תמונות בעמוד
PDF
ePub

Say what I think of it; since I have found
Myself in my uncertain grounds to fail
As often as I guess’d.
Duke.

Be it his pleasure.
2 Lord. But I am sure, the younger of our na-

ture,
That surfeit on their ease, will, day by day,
Come here for phyfick.
Duke.

Welcome fhall they be;
And all the honours, that can fly from us,
Shall on them fettle. You know your places well;
When better fall, for your avails they fell :
To-morrow to the field. [Flourish. Exeunt,

SCENE II. · Rousillon. A Room in the Countess's Palace,

Enter Countess and Clown, Count. It hath happened all as I would have had it, save, that he comes not along with her.

Clo. By my troth, I take my young lord to be a very melancholy man.

Count. By what observance, I pray you ?

Clo. Why, he will look upon his boot, and sing; mend the ruff, and sing ;? ask questions, and sing;

6 — the younger of our nature,] i. e. as we say at present, our young fellows. The modern editors read-nation. I have restored the old reading. STEVENS,

7 Clo. Why, he will look upon his boot, and fing; mend the ruff, and fing ;] The tops of the boots in our author's time turned down, and hung loosely over the leg. The folding is what the Clown means by the ruff. Ben Jonson calls it ruffle; and perhaps it should be so here. “ Not having leisure to put off my lilver spurs, one of the rowels catch'd hold of the ruffle of my boot.” Every Man out of his Humour, A& IV. sc. vi. WHALLEY.

pick his teeth, and fing: I know a man that had this trick of melancholy, fold a goodly manor for a song."

Count. Let me see what he writes, and when he means to come.

[Opening a Letter, Clo. I have no mind to Isbel, since I was at court: our old lings and our Isbels o’the country are nothing like your old ling and your Isbels o'the court: the brains of my Cupid's knock'd out; and I begin to love, as an old man loves money, with no stomach.

Count. What have we here?
Clo. E'en that you have there.

[Exit. Count. [Reads.] I have sent you a daughter-inlaw: me bath recovered the king, and undone me. I have wedded ber, not bedded her; and sworn to make the not eternal. You mall bear, I am run away; know it, before the report come. If there be breadth enough in the world, I will hold a long distance. My duty to you. Your unfortunate fon,

BERTRAM. This is not well, rash and unbridled boy, To fly the favours of so good a king; To pluck his indignation on thy head, By the misprizing of a maid too virtuous For the contempt of empire.

To this fashion Bishop Earle alludes in his Chara&ters, 1698, Signat. E. 10. “ He has learnt to ruffle his face from his boote; and takes great delight in his walk to hearę his spurs gingle.”

MALONE. 7 fold a goodly manor for a fong.] Thus the modern editors, The old copy reads--hold a goodly, &c. The emendation, however, which was made in the third folio, seems necessary. STEEVENS.

8 Clo. E'en that -- Old copy-In that, Corrected by Mr, Theobald. MALONE.

[ocr errors]

ENA

en.

Re-enter Clown. Clo. O madam, yonder is heavy news within, between two soldiers and my young lady.

Count. What is the matter?

Clo. Nay, there is some comfort in the news, some comfort ; your son will not be kill'd so soon as I thought he would.

COUNT. Why should he be kill'd?

Clo. So say I, madam, if he run away, as I hear he does: the danger is in standing to’t; that's the loss of men, though it be the getting of children. Here they come, will tell you more: for my part, I only hear, your son was run away. [Exit Clown.

Enter Helena and two Gentlemen. i Gen. Save you, good madam. Hel. Madam, my lord is gone, for ever gone. 2 Gen. Do not say so. Count. Think upon patience.— 'Pray you, gentle

men,I have felt so many quirks of joy, and grief, That the first face of neither, on the start, Can woman me' unto't:- Where is my son, I pray

you? 2 Gen. Madam, he's gone to serve the duke of

Florence: We met him thitherward; for thence we came, And, after some despatch in hand at court, Thither we bend again. Hel. Look on his letter, madam ; here's my

passport. 9 Can woman me---] i. e. affect me suddenly and deeply, as my {ex are usually affected. STEEVENS.

[Reads.] When thou canst get the ring upon my

finger, which never shall come off, and mow me a
child begotten of thy body, that I am father to, then

call me husband: but in such a then I write a never. This is a dreadful sentence.

Count. Brought you this letter, gentlemen? i Gen.

Ay, madam;
And, for the contents’ sake, are sorry for our pains.

Count. I pr’ythee, lady, have a better cheer ;
If thou engroffest all the griefs are thine,
Thou robb'st me of a moiety :He was my son;
But I do wash his name out of my blood,
And thou art all my child.—Towards Florence is he?

2 Gen. Ay, madam. COUNT,

And to be a soldier?
2 Gen. Such is his noble purpose: and, believe't,
The duke will lay upon him all the honour
That good convenience claims.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

9 When thou canst get the ring upon my finger,] i. e. When thou canft get the ring, which is on my finger, into thy poffeffion. The Oxford editor, who took it the other way, to signify, when thou canst get it on upon my finger, very fagaciously alters it to When thou canst get the ring from my finger. WARBURTON.

I think Dr. Warburton's explanation fufficient; but I once read it thus: When thou canst get the ring upon thy finger, which never Joall come off mine. Johnson.

Dr. Warburton's explanation is confirmed incontestably by these lines in the fifth act, in which Helena again repeats the substance of this letter :

“ there is your ring;
“ And, look you, here's your letter; thịs it says:

When from my finger you can get this ring,” &c. Malogą.
* If thou engrofjest all the griefs are thine,
Thou robbux me of a moiety:] We should certainly read :

- all the griefs as thine, instead of—are thine. M. Mason,

This fentiment is elliptically expressed, but, I believe, means no more than-If thou keepest all thy forrows to thyself, i.e. “ all the griefs that are thine,” &c. STEEVENS.

[ocr errors]
« הקודםהמשך »