The Evidence of the Resurrection Cleared: From the Exceptions of a Late Pamphlet, Entitled, the Resurrection of Jesus Considered by a Moral Philosopher, in Answer to the Tryal of the Witnesses, &cJohn and Henry Pemberton, 1744 - 164 עמודים |
מתוך הספר
תוצאות 1-5 מתוך 45
עמוד 13
... Luke , with fraudulent Defigns ; and again , there is Reafon , he fays , to fufpect all the Predictions of it ( i.e. the Refurrection ) inferted in Matthew , Mark , and Luke , to be Forgery . St. Matthew has given an Account of guard ...
... Luke , with fraudulent Defigns ; and again , there is Reafon , he fays , to fufpect all the Predictions of it ( i.e. the Refurrection ) inferted in Matthew , Mark , and Luke , to be Forgery . St. Matthew has given an Account of guard ...
עמוד 14
... Luke tell another ; theirs be- ing alfo confuted , John comes and tells a Story different from all the reft : And this vehement Charge is founded in this only , that Mark , Luke , and John fay nothing about it . At this rate how eafily ...
... Luke tell another ; theirs be- ing alfo confuted , John comes and tells a Story different from all the reft : And this vehement Charge is founded in this only , that Mark , Luke , and John fay nothing about it . At this rate how eafily ...
עמוד 26
... that he was King of the Jews , and that First Edit . p . 15. Third Edit . p . 8 . Matt . xxix . 11. Mark xv . 2. Luke xxiii . 3. John * John xviii . 36 . xviii . 37 . his his Kingdom was not of this World ? Was it ( 26 )
... that he was King of the Jews , and that First Edit . p . 15. Third Edit . p . 8 . Matt . xxix . 11. Mark xv . 2. Luke xxiii . 3. John * John xviii . 36 . xviii . 37 . his his Kingdom was not of this World ? Was it ( 26 )
עמוד 29
... , and expected a temporal Kingdom ; and the Sons of Zebedee f Matt . viii . 20 . Mat . x . 22 . • Ibid . x . 7 . 23 . h by I. 18 . Luke x , 17 , 18 . were were early Solicitors to be firft Minifters . Our Lord ( 29 )
... , and expected a temporal Kingdom ; and the Sons of Zebedee f Matt . viii . 20 . Mat . x . 22 . • Ibid . x . 7 . 23 . h by I. 18 . Luke x , 17 , 18 . were were early Solicitors to be firft Minifters . Our Lord ( 29 )
עמוד 40
... : The chief Priefts had been Witneffes of his Power to work Miracles in his Life Time ; they knew he claimed to be King of the Jews ; they Luke xxiii . 44 , 45 . г ** 47 , 48 . knew knew he had owned to Pilate , that he was ( 40 )
... : The chief Priefts had been Witneffes of his Power to work Miracles in his Life Time ; they knew he claimed to be King of the Jews ; they Luke xxiii . 44 , 45 . г ** 47 , 48 . knew knew he had owned to Pilate , that he was ( 40 )
מהדורות אחרות - הצג הכל
The Evidence of the Resurrection Cleared from the Exceptions of a Late ... <span dir=ltr>Charles Moss</span> אין תצוגה מקדימה זמינה - 2020 |
מונחים וביטויים נפוצים
abfurd Account againſt Angels Anſwer Apoſtles Appearance Author becauſe believe Body Cafe Celfus chief Priefts chre Chrift Circumftances Confequence confider Confiderer fays Confiderer's contradict Courfe Difciples Evangelifts Evidence Expreffion faid fame fecond feems feen fhall fhew fhould Firft Edit firſt fome ftand fuch fufficient fuppofe Galilee given Gofpel guarding the Sepulchre Hiftorian Hiftory himſelf impoffible Inftances itſelf Jefus Jerufalem Jews John King Kingdom laſt Lord Luke Mark Mary Magdalene Matt Matthew fays Meffage Meffias Miracles Miſtake moft moſt muſt Nature neceffary Obfervation Occafion Paffage paffed Perfecution Perfon Peter Pharifees Pilate poffible Porphyry Power prefent pretended Pretenfions promiſed Prophecy prove publiſhed Purpoſe Queſtion raiſed Reader Reaſon rection refpect reft Refurrection rife rifen Saviour ſays ſee ſeems Senfe Sepulchre Simon Peter Spices Story ſuppoſe tell temporal thefe themſelves theſe Things Third Edit thofe thoſe Truth Tryal underſtand underſtood unto uſed Witneffes Witneſs Women Words
קטעים בולטים
עמוד 95 - Now upon the' first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
עמוד 94 - And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it. His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
עמוד 97 - It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles. 11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
עמוד 96 - Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. 10 And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
עמוד 40 - And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
עמוד 96 - And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying ; All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. Then said Jesus unto them ; Be not afraid ; go, tell my brethren, that they go into Galilee, and there shall they see me.
עמוד 141 - Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought: But if it be of God, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against God.
עמוד 97 - He is not here, but is risen : remember how he spake unto you when he was yet in Galilee, 7 Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
עמוד 95 - And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead ? 6 He is not here, but is risen.
עמוד 94 - And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him. 7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.