Œuvres complètes, כרך 5

כריכה קדמית
Didot, 1795
 

מונחים וביטויים נפוצים

קטעים בולטים

עמוד 154 - Et le plus téméraire est alors le plus sage. L'imprudence n'est pas dans la témérité ; Elle est dans un projet faux et mal concerté; Mais s'il est bien suivi , c'est un trait de prudence Que d'aller quelquefois jusques à l'insolence ; Et je sais , pour dompter les plus impérieux , Qu'il faut souvent moins d'art que de mépris pour eux.
עמוד 83 - Pour en connaître la cause, ce n'est point au physique qu'il faut avoir recours ; le moral suffit pour nous la découvrir. En effet, si l'admiration est toujours l'effet de la surprise, plus les grands hommes sont multipliés dans une nation, moins on les estime, moins on excite en eux le sentiment de l'émulation, moins ils font d'efforts pour atteindre à la perfection, et plus ils en restent éloignés. Après un tel siècle, il faut souvent le fumier de plusieurs siècles d'ignorance pour rendre...
עמוד 119 - ... matières inflammables qui composent les météores : ces matières poussées vaguement dans les airs, n'y produisent aucun effet, jusqu'au moment où, par des souffles contraires , portées impétueusement les unes contre les autres, elles se choquent en un point; alors l'éclair s'allume et brille , et l'horizon est éclairé.
עמוד 82 - Ronsard est leur mignon, moi je suis leur image. Ta lyre, qui ravit par de si doux accords, T'asservit les esprits, dont je n'ai que les corps; Elle t'en rend le maître et tu sais t'introduire Où le plus fier tyran ne peut avoir d'empire; Elle amollit les cœurs et soumet la beauté, Je puis donner la mort, toi l'immortalité.
עמוד 115 - ... le second, par la correction, la force et la poésie de style qu'il a mises dans ses ouvrages. Quelques reproches qu'on fasse à Boileau, on est forcé de convenir qu'en perfectionnant infiniment l'art de la versification, il a réellement mérité le titre d'inventeur.
עמוד 84 - ... impossible, vu l'ancienneté du monde, que la nation à cet égard la plus favorisée n'eût, par des progrès multipliés , acquis une grande supériorité sur toutes les autres. Or...
עמוד 25 - Thèbes, de Décius à Rome? La température de ces climats n'a pas changé : à quoi donc attribuer la transmigration des arts, des sciences, du courage et de la vertu, si ce n'est à des causes morales? C'est à ces causes que nous devons l'explication d'une infinité de phénomènes politiques, qu'on essaie en vain d'expliquer par le physique.
עמוד 92 - ... plus ou moins vif qu'ils ont de se distinguer, et enfin des idées plus ou moins grandes, ou fécondes, dont ils font l'objet de leurs méditations. L'homme de génie n'est donc que le produit des circonstances dans lesquelles cet homme s'est trouvé.
עמוד 69 - La position physique de la Grèce est toujours la même : pourquoi les Grecs d'aujourd'hui sont-ils si différents des Grecs d'autrefois? C'est que la forme de leur gouvernement a changé; c'est que, semblable à l'eau qui prend la forme de tous les vases dans lesquels on la verse, le caractère des nations est susceptible de toutes sortes de formes ; c'est qu'en tous les pays, le génie du gouvernement fait le génie des nations.
עמוד 92 - L'homme de génie n'est donc que le produit des circonstances dans lesquelles cet homme s'est trouvé (i). (i) L'opinion que j'avance, comolante pour la vanité de la plupart des hommes, en devroit être favorablement accueillie. Selon mes principes , ce n'est point à la cause humiliante d'une organisation moins parfaite qu'ils doivent attribuer la médiocrité de leur esprit, mais a l'éducation qu'ils ont reçue , ainsi qu'aux circonstances dans lesquelles ils se sont trouve].

מידע ביבליוגרפי