Catholic hours, or, The family prayer-book1845 |
מתוך הספר
עמוד 3
... our Lord , who with thee and the Holy Ghost liveth and reigneth , world without end . Amen . May the divine assistance remain always with us ; and may the souls of the faithful departed through the mercy of God , rest in peace . Let us ...
... our Lord , who with thee and the Holy Ghost liveth and reigneth , world without end . Amen . May the divine assistance remain always with us ; and may the souls of the faithful departed through the mercy of God , rest in peace . Let us ...
עמוד 85
... our Lord , who with thee , and the Holy Ghost , liveth and reigneth for ever and ever . Amen . O God , who in one perfect sacrifice hast united all the various sacrifices of the law , accept from thy devout servants this sacrifice , and ...
... our Lord , who with thee , and the Holy Ghost , liveth and reigneth for ever and ever . Amen . O God , who in one perfect sacrifice hast united all the various sacrifices of the law , accept from thy devout servants this sacrifice , and ...
עמוד 86
... our Lord , who , with thee , and the Holy Ghost , liveth and reigneth , P. Per omnia sæcula P. World without sæculorum . R. Amen . end . R. Amen . THE PREFACE . The PREFACE on Festivals and other days that have none proper , and in ...
... our Lord , who , with thee , and the Holy Ghost , liveth and reigneth , P. Per omnia sæcula P. World without sæculorum . R. Amen . end . R. Amen . THE PREFACE . The PREFACE on Festivals and other days that have none proper , and in ...
עמוד 114
... our Lord , who , with thee and the Holy Ghost , liveth and reigneth for ever and ever . Amen . * II . POSTCOм . ( Mundet . ) - May the obla- tion of this divine sacrament , we beseech thee , O Lord , both cleanse and defend us : and ...
... our Lord , who , with thee and the Holy Ghost , liveth and reigneth for ever and ever . Amen . * II . POSTCOм . ( Mundet . ) - May the obla- tion of this divine sacrament , we beseech thee , O Lord , both cleanse and defend us : and ...
עמוד 198
... our Lord , who with thee and the Holy Ghost liveth and reigneth one God for ever and ever . Amen . With humility and sorrow , kneel down in the confessional and make the sign of the cross , saying " In the name of the Father , Son , and ...
... our Lord , who with thee and the Holy Ghost liveth and reigneth one God for ever and ever . Amen . With humility and sorrow , kneel down in the confessional and make the sign of the cross , saying " In the name of the Father , Son , and ...
מונחים וביטויים נפוצים
adore æter Alleluia Almighty altar Amen angels Anth behold beseech thee blessed Virgin Mary body and blood bread Christ our Lord communion confess Confiteor death deliver Deus Domine earth ejus endeavour enemies eternal everlasting evil faithful departed Father forgive give Gloria Patri glorious glory God the Father graciously hear grant Hail Hail Mary hath heart heaven Holy Ghost Holy Spirit honour hope humble iniquities Jesus Christ Kyrie eleison Lamb Lamb of God let thy LITANY living Lord Jesus Christ love thee Mary Mother ness nobis offended thee offer oh Lord pardon passion praise thee pray prayers PSALM receive Redeemer sacrament sacrifice sæcula saints salvation Sancto Saviour sinners sins sorrow soul takest teach thanks thine things thou art thou didst thou hast thou wilt thy blessed thy church thy divine thy grace thy holy thy mercy thy name thy servants tium truth tuam tuum unto
קטעים בולטים
עמוד 2 - APOSTLES' CREED I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth; and in Jesus Christ, His only Son, our Lord...
עמוד 87 - God; we acknowledge thee to be the Lord. All the earth doth worship thee, the Father everlasting. To thee, all Angels cry aloud; the Heavens, and all the Powers therein. To thee, Cherubim and Seraphim continually do cry, Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth; Heaven and earth are full of the Majesty of thy Glory.
עמוד 326 - He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts. He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree. He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
עמוד 72 - That takest away the sins of the world, have mercy upon us. Thou That takest away the sins of the world, receive our prayer. Thou That sittest at the right hand of God the Father, have mercy upon us. For Thou only art Holy, Thou only art the Lord, Thou only, O Christ, with the Holy Ghost, art most high in the Glory of God the Father.
עמוד 116 - Him was made nothing that was made: in Him was life, and the life was the light of men : and the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.
עמוד 77 - I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, the only begotten Son of God, born of the Father before all ages; God of God, light of light, true God of true God; begotten not made; being of one substance with the Father, by whom all things were made.
עמוד 77 - Qui propter nos homines, et propter nostram salutem, descendit de coelis, et incarnatus est de Spiritu Sancto, ex Maria Virgine; ET HOMO FACTUS EST. Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus et sepultus est. Et resurrexit tertia die secundum Scripturas...
עמוד 75 - No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
עמוד xv - And if he will not hear them, tell the church. And if he will not hear the church, let him be to thee as the heathen and the publican.
עמוד 73 - For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: " let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.