תמונות בעמוד
PDF
ePub

"Lord Cammoloch the cheef Prince among Cats," Mousleyer or Mousleir and Birdhurst, Catchrat and Slickskin, Grimolochin, Grisard, Isegrim, and Poilnoer, Glascaion "cheef Prince of the Cats after Grymolochin," and others. At the end of this part is "An Exhortation" in prose, and the volume concludes with a "Himne of Maister Streamer's making," in five four-line verses of ten syllables each, and the colophon on a separate leaf. We present our readers with a portion of the hymn, which shews that Streamer, although styled a court jester, was in the Church.

Who giuest wit to Whales, to Apes, to Owles :
And kindely speech to fish, to flesh, to fowles.
And spirit to men in soule and body clene:
To marke and know what other creatures mean.

Which hast giuen grace to Gregory no Pope:
No King, no Lord, whose treasures are their hope.
But sily preest, which like a Streamer waues:
In ghostely good, despisde of foolish knaues.

Which hast (I say) giuen grace to him to knowe:
The course of things abooue and heer belowe.
With skil so great in languages and tunges:

As neuer brethde from Mithridates lunges.

For some further notices of this rare little volume see Ritson's Bibl. Poet.

p. 118; Brit. Bibliog. vol. ii. p. 618; Herbert's Ames' Typ. Ant. vol. ii. p. 1238; Bibl. Hebr. pt. viii. No. 107; Dr. Bliss's Catal. No. 99; Collier's Extr. Reg. Stat. Comp. vol. i. p. 200; and Notes and Queries, vol. v. p. 318. From the collections of Rawlinson, West, Herbert, Steevens, Duke of Roxburge, Heber, Loscomb, and Dr. Bliss.

Collation: Sig. A to F 4, in eights.

In Brown Calf.

1 Southey would have luxuriated in this book. "My cattery," he says in one of his letters to Mrs. Bray (Correspond. vol. iv. p. 496), "consists at present only of Thomas Baron Chinchilla and Grey de Rythen, his spouse and half sister KnurraMurra-Purra-Hurra-Skurra, and the elder half brother of both, who is an out-of-door freebooter, and whose name is Chaka-chekka-chikka-cheeka-chokka-choaka-chowski. The late reigning cat was his Serene Highness the Archduke Rumpelstilzchen, Marquis Macbum, Earl Tomlemagne, Baron Raticide Waowlher and Skarack."

B. (W.) — That whiche seemes best is worst. Exprest in a Paraphrastical Transcript of Iuvenals tenth Satyre. Together with the tragicall narration of Virginias death interserted. By W. B.

Nec verbum verbo curabit reddere fidus interpres.

Sm. 8vo.

The pith is Juvenal's, but not the rime:

All that is good is his, the rest is mine.

London, Imprinted by Felix Kyngston for Nathanael Newbery, and are to bee solde at his shop vnder Saint Peters in Cornehill, and in Popes-head Alley. 1617. pp. 52.

The translation is preceded by an "Argument," consisting of three six-line stanzas, and is without dedication or other prefatory matter. The version is not without interest, as it is believed to be the earliest attempt at a translation of any portion of the Roman satirist into English; but the whole may be considered, properly speaking, rather as a paraphrase than a translation; or as, what the author himself terms it, "a Paraphrastical Transcript." The story of Virginia occupies twenty pages, and is according to the author interserted, i. e., as has been remarked, "lugged in by the head and shoulders." Juvenal's slight allusion to the fate of Virginia, which occupies little more than a line,

Cuperet Rutile Virginia gibbum
Accipere, atque suam Rutile dare,

is here amplified, and the whole story related with much minuteness from the account given in the third book of Livy.

There is a long account of this scarce little volume, with several extracts from it, in Sir Eg. Brydges' Restituta, vol. i. p. 41, by Mr. Octavius Gilchrist, who conjectures with some probability the author of it to be William Barkstead, who had previously paraphrased much in the same manner the tale of "Myrrha the mother of Adonis," from the tenth book of Ovid's Metamorphoses. The following reflections upon the fate of Virginia may be taken as an example of the author's style and talent as a poet:

Alas! Virginia! hard was thy fate

And thy admired face unfortunate!

Hadst thou been foule, or not so passing faire,

We needed not with cries thus fill the aire:

Thy beauty 'twas which did thee so commend,
And 'twas thy beauty brought thee to thy end.
Beauty's a rose whose colours are most faire,
Whose precious odours do perfume the aire :
Yet to it selfe is neither faire nor sweet
But onely unto those who smel't or see't.
Men for this cause plucke roses from the tree,
Because so sweet and beautiful they be :
While as the nettle and the docke doe stand,
And grow untouch't by any curious hand.

The proper man (they say) the worst luck hath,
Whereas deformitie is free from scath.

The present copy was bought by Mr. Perry at Mr. Lloyd's sale by Sotheby in July 1819, No. 699, for 47. 10s. and has since been bound. At Perry's sale in March 1822, pt. i. No. 568, it was bought by Mr. Heber for 31. 138. 6d. with commission, and was obtained at the sale of the library of the latter gentleman in 1834, pt. iv. No. 1300.

It is not noticed by Geo. Steevens in his Catalogue of "Ancient Translations from Classick Authors" prefixed to his edition of Shakespeare.

