תמונות בעמוד
PDF
ePub

ROCHESTER.

[JOHN WILMOT, second Earl of Rochester, was born in 1647, and died July 26, 1680. The best edition of his poems appeared posthumously in 1691.]

By a strange and melancholy paradox the finest lyrical poet of the Restoration was also its worst-natured man. Infamous in a lax age for his debaucheries, the Earl of Rochester was unfaithful as a subject, shifting and treacherous as a friend, and untrustworthy as a man of honour. His habitual drunkenness may be taken perhaps as an excuse for the physical cowardice for which he was notorious, and his early decline in bodily strength as the cause of his extreme bitterness of tongue and savage malice. So sullen was his humour, so cruel his pursuit of sensual pleasure, that his figure seems to pass through the social history of his time, like that of a veritable devil. Yet there were points at which the character of this unfortunate and abandoned person was not wholly vile. Within our own age his letters to his wife have surprised the world by their tenderness and quiet domestic humour, and, above all, the finest of his songs reveal a sweetness and purity of feeling for which the legends of his life are very far from preparing us.

The volumes which continued to be reprinted for nearly a century under the title of Rochester's Poems form a kind of 'Parnasse Satyrique' into which a modern reader can scarcely venture to dip. Of this notorious collection a large part was spurious; the offensive matter that had to be removed from the writings of Dorset, Buckinghamshire, Butler, and other less famous profligate poets, found an asylum under the infamy of the name of Rochester. But readers who are fortunate enough to secure the volume edited by the dead poet's friends in 1691 will find no more indiscretions than are familiar in all poetry of the Restoration, and will discover,

what they will not find elsewhere, the exquisite lyrics on which the fame of Rochester should rest. His satires, as trenchant and vigorous as they are foul, are not included in this edition; he uses the English language in them as Poggio and Filelfo had used Latin. As a dramatist he is only known by his adaptation, or travesty, of Fletcher's tragedy of Valentinian; of which the sole point of interest is that he omitted all Fletcher's exquisite songs, including the unequalled 'Hear ye ladies that despise,' and introduced a very good song of his own, the latter as characteristically of the Restoration as the former were Elizabethan.

With Rochester the power of writing songs died in England until the age of Blake and Burns. He was the last of the cavalier lyrists, and in some respects the best. In the qualities that a song demands, simplicity, brevity, pathos and tenderness, he arrives nearer to pure excellence than any one between Carew and Burns. His style is without adornment, and, save in this one matter of song-writing, he is weighed down by the dryness and inefficiency of his age. But by the side of Sedley or of Congreve he seems as fresh as by the side of Dryden he seems light and flowing, turning his trill of song brightly and sweetly, with the consummate artlessness of true art. Occasionally, as in the piece, not quoted here, called The Mistress, he is surprisingly like Donne in the quaint force and ingenuity of his images. But the fact is that the muse of Rochester resembles nothing so much as a beautiful child which has wantonly rolled itself in the mud, and which has grown so dirty that the ordinary wayfarer would rather pass it hurriedly by, than do justice to its native charms.

EDMUND W. GOSSE.

SONG.

My dear Mistress has a heart

Soft as those kind looks she gave me ; When, with love's resistless art,

And her eyes, she did enslave me ; But her constancy's so weak,

She's so wild and apt to wander, That my jealous heart would break Should we live one day asunder. Melting joys about her move,

Killing pleasures, wounding blisses, She can dress her eyes in love,

And her lips can arm with kisses; Angels listen when she speaks,

She's my delight, all mankind's wonder, But my jealous heart would break Should we live one day asunder.

CONSTANCY.

I cannot change, as others do,

Though you unjustly scorn,

Since that poor swain that sighs for you,

For you alone was born;

No, Phillis, no, your heart to move

A surer way I'll try,

And to revenge my slighted love,

Will still love on, and die.

When, killed with grief, Amintas lies,

And you to mind shall call

The sighs that now unpitied rise,

The tears that vainly fall,

That welcome hour that ends his smart,

Will then begin your pain,

For such a faithful tender heart

Can never break in vain.

THE BOWL.

Contrive me, Vulcan, such a cup
As Nestor used of old,

Shew all thy skill to trim it up,
Damask it round with gold.

Make it so large, that, filled with sack
Up to the swelling brim,

Vast toasts on that delicious lake,
Like ships at sea, may swim.

Engrave not battle on his cheek,
With war I've nought to do,
I'm none of those that took Maestrick,
Nor Yarmouth leaguer knew.

Let it no name of planets tell,
Fixed stars or constellations,
For I am no Sir Sindrophel,
Nor none of his relations.

But carve thereon a spreading vine;
Then add two lovely boys;

Their limbs in amorous folds entwine,
The types of future joys.

Cupid and Bacchus my saints are,
May Drink and Love still reign,
With wine I wash away my care,
And then to love again.

SONG.

[From Valentinian.]

Nymph.

Injurious charmer of my vanquished heart,

Canst thou feel love, and yet no pity know?

Since of myself from thee I cannot part,
Invent some gentle way to let me go;

For what with joy thou didst obtain,
And I with more did give,

In time will make thee false and vain,
And me unfit to live.

Shepherd.

Frail angel, that would'st leave a heart forlorn,
With vain pretence Falsehood therein might lie,
Seek not to cast wild shadows o'er your scorn,
You cannot sooner change than I can die;
To tedious life I'll never fall,

Thrown from thy dear-lov'd breast;
He merits not to live at all,

Who cares to live unblest.

SONG.

When on those lovely looks I gaze,

To see a wretch pursuing,
In raptures of a blest amaze,
His pleasing happy ruin,
'Tis not for pity that I move;

His fate is too aspiring,

Whose heart, broke with a load of love,
Dies wishing and admiring.

But if this murder you'd forego,
Your slave from death removing,
Let me your art of charming know,
Or you learn mine of loving;
But whether life or death betide,

In love 'tis equal measure,
The victor lives with empty pride,

The vanquished dies with pleasure.

1

« הקודםהמשך »