תמונות בעמוד

gular in this last verse is pointedly used to signify the people; nay, through the three blessings, is the singular used, applied, and referring to the people, to Israel. The blessings were certainly intended for Israel, and the prophet finally here finishes with, blessed is he that blesseth thee. Thee! why thee? why not you ? because Israel is a noun of multitude, and will take a singular as well as a plural pronoun. Thus, then, God brought him forth out of Egypt, is the same as God brought them forth out of Egypt, and means the people, Israel, whom God did eertainly bring forth out of Egypt, then within the memory of men, with signs and wonders, with a mighty hand and stretched out arm; as such it must be plain, that here St. Mathew has misquoted, and that there is not here the least distant hint, or even an allusion to a hint, of any such a personage as Jesus of Nazareth We will next consider Hosea, ii. 1.

When Israel was a child, then I loved him, and called my son, out of Egypt.” Who does the prophet here speak of as being called out of Egypt? Is not Israel the son here spoken of ? Let any man not blinded or misled by the lying spirit, by the spirit of darkness, say who is here intended as the son who was called out of Egypt. When God sent his servant Moses to Pharaoh, he says to him, Exod. ii. 10. Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth the children of Israel out of Egypt, and the message which God sent by Moses to Pharaoh is recorded Exod. chap. iv. 22. And thou shalt say unto Pharaoh, thus saith the Lord ; Israel is my son, even my first born, and I say unto thee, let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold I will slay thy son, thy first born. It is consequently plain, Israel, the nation, is by God called his son, his first born. Is there then any impropriety in the prophet saying by the spirit, “ When Israel was a child then I loved him, and called my son (Israel meaning) out of Egypt ? and truly when Israel came out of Egypt he was but a child, only 600000, but in the days of Hosea Israel had grown to manhood.

Look at the next verse in Hosea. “ As they called them so they went from them, they sacrificed unto Baalim, and burned incense unto graven images.

God called his son Israel out of Egypt by the agency of Moses and Aaron, and even while Moses and Aaron were by their ministry yet calling them, they (Israel) went from them (Moses and Aaron) and sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images, vide Numbers xxv. 1, 2, 3. " And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. And they called the people unto the sacrifices of their gods, and the people did eat, and bowed down unto their gods, and Israel joined himself to Baal-peor."

Now what hint, or the least distant allusion towards a hint, is there here concerning Jesus of Nazareth ? did Jesus, on being called out of Egypt, go from them and sacrifice unto Baaliin, and burn incense to graven images ? and supposing he did, (which none will pretend) will the pronoun theythey burnt incense, apply to Jesus? The writer of the book of Saint Matthew tells us that Jesus was taken down to Egypt, and was there till the death of Herod, “ that it might be fulfilled which was spoken of the Lord (Jesus meaning) by the prophet, (Hosea meaning,) Out of Egypt have I called my son,” (Jesus meaning.) What lightness, supposing Jesus had never existed, and the writer of the book of St. Matthew had never dipped his pen. Was not that which was spoken by Hosea perfectly fulfilled, long before he spoke it? Does not Hosea speak in the past time, was a child, I loved and called? The words quoted, “Out of Egypt have I called my son,” are no where to be found as spoken by any prophet! It is altogether a mis-quotation, for the nefarious purpose of accommodation.



To the Rev. Truman Marsh, Vice President of the Auxiliary Society

at Litchfield "for meliorating the condition of the Jews.”

פין שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה:

4 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.”—Ps. 1. 19.

Letter First.

you address


Having read in the VIIIth number of " Israel's Advocate," the extract of a sermon, said to have been delivered by you in Litchfield, on the 14th of April last, to an auxiliary society in that place, formed for the avowed purpose of “meliorating” (as it is called) the condition of the Jews, to which nation I belong; I was forcibly struck with the inconsistent manner in which ed your audience, and the unmeaning nature of the arguments you used, to induce them to embark in the visionary project of converting the Jews to .....ianity.

The most potent reasons which you assign for engaging in this " ......ian duty,” are the suffering we have endured at the hands of .....ians; the cruel persecutions they have inflicted; the means employed to revile, debase, and oppress us, by declamations of your ministers of the gospel; by employing the arm of the civil magis

trate ; in the abuse of the press; and in the “odious and diabolical” ridicule of the public stage. All these methods of insulting and degrading the Jew, in almost every country, and among almost every people, are censured by you in a language which would bespeak the philanthropist, and justly entitle you to the name of “ Israel's Advocate,” were it not that, in the same discourse, you use epithets of a nature so opprobrious when referring to our nation, as at once stamps you its enemy; and places it beyond all doubt, that if you were not restrained by the liberal institutions of the country, you would go as great lengths in reviling, abusing and persecuting us, as the Europeans, whom you charge with being influenced in their “ mal-treatment of the Jew," by "prejudice and bigotry.”

