« הקודםהמשך »
what is worse than poverty, that languor and weariness of life, which must infest minds hat are vacant, or ployed only in brooding over their own misfortunes.
The observations of Timothy Tl underproof are received, and shall appear as sunn as convenient.
The interesting communication by W.W.is come to hand, and shall have a place in due course. If the auth is could supply the date of the letter, and the name of the place where written, it would render it still more valuable. The other paper shall be sent as desired, with some prin vate notices concerning it.
The Editor regrets that the elaborate performance with the signature Antiphon does not suit his miscelļany. It will be left at the Office till called for.
Rusticus is rather too harsh in some of his expressions. His essay por, sesses merit; and if put into a more engaging dress it shall have a place.
The spirited letter of W. S. should certainly have had a place very early, were not the Editor determined to avoid altercation and long disa putes. He agrees entirely with the writer, in thinking that it is premature to form a judgement, at present, as to the events to which his letter relates. It will be time enough to decide on the tendency of the measures a w going forward after these troubles shall subside, when some light may clear up the chaotic mass which is in such high agitation at present. At that time, or on any other subject, the Editor will be glad of this gentleman's correspondence.
The verses by Marina are too defective in their present dress for publi.. cation. Why did not the friend of this young writer revise the lines, which are not destitute of merit, before they were sent away?
The Editor is much obliged to a Shoemaker for his obliging verses; but they are too highly complimentary for publication.
The lines by Zachary Boyd are received. That kind of burlesque los not suit the views of the Editir,
LITERARY WEEKLY INTELLIGENCER,
WIDNESDAY, SEPTEMBER 19 1792.
AN ACCOUNT OF THE SOCIETY OF ARCADIA AT ROME.
Continued from vol. x. p. 200. In the repablic of Arcadia, as in every other establishment calculated for the regulation ofhuman affairs, experience discovered defects that were not foreseen, Great care had been taken to render the laws of Arcadia as simple and perfect as possible ; and it was hoped they would have tended to preserve unanimity among the thepherds for a long time; but this was soon found to be impossible. As the progress of this society exhibits, in miniature, a very exact picture of what may be expected to occur in every other undertaking of the same sort, in which regulations, at first simple and easy, become complicated and dillicult of execution, it will not prove unentertaining to trace it step by step, with a careful discrimination of circumstances.
In virtue of the first law, every Arcadian has a right to bring his complaints before the general afsembly; but to avoid tumults it was agreed, that the complaint should be given in first to the custode, who was obliged to read it in the general alsembly, although it should contain things against himself. All anonymous papers are rejected; only those are minded which are signed by the recurrent himself, and if the affair be of consequence; things of small importance are verbally received by the custode. However, as it did happen sometimes that individuals carried complaints, and had recourse to the coinmunity, without passing through the channel of the custode, disputes hence have arisen ; and often the meeting broke up without any other conclusion, but the alienation of their former reciprocal affection.
The choice of a custode, mentioned in the second law, has several times given rise to disputes. Some pretended that at the end of each olympiad a new custode should be created, and that he might be removed even before the clympiad was out.
The authority of the custode has been likewise contested ; he being sometimes accused of being too arbitrary, at other times too negligent, at others too ambitious. The constant practice has been that the custode is obliged at the end of the olympiad to lay down his employment, consign the seal of the assembly, and the keys of the Busco Parrusio to the oldest of the Arcadians then present, and divest himself of all authority, until, by secret ballot, it shall appear whether the same custode is to be chosen again or .emoved.
But the greatest blow the tranquillity of Arcadia ever had, was on account of the interpretation of the third law, in regard to the election of the colleagues. At the beginning of the institution of the Arcadia, the custos alone regulated all the business of the afsembly ; the number of the Arcadians increasing he called for an assistant, and the cominunity decreed he might depute two sotto custo li at his pleasure. But even these two not being sufficient to undergo the trouble of giving intimation to the shepherds, or of going about to collect their opinions for the regulation of such business as might daily occur, the general meetings not being at that time very frequent, the custode was authorised to clioose twelve of the most steady and most experienced Arcadians, to be changed every year, under the name of vice custodi ; each of which was to direct a certain number of Arca. dians, who, divided as it were into centurie, depended on the regulations of their centurion. A pro custode was besides added to the custode, who might assist him in his daily labours, act for him, and represent him in case of illness, absence, or any other urgency that might hinder him from attending to his employment. It was afterwards thought fit to subr; te the colleagues to the vice custodi, which latter title was bestowed
person who presided over any of the colonies. Alfesibeo, strictly to adhere to the letter of the law, in orbem eligito, &c. took six. of the vice custodi of that year to act as old colleagues, and named six new ones. It had been thus practised: for four olympiads, when in the year 1711, on the 15th of June, after the publication of the new six col
leagues, Eulibio Brenteatico(Paolo Rolli*, Ja young mam of great vivacity, who had acquired much fame both in the public rehearsals, and in singing poetical composi. tions extempore, rose up against the custode, pretending he had not fulfilled the law, because amongst the six new colleagues, some had been named who had held that employment before. The complaint was neglected at first, as inconsistent with the consuetude; but Eulibio insisting, and a strong party forming in his favour; in order to adhere to what is or dered in the sanction of the laws, the opinion was. asked of three experienced Arcadians, for the purpose of directing the general assembly to a more certaia determination. These were Opico Erimantéo, (Gram
* Paolo Rulli a few years after. left Rome. A cardinal who was his: friend, sent to invite him to drink chocolate with him one morning; atter talking of several things, the cardinal began to persuade Rolli that he Thould change air on account of his health. The poet was much surpri. sed at this discourse, and much more a. the cardinal's insisting on his going to another country for the benefit of the air, as he never had enjoyed better health. However, considering that the cardinal belonged to the Inquisition, and that his conscience reproached him for having uttered with imprudence, some free propositions in regard to religion, Rolli took the hint that his good friend had wihed to give him, without revealing the inviolable secret of the Inquisition, immediately left Rome, and came over en E. gland, where he was perhaps the first man of letters that unders took teaching Italian, and, if I were to except Vincenzo Martinelli, per haps, I might almost say the last. While in Englard Rolli made an elegant translation of Milton's Paradise lost into Italian blank verse.
I am no strar ger to the fame that Barretti' has acquired among a few; but I am nor, because of this, disposed to alter the above opinion. For this sufficient reasons, might be assigned, were the subject deemed wore thy of the attention of the reader; or were it not an urgracious talk to point out the faults of any one. From these considerations I forbear to enlarge, though to have s.id less, I should have thought, would be blame able.