Breaking Down the Language Barriers: Machine Translation, the Technology that Can No Longer be DeniedAslib, 1998 - 173 עמודים Readers can download from the Internet a copy of Translator. The software is designed to work with either Word for Windows 6 or 7. --Back cover. |
מתוך הספר
תוצאות 1-3 מתוך 65
עמוד 23
... particularly in , for example , the English , French , Spanish and Russian languages which are being influenced so strongly by new technologies and global and re- gional socio - economic forces . It is particularly interesting to see ...
... particularly in , for example , the English , French , Spanish and Russian languages which are being influenced so strongly by new technologies and global and re- gional socio - economic forces . It is particularly interesting to see ...
עמוד 99
... particularly if sev- eral people will be involved with the same document . In some working situations , the simplicity of using annotation features in a word - processor can be an easy , economical alternative to groupware such as Notes ...
... particularly if sev- eral people will be involved with the same document . In some working situations , the simplicity of using annotation features in a word - processor can be an easy , economical alternative to groupware such as Notes ...
עמוד 116
... particularly when describing technical processes , or the sequence of events in a project . Start at the beginning and work step - by - step through to the end , even if this does seem pe- dantic . In such texts , do not edit tightly if ...
... particularly when describing technical processes , or the sequence of events in a project . Start at the beginning and work step - by - step through to the end , even if this does seem pe- dantic . In such texts , do not edit tightly if ...
תוכן
INTERPRETING THE FUTURE | 25 |
WHY IS MT SO IMPORTANT? | 32 |
4 | 33 |
זכויות יוצרים | |
9 קטעים אחרים שאינם מוצגים
מונחים וביטויים נפוצים
ability applications ASCII Bantu languages basic become Berlitz better capabilities communications corporate create customised databases desktop dictionaries disk documents end users English environment example files foreign language formatting French fuzzy logic Globalink grammar checkers grammatical rules groupware guage hardware human translators hypertext identify important increase installation integrated intelligence Internet language barriers language pairs licensing lingua franca linguistic machine translation meaning menu Microsoft Microsoft Word morphing Morphology MT software MT system multilingual natural language noun operating organisation parsing particularly personal computer phrases productivity professional translators proficiency recognise running sentence shareware software localisation source language source text specialist speech recognition standard standardised syntax target language technical tion trans translation needs translation programs translation services translation software UNIX unknown words usage verb versions Windows 95 Word for Windows word-processor WordPerfect