תמונות בעמוד
PDF
ePub

вался иногда не ь, а ъ въ зависимости отъ слѣдующаго согласнаго (передъ твердыми зубными и свистящими ъ: твьръдо, мърътво, пьръста, мъръзноу, передъ мягкими %: твърьди, съмьрьть, пьрьсть). Затѣмъ, въ эпоху дошедшихъ до насъ памятниковъ, впрочемъ рельефно это выразилось только въ XII в., сталъ дѣйствовать законъ, по которому глухіе ъ, ь послѣ р, (ъ послѣ л) стали послѣр,

исчезать значительно

интенсивнѣе, чѣмъ послѣ всѣхъ другихъ согласныхъ. Этотъ законъ захватилъ, само собою разумѣется, и случаи со вторымъ полногласіемъ. При этомъ подъ вліяніемъ формъ върха, смърти возникали формы върхъ, смъртный, откуда верхъ, смертный, не встрѣчая противодѣйствія въ общей фонетикѣ языка, знавшей пропускъ подрядъ двухъ древнихъ глухихъ. Ожидаемыя формы *врехъ, *смреть сохранились въ очень скудныхъ остаткахъ, однако слѣды ихъ можно найти въ такихъ формахъ, какъ верехъ, смеретка, которыя-не что иное, какъ результать взаимодѣйствія формъ *врехъ, *смретка съ формами верха, смертокъ. И къ этимъ формамъ, т. е. верехъ, смеретка, менѣе всего приложимо названіе второго полногласія, потому что онѣ своимъ происхожденіемъ совершенно подобны случаямъ въ родѣ праведенъ, полезенъ, молебенъ, легокъ, пришелецъ, которые результатъ взаимодѣйствія *правденъ съ праведна. Названіе же „второе полногласіе должно быть прикрѣплено лишь къ древнимъ случаямъ съ двумя глухими по обѣ стороны плавнаго; въ верехъ и т. п. имѣется лишь обусловленное взаимодѣйствіемъ двухъ формъ сохраненіе двухъ гласныхъ. Основываться на нихъ для доказательства, гдѣ въ древнерусскомъ языкѣ было второе полногласіе, а гдѣ не было, какъ это дѣлаетъ акад. А. А. Шахматовъ, совершенно невозможно:

сподарей XV вѣка. М. 1907 г.—Труды сл. ком. Имп. Моск. Археол. Общ. т. П) имѣется дважды черс: черс Молдову, черс Молдовицу Грам. No 1, 1411 г. (въ друг гихъ грамотахъ встрѣчается только черес, см., напр., грам. No 9, 1472 г. чере* се* на“ ли, грам. No 11, 1488 г.); черс въ этой грамотѣ нельзя выводить изъ *чърсъ, п. ч. др.-русск. -ър-, -ър- передаются въ ней исключительно черезъ -ръ-: да орд, на връ, оўтвръди, връховни', потвръжденіе (также и въ другихъ грамотахъ, при рѣдкомъ потвержденіе). Устойчивость формы позволяетъ допустить, что она имѣла извѣстную почву въ русскомъ языкѣ.

Другой случай -ер- вмѣсто ожидаемаго -ере- болѣе сомнителенъ и можетъ быть истолкованъ, какъ вторичный. Въ московскихъ грамотахъ названіе города Переяславля иногда пишется такимъ образомъ: въ Перьяславлѣ Собр. Гос. Грам. и Дог. 1, No 24, 1353 г., исъ Перьяславля ib. No 42, 1424 г. (позднѣе оно превращается въ Переславль: въ Переславле ib. No 86, 1462 г., No 107, 1481 г., къ Переславлю ib. No 115, 1482 г., Переславскихъ ib. No 115); кромѣ того, -ер- здѣсь - передь J.

форма верехъ (будетъ ли она взята изъ памятника, или живого говора, безразлично) никогда не можетъ доказать, что въ древности было „върьхъ и и не было „върьха“, точно такъ, какъ форма „домокъ“ не можетъ доказать, что въ древности было „домъкъ“ и не было „домъка“ 1). Леонидъ Васильевъ.

