Troilus, methinks, mounted the Trojan walls, 5 And sighed his soul toward the Grecian tents, Where Cressid lay that night. Jess. In such a night, Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew; And ran dismay'd away. Lor. In such a night, 10 Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild sea-banks, and waved her love To come again to Carthage. 20 25 And with an unthrift love did run from Venice, Did young Lorenzo swear he lov'd her well; Did pretty Jessica, like a little shrew, Jess. I would out-night you, did no body come; Enter STEPHANO. Lor. Who comes so fast in silence of the night? ACT v.-8. Himself, or more properly spelt him self, is different from the Reflective Pronoun himself now in use. The word self as an independent Pronoun is now lost; it is only retained as an Affix. Shakspere used it freely like the German selbst, from which it is derived, as Act I. Scene 1, "To shoot another arrow that self way." 11. Her love is the Dative for to her love. 23. Out-night.-A word coined for the occasion, with a comic reference to the words "in such a night," seven times repeated in the foregoing dialogue. Lor. A friend? what friend? your name, I pray you, friend. Steph. Stephano is my name and I bring word, My mistress will before the break of day 35 Lor. Who comes with her? Steph. None, but a holy hermit, and her maid. I pray you, is my master yet return'd? Lor. He is not, nor we have not heard from him. And ceremoniously let us prepare Some welcome for the mistress of the house. Enter LAUNCELOT. Laun. Sola, sola, wo ha, ho, sola, sola! Lor. Who calls? Laun. Sola! Did you see Master Lorenzo, and Mistress Lor. Leave hollaing, man; here. Laun. Sola! Where, where? Lor. Here. Laun. Tell him there's a post come from my master, with his horn full of good news; my master will be here ere morning. [Exit. Lor. Sweet soul, let's in, and there expect their coming. 40 And yet no matter;-Why should we go in ? 45 Here will we sit, and let the sounds of music Sit, Jessica. Look how the floor of Heaven [Exit STEPH. 46. In implies rest, and into, motion, but the distinction is not always cbserved. Is thick inlaid with patines of bright gold. 50 There's not the smallest orb which thou behold'st But whilst this muddy vesture of decay 55 Doth grossly close it in, we cannot hear it.— 60 Enter MUSICIANS., Come, ho, and wake Diana with a hymn ; Jes. I am never merry when I hear sweet music. Lor. The reason is your spirits are attentive: Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing, and neighing loud, You shall perceive them make a mutual stand, [Music. By the sweet power of music: Therefore, the poet Nor is not mov'd with concord of sweet sounds, Let no such man be trusted.-Mark the music. 50. Compare Milton, Paradise Lost, v. 177, ff. 59. Merry means here thoughtless, inat tentive. (See note on Goldsmith, Des. Vill. 136.) 67. Mutual is used rather vaguely by Shakspere for general. Enter PORTIA and NERISSA at a distance. Por. That light we see is burning in my hall. 80 How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world. Ner. When the moon shone we did not see the candle. Por. So doth the greater glory dim the less: 85 Until a king be by; and then his state Empties itself, as doth an inland brook The nightingale, if she should sing by day, To their right praise and true perfection!- 100 And would not be awaked! Lor. That is the voice, Or I am much deceiv'd, of Portia. [Music ceases. Por. He knows me, as the blind man knows the cuckoo, By the bad voice. Lor.. Dear lady, welcome home. Por. We have been praying for our husband's welfare, 105 Which speed, we hope, the better for our words. Are they return'd? Lor. Madam, they are not yet; 89. Nothing is good without respect.-The meaning of these words becomes clear from lines 97, 98. JOHNSON explains "Not abso lutely, but relatively good, as it is modified by circumstances. Give order to my servants, that they take 110 No note at all of our being absent hence; Nor you, Lorenzo :-Jessica, nor you. [A tucket sounds. Lor. Your husband is at hand; I hear his trumpet: We are no tell-tales, madam ; fear you not. Por. This night, methinks, is but the daylight sick. 115 It looks a little paler; 'tis a day Such as the day is when the sun is hid. Enter BASSANIO, ANTONIO, GRATIANO, and their Followers. Bass. We should hold day with the Antipodes, If you would walk in absence of the sun. Por. Let me give light, but let me not be light; 120 For a light wife doth make a heavy husband, But God sort all !-You are welcome home, my lord. 125 To whom I am so infinitely bound. Por. You should in all sense be much bound to him, Ant. No more than I am well acquitted of. [GRA. and NER. seem to talk apart. Gra. By yonder moon, I swear you do me wrong; In faith, I gave it to the judge's clerk; Would he were gelt that had it, for my part, 135 Since you do take it, love, so much at heart. Por. A quarrel, ho, already? what's the matter? 131. I scant this breathing courtesy, i.e., I cut short this mere verbal compliment. |