40 Her blubber'd lip by smutty pipes is worn, No huswifery the dowdy creature knew ; To sum up all, her tongue confess'd the shrew. Ver. 49. 50 50 61 Nec sum adeo informis, nuper me in littore vidi. Ver. 53. VIRG. VIRG. Alba ligustra cadunt, vaccinis nigra leguntur. Ver. 59. Jungentur jam gryphes equis; ævoque sequenti Cum canibus timidi venient ad pocula damæ. For love hath brought a stranger thing to pass, "My plaint, ye lasses, with this burthen aid, ''Tis hard so true a damsel dies a maid.' "Sooner shall cats disport in waters clear, And speckled mackrel graze the meadows fair; Sooner shall screech-owls bask in sunny day, And the slow ass on trees, like squirrels, play; 70 Sooner shall snails on insect pinions rove; Than I forget my shepherd's wonted love. "My plaint, ye lasses, with this burthen aid, ''Tis hard so true a damsel dies a maid.' "Ah! didst thou know what proffers I withstood, When late I met the squire in yonder wood! To me he sped, regardless of his game, 80 While all my cheek was glowing red with shame; Ver. 67. Ante leves ergo pascentur in æthere cervi, VIRG. "Now plain I ken whence Love his rise begun ; Sure he was born some bloody butcher's son, 90 Bred up in shambles, where our younglings slain Erst taught him mischief, and to sport with pain. The father only silly sheep annoys, The son the sillier shepherdess destroys. "My plaint, ye lasses, with this burthen aid, ''Tis hard so true a damsel dies a maid.' "Farewell, ye woods, ye meads, ye streams that flow; A sudden death shall rid me of my woe. 100 This penknife keen my windpipe shall divide. Ver. 89. To ken. Scire. Chaucer, to ken, and kende; notus A. S. cunnam. Goth. kunnam. Germanis kennen. Danis kiende. Islandis kunna. Belgis kennen. This word is of general use, but not very common, though not unknown to the vulgar. Ken, for prospicere, is well known, and used to discover by the eye. Ray, F. R. S. Nunc scio quid sit amor, &c. Crudelis mater magis an puer improbus ille ? Ver. 99. VIRG. vivite sylvæ : VIRG. Præceps aërii speculâ de montis in undas I'll speed me to the pond, where the high stool 110 "Ye lasses, cease your burthen, cease to moan, And, by my case forewarn'd, go mind your own.' The Sun was set; the night came on apace, And falling dews bewet around the place; The bat takes airy rounds on leathern wings, And the hoarse owl his woeful dirges sings; The prudent maiden deems it now too late, And till to-morrow comes defers her fate. 120 THURSDAY; OR, THE SPELI HOBNELIA. HOBNELIA, seated in a dreary vale, In pensive mood rehears'd her piteous tale; Ver. 8. Dight, or bedight, from the Saxon word aight, which signifies to set in order. The maiden fine bedight his love retains, 10 With my sharp heel I three times mark the ground, And turn me thrice around, around, around.' "When first the year I heard the cuckoo sing, And call with welcome note the budding spring, I straightway set a running with such haste, Deborah that won the smock scarce ran so fast; Till spent for lack of breath, quite weary grown, Upon a rising bank I sat adown, Then doff'd my shoe, and, by my troth, I swear, As like to Lubberkin's in curl and hue, 20 With my sharp heel I three times mark the ground, And turn me thrice around, around, around. 30 "At eve last Midsummer no sleep I sought, But to the field a bag of hemp-seed brought; I scatter'd round the seed on every side, And three times in a trembling accent cry'd, This hemp-seed with my virgin hand I sow, Who shall my true-love be, the crop shall mow.' I straight look'd back, and, if my eyes speak truth, With his keen scythe behind me came the youth. Ver. 21. Doff and don, contracted from the words do off and do on. |