7) Кстати, укажу на одно явленіе, связанное съ древними сочетаніями -br- -ърВъ современныхъ русскихъ говорахъ (мнѣ извѣстно, только въ великорусскихъ и бѣлорусскихъ) изрѣдка встрѣчается вмѣсто ожидаемыхъ сочетаній -ерд-, -ерт- сочетанія -ерзд-, -ерст- Напримѣръ, жорадочька И. Т. Смирновъ. Кашинскій говоръ (тоже Яросл. Мышк., Тверск. у.); жерзьнякъ (изъ жерздьнякъ) ib.; ко скатерсти-то Екатеринб. у. В. Шишонко. Отрывки изъ народнаго творчества Пермской губерніи. Пермь. 1882, 46; скатирсти Вл. Костылевъ. Пѣсни крестьянъ села Краснозаборья, Рославскаго уѣзда Смоленской губ., Р. Ф. В. 1884 г., No 3, 54; скатирсть, скатирстими В. Добровольскій. Смоленскій Этнографическій Сб., ч. І, С.-Пб. 1891, 557, 587; скатерсьть Могилевск. Черик., Романовъ. Бѣлорусскій Сборникъ, VI, 300, 301; -пожерствовать Псковск., Дополненіе къ опыту областнаго великорусскаго словаря. Изд. 2-го Отд. Имп. Ак. Н., С.-Пб., 1858, 193; жерства В. Добровольскій. Смол. Этн. Сб., ч. I, 483. Кромѣ того, встрѣчается и въ памятникахъ: жырьства Мин. 1096 г., 339. Въ виду того, что развитіе свистящаго звука между р и слѣдующимъ зубнымъ извѣстно и литовскому языку: barzda (Handbuch der litauischen Sprache. Von Oskar Wiedemann. Strassburg. 1897, стр. 37), позволительно эту вставку относить къ литовско-славянскому періоду. Къ сожалѣнію, изъ другихъ славянскихъ языковъ я не могу привести примѣровъ и принужденъ ограничиться лишь указаніемъ на одно слово черствый, въ которомъ с можно объяснить, какъ вставочное. Вондракъ (Vergl. Gramm. 284) črıstvъ выводитъ изъ *krd-tvo, ошибочно возстановляя krd- съ д при сближеніи съ готск. hardus, которое само имѣетъ изъ t (Brugmann, 1897, стр. 697). Готск. hardus допускаетъ сближеніе съ греч. zparó и лит. kartus „горькій“. Мнѣ думается, нѣтъ основаній предполагать осложненіе суффиксомъ -teo, какъ дѣлаетъ Вондракъ, и позволительно сьrstvъ сближать непосредственно съ греч. пратÓ, и лит. kartus, при чемъ отсутствіе склоненія именъ прилагательныхъ съ основою на и заставило это слово перейти въ основы на -о, -а, суффиксъ которыхъ примкнулъ непосредственно къ основѣ на -и (срвн. аналогичный случай: медв-ьнъ, а не *медьнъ); итакъ, čorstvъ - čortvъ -kirtus.

Въ заключеніе, укажу на развитіе р передъ группою -ст- въ малорусскомъ нарѣчіи: жорсьть (— жесть), жорстокий (—жестокий) Огон. Stud. 90, съ одной стороны, и развитіе зубного д послѣ группы -рз- въ бѣлорусскомъ нарѣчіи: борздъ Могил. (всюду Р. Ф. В. 1893, ХХХ, 23); на корѣздый конь Позн. Сб. XVI в. (Arch. f. Sl. Phil. IX, 366); корздо н. разъ Зап.-р. Четья 1489 г. (Р. Ф. В. XXI, 72); корозде Ипат. Сп. Лѣт. (заимств. у А. А. Шахм. ор. cit. 35), съ другой. Можно догадываться, что группы плавный р съ свистящимъ и зубнымъ вообще удобны физіологически для произношенія и возникали при разныхъ условіяхъ.

ГОГОЛЬ — ПРОПОВѢДНИКЪ И ПИСАТЕЛЬ.

I.

Происхожденіе Н. В. Гоголя и его родословная до сихъ поръ служать предметомъ спора. Біографы путались среди противорѣчивыхъ показаній, но, во всякомъ случаѣ, съ большимъ или меньшимъ ограниченіемъ устанавливали, что родъ Гоголей - Яновскихъ былъ дворянскій и происходилъ отъ „значной“ козацкой старшины: одни при этомъ утверждали, что родовитость эта самаго новѣйшаго происхожденія, т. е. не идетъ далѣе XVIII в., другіе указывали на то, что предки писателя принадлежали къ старинному малороссійскому роду, получившему извѣстность еще при Богданѣ Хмельницкомъ. Наибольшую путаницу вносило показаніе дѣда Николая Васильевича Аванасія Демьяновича Гоголь Яновскаго, поданное въ Полтавское дворянское депутатское собраніе въ 1788 г. Въ этомъ документѣ значилось, что предки его-польской націи; прапрадѣдъ Андрей Гогольполковникъ Могилевскій, прадѣдъ Прокопъ и дѣдъ Янъ Гоголи—польскіе шляхтичи. Послѣдній оставилъ, де, свои имѣнія въ Польшѣ, вышелъ въ русскую Украйну и поселился въ с. Кононовкѣ Лубенскаго уