The Chinese ClassicsClarendon Press, 1939 |
מתוך הספר
תוצאות 1-3 מתוך 80
עמוד v
... translation repeated revisions . The Book of Poetry was translated into Latin about the year 1733 , by Father Lacharme , of the Society of Jesus , but remained in manuscript till 1830 , when it was edited by M. Jules Mohl , one of the ...
... translation repeated revisions . The Book of Poetry was translated into Latin about the year 1733 , by Father Lacharme , of the Society of Jesus , but remained in manuscript till 1830 , when it was edited by M. Jules Mohl , one of the ...
עמוד 3
... translation of these two Works would throw a great light on the ancient usages of the Chinese ; but their extent and the extreme conciseness of the text make such translation very difficult . We can establish in a sure mauner the sense ...
... translation of these two Works would throw a great light on the ancient usages of the Chinese ; but their extent and the extreme conciseness of the text make such translation very difficult . We can establish in a sure mauner the sense ...
עמוד 89
... translation . I translate • E has been explained as meaning , Who would have been willing to come ? ' ( So , Yen Ts'an ) ; or , " To whom should I have gone ? ' ( So , Hwang Yih - ching , -E ; Ming dyn ) . - , ' do not ; ' imperative ...
... translation . I translate • E has been explained as meaning , Who would have been willing to come ? ' ( So , Yen Ts'an ) ; or , " To whom should I have gone ? ' ( So , Hwang Yih - ching , -E ; Ming dyn ) . - , ' do not ; ' imperative ...
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
6th century allusive ancestors ancient appears Biot called carriage celebrated Ch'aou chariot China Chinese Chinese poetry Ching Chow dynasty Chung Chwang Confucius court denotes directed against duke directed against king dolichos duke of Chow expresses Fung gives Han dynasty Heaven Ho-nan horses husband Hwan interpretation K'ang-shing Kaou Keang king Seuen king Wăn king Woo king Yëw kingdom lady lines Maou and Choo Maou's marquis marriage meaning Mencius mentioned ming ministers Nan shan Narrative officer piece Preface proleg referred rhymes are-in st royal ruler sacrifice says scholars Seaou Shang Shang-te Shaou She-king Shoo Shuh southernwood Spirits stanzas Sung Sung dynasty termination embraces tion tone translation tree Ts'ae Ts'aou Ts'e Ts'in Ts'oo Tsin Tung Twan Urh-ya VIII virtue Wang wife Yellow river Yen Ts'an Yuen