? I account of her lowmas 3. You were wont, when you laugh’d, to beauty. crow like a cock ; when you walk'd, to walk like Speed. You never saw her since she was de one of the lions ; when you fasted, it was pre- form’d, sently after dinner ; when you look d sadly, it was Val. How long hath the been deform'd? for want of money : and now you are metamor Speed. Ever since you lov'd her.
1 That is, allowance. 2 To take diet was the phrase for being under a regimen. 3 That is, about the feast of All Saints, when the poor people in Staffordshire, and probably in Warture befiuire, go from parish to parish a fouling as they call it ; i. e. begging and puling (or finging smali) for foula cakes, or any good thing to make them merry. This cultom (ceans a remnant of Popish fupeitticion to pray for departed souls, particularly those of friends.
Pal. I have lov'd her, ever since I saw her ;|But since unwillingly, take them again ; and still I see her beautiful.
Nay; take them.
Sil. Ay, ay; you writ them, fir, at my requeft ; Speed. Because love is blind. O, that you had But I will none of them; they are for you : mine eyes ; or your own eyes had the lights they I would have had them wiit more movingly. were wont to have, when you chid at sir Protheus Val. Please you, I'll write your ladyship another. for going ungarter'd !
Sil. And, when it's writ, for my fake read it Pal. What should I see then
Specd. Your own present folly, and her passing And, if it please you, so; if not, why, fo. cleformity : for he, being in love, could not see to Val. If it please me, madam: what then? guter his hose; and you, being in love, cannot see Sil. Why, if it please you, take it for you to put on your hose.
labour ; Val. Belike, boy, then you are in love; for last And so good-morrow, servant.
[Exit. morning you could not see to wipe my shoes. Speed. O jest unseen, inscrutable, invisible,
Speed. True, fir; I was in love with my bed : 1 As a nose on a man's face, or a weathercock on thank you, you swing'd me for my love, which
[fuitor, makes me the bolder to chide you for yours. My master sues to her; and the hath taught her
Vel. In conclusion, I stand affected to her. He being her pupil, to become her tutor.
Speed. I would you were fet, so your affection O excellent device ! was there ever heard a better? would cease.
That my master, being the scribe, to himself ihould Val. Last night she enjoin'd me to write some
write the letter? lines to one she loves.
Val. How now, fir ? what are you reasoning 4 Speed. And have you?
with yourself? Val. I have.
Specd. Nay, I was rhiming ; 'cis you that have Speed. Are they not lamely writ?
the reafon. Val. No, boy, but as well as I can do them : Val. To do what? Peace, here ne comes.
Speed. To be a spokesman from madam Silvia.
(figure. Speed. Oh excellent motion !! Oh, exceeding Speed. To yourtelf: why, she wooes you by a puppet! now will he interpret to her.
Val. What figure?
Val. Why, she hath not writ to me? Speed. Oh! 'give ye good even ! here's a mil Speed. What need me, when the made you lion of manners.
write to yourself? Why, do you not perceive the Sil. Sir Valentine and servant?, to you two jeft? thousand.
Val. No, believe me. Speed. He Tould give her interest; and the Speed. No believing you indeed, fir : Bue did gives it him.
gou perceive her earnest ? Val. As you enjoin'd me, I have writ your letter Vid. She' give me none, except an angry word. Unto the secret nameless friend of yours ;
Spred. Why, she hath given you a letter. Which I was much unwilling to proceed in,
Val. That's the letter I writ to her friend. But for my duty to your iadvíhip.
Spied. And that latter hati the deliver'd, and Sil. I thank you, gentle servant : 'tis very there an end s. clerkly done 3.
[oft; Val. I would, it were no worse. - Val. Now trust me, madam, it came hardly Speed. I'll warrant you, 'tis as well : For, being ignorant to whom it goes,
For often you have writ 10 her; and she, in modeffy, I writ at random, very doubtfully.
