תמונות בעמוד
PDF
ePub

AURELIA'S UNFORTUNATE YOUNG

MAN.

THE facts in the following case came to me by letter from a young lady who lives in the beautiful city of San José; she is perfectly unknown to me, and simply signs herself "Aurelia Maria," which may possibly be a fictitious name. But no matter, the poor girl is almost heart-broken by the misfortunes she has undergone, and so confused by the conflicting counsels of misguided friends and insidious enemies, that she does not know what course to pursue in order to extricate herself from the web of difficulties in which she seems almost hopelessly involved. In this dilemma she turns to me for help, and supplicates for my guidance and instruction with a moving eloquence that would touch the heart of a statue. Hear her sad story :

She says that when she was sixteen years old she met and loved, with all the devotion of a passionate nature, a young man from New Jersey, named Williamson Breckinridge Caruthers, who was some six years her senior. They were engaged, with the free consent of their friends and relatives, and for a time it seemed as if their career was destined to be characterised by an immunity from sorrow beyond the usual lot of humanity. But at last

fortably. "Now, what should she do?" she asks with painful and anxious solicitude.

It is a delicate question; it is one which involves the lifelong happiness of a woman, and that of nearly twothirds of a man, and I feel that it would be assuming too great a responsibility to do more than make a mere suggestion in the case. How would it do to build to him? If Aurelia can afford the expense, let her furnish her mutilated lover with wooden arms and wooden legs, and a glass eye and a wig, and give him another show; give him ninety days, without grace, and if he does not break his neck in the meantime, marry him and take the chances. It does not seem to me that there is not much risk, any way, Aurelia, because if he sticks to his singular propensity for damaging himself every time he sees a good opportunity, his next experiment is bound to finish him, and then you are safe, married or single. If married, the wooden legs and such other valuables as he may possess revert to the widow, and you see you sustain no actual loss save the cherished fragment of a noble but most unfortunate husband, who honestly strove to do right, but whose extraordinary instincts were against him. Try it, Maria. I have thought the matter over carefully and well, and it is the only chance I see for you. It would have been a happy conceit on the part of Caruthers if he had started with his neck and broken that first; but since he has seen fit to choose a different policy and string himself out as long as possible, I do not think we ought to upbraid him for it if he has enjoyed it. We must do the best we can under the circumstances, and try not to feel exasperated at him.

MEDIEVAL ROMANCE.

CHAPTER I.

THE SECRET REVEALED.

It was night. Stillness reigned in the grand old feudal castle of Klugenstein. The year 1222 was drawing to a close. Far away up in the tallest of the castle's towers a single light glimmered. A secret council was being held there. The stern old lord of Klugenstein sat in a chair of state meditating. Presently he said, with a tender accent-

"My daughter!"

A young man of noble presence, clad from head to heel in knightly mail, answered

"Speak, father!"

"My daughter, the time is come for the revealing of the mystery that hath puzzled all your young life. Know, then, that it had its birth in the matters which I shall now unfold. My brother Ulrich is the great Duke of Brandenburgh. Our father, on his death-bed, decreed that if no son were born to Ulrich the succession should pass to my house, provided a son were born to me. And further, in case no son were born to either, but only daughters, then the succession should pass to

Ulrich's daughter if she proved stainless; if she did not, my daughter should succeed if she retained a blameless name. And so I and my old wife here prayed fervently for the good boon of a son, but the prayer was vain. You were born to us. I was in despair. I saw the mighty prize slipping from my grasp, the splendid dream vanishing away. And I had been so hopeful! Five years had Ulrich lived in wedlock, and yet his wife had borne no heir of either sex.

"But hold,' I said: 'all is not lost.' A saving scheme had shot athwart my brain. You were born at midnight. Only the leech, the nurse, and six waitingwomen knew your sex. I hanged them every one before an hour sped. Next morning all the barony went mad with rejoicing over the proclamation that a son was born to Klugenstein, an heir to mighty Brandenburgh! And well the secret has been kept. Your mother's own sister nursed your infancy, and from that time forward we feared nothing.

"When you were ten years old a daughter was born to Ulrich. We grieved, but hoped for good results from measles, or physicians, or other natural enemies of infancy, but were always disappointed. She lived, she throve-Heaven's malison upon her! But it is nothing. We are safe. For, ha ha! have we not a son? And is not our son the future Duke? Our wellbeloved Conrad, is it not so ?-for, woman of eight-andtwenty years as you are, my child, none other name than that hath ever fallen to you!

"Now it hath come to pass that age hath laid its hand upon my brother, and he waxes feeble. The cares of

state do tax him sore.

Therefore he wills that you shall

come to him and be already Duke in act, though not yet Your servitors are ready-you journey forth

in name.

to-night.

"Now listen well. Remember every word I say. There is a law as old as Germany, that if any woman sit for a single instant in the great ducal chair before she hath been absolutely crowned in presence of the people SHE SHALL DIE ! So heed my words. Pretend humility. Pronounce your judgments from the Premier's chair, which stands at the foot of the throne. Do this until you are crowned and safe. It is not likely that your sex will ever be discovered, but still it is the part of wisdom to make all things as safe as may be in this treacherous earthly life."

"Oh, my father, is it for this my life hath been a lie? Was it that I might cheat my unoffending cousin of her rights? Spare me, father, spare your child!"

[ocr errors]

What, hussy! Is this my reward for the august fortune my brain has wrought for thee? By the bones of my father, this pulling sentiment of thine but ill accords with my humour. Betake thee to the Duke instantly! And beware how thou meddlest with my purpose!"

[ocr errors]

Let this suffice of the conversation. It is enough for us to know that the prayers, the entreaties, and the tears of the gentle-natured girl availed nothing. Neither they nor anything could move the stout old lord of Klugenstein. And so, at last, with a heavy heart, the daughter saw the castle gates close behind her, and found herself riding away in the darkness surrounded by a knightly array of armed vassals and a brave following of servants.

« הקודםהמשך »