Bound by C. Smith. Olive Green Morocco, gilt leaves.

BAGWELL, (WILLIAM.) The Merchant Distressed his Observations, when he was a Prisoner for debt in London, in the yeare of our Lord 1637. In which the Reader may take notice of I. His observations of many passages in the prison. during his being there. II. The severall humours and conditions of his fellow prisoners and others. III. His advice to them, and to some of his and their kinde and unkinde friends. IV. Gods singular care and providence over all distressed prisoners and others who put their trust in him, and depend wholly upon him in their afflictions. Written in plaine Verse, by William Bagwell. 4to. London, Printed by T. H. for F. B. and are to be sold at his Shop in Pauls Churchyard at the signe of the Marigold. 1644.

A dedication "To the Worshipfull William Barkeley Alderman of London, and one of the Commissioners for the receipt of Customes," an

"Epistle to the courteous Reader," "The Preface," a list of authors quoted "in the Margent," and a table of contents form the introductory portion of this volume. In the second of these Bagwell states that

Having formerly lived in good credit, respected of friends and kindred, he had since fallen into troubles, and then lost himself and his friends, his estate, credit, and trading; and after that (says he) to make up the tragedy, I lost my liberty, being cast into prison for a small debt, which I was not able to pay, and being there a while, destitute of all outward comforts, did then begin to thinke of the vanities of the world, and lifting up my soule to God, desired him to give me some inward comfort, which was not in vaine, for being directed by him, I found patience, and peace of conscience: I found contentment, love and favour, I found joy of heart, and liberty of minde, so that at length mee thought I found a great deale more then I lost, all which by a diligent search I found out of Gods word the holy Bible, which was the onely Booke I had (for in my necessities I was forced to pawne and sell away all my other books.) Wherefore I applying myself wholly thereunto, found therein such variety of matter (wherewith my soule was so delighted) that I could not be quiet in my mind untill I had set up a new trade (for, for want of other imployment I was fain to turne Poet) and although I was very unskilful therein, being but a new beginner, yet my endeavours were not wanting to give the best content I could to all my customers both at home and abroad. Yet notwithstanding all this, in regard I could not procure so much as would discharge my chamber rent, I was threatned by my Landlord (the Master of the Prison) to be turned out of my lodging, and put into a worse place in the same prison, which did in some sort trouble my minde, because I knew not how to prevent it. But whilst I was musing with myselfe how I should be able to endure that misery, the Lord raised me up a friend in another Kingdome, by whose meanes I was forthwith delivered out of that distresse, and set at liberty.

The contents of the book are divided into chapters, and are addressed by Bagwell to his fellow-prisoners, and to various other persons not prisoners. They are written in a quaint and prosaic style, with numerous Scripture references on the margin of every page.

In the following lines from Chap. XIV. the author makes allusion to the great plague, which was at that time raging in London:

To his youngest Daughter.

When thou into this wretched world cam'st crying,
Ten thousand round about thee lay a dying.
Many which in the morning had their breath,

Before night were depriv'd thereof by death.

Death in those dayes with his sharp poyson'd Dart,
Smote thousands weekly through the very heart;

And led them captives to their graves, where they
Must needs remaine untill the Lords great Day.
This domineering Death took rich and poore,
And some that liv'd with me were at his doore.
He at that dolefull time was fierce and bold,
And made more havock of the young then old.
Great was his priviledge then in the City,
For fooles and wise men he took without pitie.
He then spar'd none at all that were in's reach,
But did amongst all callings make a breach.
The Belfrees he caus'd to be full of people,
Who made the Bells to ring in every steeple.

A dolefull sound there was, then graves were plenty,
Which made the streets of London to be empty.

Several of the poems are addressed in acrostics to individual friends by name, Richard Lane, Sir Paul Pinder, Mrs. Julian James, Jephson Juell, Richard Limbery, and Lawrance Brinley, the two last being his friends who got him discharged out of prison.

Bagwell wrote some other works, among which are "Sphynx Thebanus: an Arithmetical Description of both the Globes: and the Mystery of Astronomy made easy to the meanest Capacity," Svo, London, 1653, with a frontispiece by Gaywood; and "Wits Extraction, conveyed to the Ingenious in Riddles, Observations and Morals," 8vo, London, 1664, with a portrait of the author. He is believed to be the person alluded to by Edmund Gayton as Will Bagnall in his Will Bagnall's Ghost, or the Merry Devil of Gadmunton, 4to, 1655. He spent much of his youthful time abroad in foreign countries, and mentions that he was more than forty-five when he wrote the verses "To his Sonne;" that he lived in Fenchurchstreet, and before his troubles came had his country house in Kent, and afterwards in the town of Battersea; and bitterly complains that his elder brother had allowed him to remain for five months in prison without having sent him any relief.

The present volume has a portrait of Bagwell, ætat. 66, Anno Dom. 1659, inserted, which is copied from the original prefixed to Bagwell's "Wits Extraction, or Book of Riddles."-See Granger's Biogr. Hist. vol. iv. p. 59. At Inglis's sale, No. 134, a copy, with the portrait of Bagwell inserted, sold for 27. 118.

Collation Title A 2; Sig. A to R 4, in fours. A 1 contains the licenser's approval for printing the work.

In White Morocco, gilt leaves.

« הקודםהמשך »