Or else for want of idle zime, could not again reply; Sil. Perchance you think too much of so much Or fearing else fone melenger, that might ber mind pains ?
discover, Val. No, madam; so it stead you, I will write, Herself harb taughe her love himself to write unto Please you command, a thousand times as much :
bor lover, And yet, 7
All this I speak in print", for in print I found it. Sil
. A pretty period. Well, I guess the sequel ; Why muse you, sir ? 'cis dinner time. And yet I will not name it:--and yet l'care not ; Val. I have din'd. And yet take this again; and yet I thank you ; Speed. Ay, but hearken, ari though the ca.. Meaning henceforth to trouble you no more. meleon love can feed on the air, I am one that am,
Speed. And yet you will; and yet another yet.[.Abd nourish'd by my victuals, and would fain have Val. What means your ladyship? do you not meat : Oh be not like your mitreis; be moved, like it?
be moved. Sil. Yes, yes! the lines are very quaintly writ :
Exenet. Motion, in Shakspeare's time, signified puftret, or a fufpet-fher. 2 This was the language of ladies to their losers in Shakspeare's time, 3 That is, like a fcholar. 4 Thuis, de fourjing; "ta!king. sie. there's the conclusion of the matter. In print' means with exaflness.
SC EN E
my mother ;-oh that she could speak now like a Julia's boufe at Verona,
wood woman'well, I kiss her :—why there Enter Proibeus and Julia.
l'tis; here's my mother's breath up and down : now
come I to my fifter; mark the moan the makes : Pro. Have patience, gentle Julia,
now the dog all this while sheds not a tear, nor Jul. I must, where is no remedy.
1peaks a word; but see how I lay the dust witte
Pan, Launce, away, away, aboard ; thy master
[Giving a ring, is Tipp'd, and thou art to pott after with oars. Pro. Why then we'll make exchange ; here, what's the matter? why weep'it thou, man? Aways take you this.
afs; you will lose the tide, if you tarry any longer. Yul. And seal the bargain with a holy kiss. Laun. It is no matter if the tide were loft ; for
Pro. Here is my hand for my true constancy ; it is the unkindest ty'd that ever any man ty’d.
Laun. Why, he that's ey'd here; Crab, my dog.
Pan. Tut, man, I mean thou'lt lose the floods Torment me for my love's forgetfulness !
and, in losing the flood, lose thy voyage; and, in My father stays my coming; answer not ;
losing thy voyage, lose thy maiter ; and, in losing The cide is now : nay, not thy tide of tears ;
thy inatter, lose thy services and, in losing thy ferThat tide will stay me longer than I should :
vice,—Why dost thou stop my mouth? [Exit Julia,
Laun. For fear thou should't lose thy tongue.
Pan. Where should I lose my tongue ?
Laun. In thy tale.
Pan. In thy tail ?
Laun. Lose the ride, and the voyage, and the
mater, and the service, and the tide. Why, mas, Pro. Go; I come, I come:
if the river were dry, I am able to fill it with my Alas! this parting itrikes poor lovers dumb.[Exeunt.
tears ; if the wind were down, I could drive the SCENE
boat with my sighs. III.
Pan. Come, come away, man; I was sent to Aftreet.
Laun. Sir, call me what thou dar'ft.
Laun. Well, I will go.
[Exeunte fault : I have receiv'd my proportion, like the pro
M L L A N.
Val. So do you.
I That is, crazy, frantic with grief; or distracted, from any other cause. The word is very frequently used in Chaucer; and sometimes writ wood, sometimes wode. Wood, or crazy women, mere anciently supposed to be able to tell fortudes, 2 To quote is to observe
Silvia, I speak to you; and you, fir Thurio : Sil. What, angry, fir Thurio ? do you change For Valentine, I need not cite him to it : colour?
I'll send him hither to you presently. (Exit Diken Val. Give him leave, madam; he is a kind of Val. This is the gentleman, I told your ladythip, cameleon.
Had come along with me, but that his mistress Tbu. That hath more mind to feed on your blood, Did hold his eyes lock'd in her crystal looks. than live in your air.
Sil. Belike, that now she hath enfranchis'd them Val. You have said, sir.
Upon some other paw'n for fealty. Thu. Ay, sir, and done too, for this time. l'al. Nay, sure, I think, the holds them priVal. I know it well, fir; you always end ere
[blind, you begin.