You speak of us as a people manacled by ignorance-fettered by false zeal ;-as an infatuated nation-and owing our existence at the present moment, merely “to attest the truth of ......ianity.” If such an accumulation of charges, coming as they did, from the mouth of one pretending to have divine permission to utter the “oracles of God,” are to be considered proofs of “ kindness and charity” towards those against whom they were brought, and for whom you professed to entertain these God-like feelings, then must words have changed their signification, and what was formerly dictated by prejudice and bigotry--what was considered reviling, odious, and diabolical, in former times, must now be held liberal, kind and praise-worthy. We should rejoice, as a people, if modern ......ianity had wrought so great a miracle ; nothing would incline us more to listen to what it teaches than a persuasion that its precepts were so amiable. But unfortunately for its credit, and more particularly for you, reverend sir, as one of its preachers, we find to our woful experience, notwithstanding your affected indignation at the prejudices and bigotry of other countries, and the terms of reproach with which they never ceased to load us; that the same language used at the present day, produces exactly the same result ; that accusing us of ignorance, and false zeal, of being infatuated, and the objects of heaven's wrath, are the very means by which prejudices are engendered, bigots formed, and the scaffold and the faggot may be put in operation. You say that you once thought the Jews were under the curse of the Almighty;" but, on investigation, your - doubts have vanished.” Why then hold us up to the world as an ignorant, infatuated people, filled with false zeal, and on whom the Almighty had placed the seal of reprobation? You may attempt to explain these inconsistencies by quoting passages from your sacred books, which, it can easily be shown, have been made to authorize the greatest crimes ever committed. But if you expect to convince rational men, in this advanced state of human knowledge, that your intentions are good in resorting to abusive language, and villifying a whole people by calling them ignorant, false and infatuated, you will find yourself greatly mistaken. Rely on it, the day is past when these sophistical and unhallowed means were successful, and proved the foundation of the empire which designing men established in the human mind. The veil with which truth was concealed for ages must be rent asunder.

Reverend Sir, I have much more to say to you on this important subject--a subject dear to every true Israelite. Whether you think me ignorant or not, I shall persevere; confident in the expectation that the public, who can be the only judges between us, will decide in my favour, on whom you charitably place the mark of reprobation. A true descendant of the patriarch,



From Israels Advocate No. 9. page 148, &c. “ Important Information from Germany. The original letter, from which the following is an extract, was addressed by a valuable correspondent in Germany, to Mr. Jadownicky, at Princeton, and by him transmitted to the Board of Directors of the A. S. M. C.J. The information it contains will be found of the most gratifying kind; and its communication, at this time, is peculiarly seasonable, when the Board have under consideration the principles and plan upon which their contemplated settlement is to be conducted. The general principles and plan had indeed been arranged by a Committee of the Board, before the reception of this letter; yet it has served to confirm them in their contemplated purposes, and to encourage them in the prosecution of their benevolent designs. As yet the board have purchased no land ; nor are the details of the plan of the settlement sufficiently matured to be laid

[ocr errors]

before our Auxiliaries and the public. In a matter of such vital importance to the future success of their efforts to meliorate the condition of the Jews, the Board would not be precipitate. It is believed, however, that their plans, when developed, will, with few exceptions, accord with the plan suggested by their valued correspondent, both as to its extent and general nature.

Such a plan, we believe, an enlightened and liberal community will approve and support; and we hail the following information from Germany, as affording us the promise of a most auspicious commencement to our contemplated settlement.-Ed.

“ Extract of a letter from a valuable correspondent in the Seminary at Stockhamp, near Düsseldorff, on the Rhine, lately established for the education of young Jewish converts for missionary labours, dated Stockhamp, April 29, 1823.”

No man interests himself more in the well-doing of your Society than myself; and I should certainly have addressed this to the editor of Israel's Advocate, if I had the smallest hope, or even the most distant expectation, of its receiving the least attention.

Although it can be of but little consequence to the public who this very valuable correspondent is, still some may question, where is the necessity to withhold his name. It could not possibly injure the writer, who has, it seems, a situation in the academy at Stockhamp. If there is no particular injunction of secresy, why not give his name? and if there is, why not avow it? why put a stumbling block purposely in the way, that the blind may fall? “Mr. and Mrs.

have written extensively on this subject to the Rev. Messrs. M'Leod and Frey.” This is undoubtedly the case ; Mr. and Mrs. Blank have written to the gentlemen above mentioned. But why begin in this very place ? is there a necessity to introduce this couple of Blanks, in order to bring forward any strong reasons or arguments they make use of to those gentlemen ? has there been any public or other proposals made by this lady and her gentleman ? and how do the above mentioned reverend gentlemen agree in the views of their correspondents? If the correspondence is private, the public has no business with it; but if of a public nature, it ought to be published, with their views and opinions of it.* At all events, why not publish the whole of the

Do the views of these gentlemen differ from each other, or from the committee of the board ? Is there any difference in opinion any where among the members of

« הקודםהמשך »