Manuel du bibliophile, ou Traité du choix des livres: contenant des développemens sur la nature des ouvrages les plus propres à former une collection précieuse, et particulièrement sur les chefs-d'oeuvre de la littérature sacrée, grecque, latine, française, étrangère; avec les jugemens qu'en ont portés les plus célèbres critiques; une indication des morceaux les plus saillans de ces chefs-d'oeuvre; la liste raisonnée des éditions les plus belles et les plus correctes des principaux auteurs, anciens et modernes, avec les prix; la manière de disposer une bibliothèque, de préserver les livres de toute avarie, avec des détails suristituto di storia della medicina della r universita di romar other purposes. April 13 and 14, 1955. des e, כרך 1V. Lagier, 1823 |
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
admirable assez auroit auteurs avoient avoit beau beautés Bible bibliothèque Boileau Bonald Bossuet Bruyère Buffon caractère célèbre chefs-d'œuvre choses Cicéron classiques cœur connoissances connoître Corneille d'Homère Démosthène Dieu différens dire discours disoit dit-il écrits écrivains édition Énéide esprit étoient étoit faisoit Fénélon Fontaine génie genre gloire goût Grecs Harpe historiens Homère hommes HORACE jamais l'abbé l'art l'auteur l'Écriture l'éloquence l'Énéide l'esprit l'Esprit des Lois l'histoire l'Iliade l'ouvrage langue poétique latin lecture lettres littéraires littérature livres Louis Racine Louis XIV Massillon ment mérite modernes mœurs Molière Montesquieu morale morceaux n'avoit n'étoit ouvrages parle paroît Pascal passage passions pensées peuple philosophe Platon Pline Pline le Jeune PLUTARQUE poëme poésie poëte pouvoit premier prince QUINTE-CURCE Quintilien Racine raison rapport Religion Rollin Romains Rome Rousseau Sainte Salluste satire Sénèque seroit seul siècle style sublime sujet surtout TACITE talent Térence teur Thucydide tion TITE-LIVE traduction vérité Virgile Voltaire volumes vrages Xénophon
קטעים בולטים
עמוד 240 - Oui, si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.
עמוד 237 - Se peut-il qu'un livre à la fois si sublime et si simple soit l'ouvrage des hommes ? Se peut-il que celui dont il fait l'histoire ne soit qu'un homme lui-même ? Est-ce là le ton d'un enthousiaste ou d'un ambitieux sectaire...
עמוד 78 - ... c'est un monstrueux assemblage d'une morale fine et ingénieuse et d'une sale corruption. Où il est mauvais, il passe bien loin au delà du pire , c'est le charme de la canaille : où il est bon , il va jusques à l'exquis et à l'excellent. Il peut être le mets des plus délicats.
עמוד 126 - Térence est dans mes mains; je m'instruis dans Horace; Homère et son rival sont mes dieux du Parnasse. Je le dis aux rochers; on veut d'autres discours : Ne pas louer son siècle est parler à des sourds.
עמוד 238 - Est-ce là le ton d'un enthousiaste ou d'un ambitieux sectaire? Quelle douceur ! quelle pureté dans ses mœurs ! quelle grâce touchante dans ses instructions ! quelle élévation dans ses maximes! quelle profonde sagesse dans ses discours ! quelle présence d'esprit , quelle finesse et quelle justesse dans ses réponses ! quel empire sur ses passions ! Où est l'homme, où est le sage qui sait agir , souffrir et mourir, sans faiblesse et sans ostentation...
עמוד 277 - Voltaire n'écrira jamais une bonne histoire. Il est comme les moines, qui n'écrivent pas pour le sujet qu'ils traitent, mais pour la gloire de leur ordre. Voltaire écrit pour son couvent.
עמוד 154 - MOLIÈRE que d'éviter le jargon et le barbarisme 2 , et d'écrire purement : quel feu, quelle naïveté, quelle source de la bonne plaisanterie, quelle imitation des mœurs, quelles images, et quel fléau du ridicule ! Mais quel homme on aurait pu faire de ces deux comiques!
עמוד 191 - C'est le cœur qui parle au cœur; on sent une secrète satisfaction d'entendre parler la vertu : c'est l'abeille de la France.
עמוד 182 - Ce sont ici les poètes, me dit-il, c'est-à-dire ces auteurs dont le métier est de mettre des entraves au bon sens et d'accabler la raison sous les agréments comme on ensevelissait autrefois les femmes sous leurs ornements et leurs parures.
עמוד 114 - C'est de lui que nous vient cet art ingénieux De peindre la parole et de parler aux yeux; Et par les traits divers de figures tracées, Donner de la couleur et du corps aux pensées.