$il. Nay, then he should be blind; and, being Sil. A fine volley of words, gentlemen, and How could he see his way to seek out you? quickly shot off.
Val. Why, lady, love hath twenty pair of eyes. Val. 'Tis indeed, madam; we thank the giver. Thu. They say, that love hath not an eye at all, Sil. Who is that, servant?
Val. To see fuch lovers, Thurio, as yourielf; Val. Yourself, sweet lady ; for you gave the Upon a homely object love can wink. fire ; fir Thurio borrows his wit from your lady
Erter Protheus. Thip's looks, and spends what he borrows, kindly Sil. Have done, have done; here comes the genin your company.
tieman, Thu. Sir, if you spend word for word with me, I Val. Welcome, dear Protheus Mistress, I bethull make your wit bankrupt.
Val. I know it well, sir: you have an exche- Confirm his welcome with some special favour. quer of words, and, I think, no other treasure to Sil. His worth is warrant for his welcome hither, give your followers; for it appears by their bare If this be he you oft have with’d to hear from. liveries, that they live by your bare words.
Val. Mistress, it is : sweet lady, entertain him Sil. No more, gentlemen, no more s here comes To be my fellow-fervant to your lady/hip. my father,
Sil. Too low a mistress for lo high a servant. Enter tbe Duke.
Pro. Not so, sweet lady; but too mean a servant Duke. Now, daugliter Silvia, you are hard beset. To have a look of such a worthy mistress. Sir Valentine, your father's in good health:
Val. Leave off discourse of disability :What say you to a letter from your friends Sweet lady, entertain him for your servant. Of much good news? :
Pro. My duty will I boast of, nothing else. Pal, My lord, I will be thankful
Sil. And duty never yet did want his meed: Toany happy messenger from thence.
Servant, you are welcome to a worthless miftress. Duke. Know you Don Anthonio,your countrymani Pro. I'll die on him that says so, but yourself.
Val. Ay, my good lord, I know the gentleman Sil. That you are welcome? To be of worth, and worthy estimation,
Pro. No; that you are worthless. And not without desert so well reputed.
Enter Servant. Duke. Hath he not a fon?
[serves Ser. Madam, my lord your father would speak Val. Ay, my good lord; a son, that weil de- with you. The honour and regard of such a father.
Sil. I'll wait upon his pleasure.[Exit Serv.]Come, Duke. You know him well ?
sir Thurio, Val. I knew him, as myself; for from our infancy Go with me :-Once more, new servant, welcome ; We have convers’d, and spent our hours together : I'll leave you to confer of home-affairs ; And though myself have been an idle truant, When you have done, we look to hear from you. Omitting the sweet benefit of time,
Pro. We'll both attend upon your ladythip. To clothe mine age with angel-like perfection ;
[Exeunt Silvia and Thurie. Yet hath sir Protheus, for that's his name,
Val. Now, tell me, how do all from whence Made use and fair advantage of his days : His years but young, but his experience old ; Pro. Your friends are well, and have them much His head unmcllow'd, but his judgement ripe ; commended. And, in a word, (for far behind his worth
Val. And how do yours? Come all the praises that I now bestow)
Pro. I left thein all in health. He is complete in feature, and in mind,
Val. How does your lady and how thrives your With all good grace to grace a gentleman.
love? Duke. Bethrew me, fır, but, if he make this good, Pro. My tales of love were wont to weay you ; He is as worthy for an empress' love,
I know, you jay not in a love discourse. As meet to be an emperor's counsellor.
Val. Ay, Protheus, but that life is alter'd now: Well, fir ! this gentleman is come to me, I have done penance for contemning love; With commendation from great potentates ; Whose high imperious thoughts have punith'd me And here he means to spend his time a-while : With bitter faits, with penitential groans, I think, 'tis r.o unwelcome news to you.
With nightly tears, and daily heart-fure Tighs : řat. Should I have wish’dathing, it had been he. For, in revenge of my contempt of love, Date. Welcome him then according to his worth; I Love liath clac'd sleep from my cathralled eyes,
Andmade them watchers of mine own heart's for
Pro. I will.
[Exid Vale O, gentle Protheus, love's a mighty lord; (row. Even as one heat another heat expels, And nach so humbled me, as, I confess,
Or as one nail by strength drives out another, There is no woe io his correction,
So the remembrance of my former love Nor, to his service, no such joy on earth! Is by a newer object quite forgotten. Now, no discourse, except it be of love;
Is it mine eye, or Valentino's praise, Now can I break my falt, dine, fup, and Neep, Her true perfection, or my false transgression, Upon the very naked name of love.
That makes me, reasonless, to reason thus?
That I did love, for now my love is thaw'd;
Methinks, my zeal to Valentine is cold;
And that I love him not, as I was wont : Val. O fatter me; for love delights in praile. 0! but I love his lady too, too much;
Pro. When I was sick, you gave me bitter pills; And that's the reason I love him so little. And I must minifter the like to you.
How shall I doat on her with more advice 4, Val. Then speak the truth by her; if not divine, That thus without advice begin to love her? Yet let her be la principality,
"Tis but her picture I have yet beheld, Sovereign to all the creatures on the earth. And that hath dazzled To my reason's light: Pro. Except my mistress.
But when I look on her perfections, Val. Sweet, except not any ;
There is no reason but I shall be blind. Except thou wilt except against my love, If I can check my erring love, I will; Pro. Have I not reason to prefer mine own? If not, to compass her I'll use
Ikill. [Exis Val. And I will help thee ço prefer her too : She shall be dignified with this high honour,
$ CE NE v. To bear my lady's train ; leit the base earth
Aftreçt. Should from her vetture chance to steal a kiss,
Enter Speed and Laurce. And, of io great a favour growing proud,
Speed. Launce! by mine honesty, welcome to Diidain to root the summer-swelling flower,
Milan. And make rough wintes everlastingly.
Laun. ForTwear not thyself, sweet youth; for I Prs. Why, Valentine, what braggardism is this? am not welcome. I reckon this always that a
Val. Pardon me, Protheus : all I can, is nothing man is never undone till he be hang'd; nor never To her, whose worth makes other worthies nothings welcome to a place, till some certain shot be paid, She is alone?.
and the hostels 1ay, Welcome. Pro. Then let her alone.
[own; Speed. Come on, you mad-cap, I'll to the aleVat. Not for the world : why, man, she is mine house with you prefently; where, for one shot of And I as rich in having such a jewel,
five pence, thou shalt have five thousand welcomes, As twenty seas, if all their fand were pearl, But, firrah, how did thy master part with madam The water nectar, and the rocks pure gold. julia? Forgive me, that I do not dream on thee,
Laun. Marry, after they clos'd in earnest, they Becaule thou see it me doat upon my love. parted very fairly in jeft. My foolish rival, that her father likes,
Speed. But shall the marry him? Only for his polleflions are so hnge,
Laun. No. Is gone with her along ; and I muít after,
Speed. How then? Thall he marry her? For love, thou know'st, is full of jealousy.
Laun, No, neither. Pro. But the loves you?
Speed. What, are they broken? Val. Ay, and we are betroth'd; nay more, our Laun. No, they are both as whole as a fish. marriage hour,
Speed. Why then low stands the matter with them? With all the cunning manner of our flight,
Laun. Marry, thus; when it stands well with Determin'ů of; how I must climb her window; him, it stands well with her. The ladder made of cords; and all the means Speed. What an ass art thou? I understand then Plotted, and 'greed on for my happiness. Good Protheus, go with me to my chamber, Laun. What a block art thou, that thou canst not? In these affairs to aid me with thy counsel. My staff understands me.
Pra. Go on before; I Thall enquire you forth : Speed. What thou say's? I must unto the road, to disembark
Laun. Ay, and what I do too: look thee, l'ul but Some necessaries that I needs mult use ;
lean, and my staff understands me. And then I'll presently attend you,
Speed. It stands under thee, indeed. Val. Will you make halte
Laun. Why, stand-under and understand is alt one. 1 The first or principal of women. - That is, there is none to be compared to her. 3 This alludes to the figures made by witches, as reprclentatives of thoic whom ihey deligned to torment or deftroy. * With inore prudence, with more discretion.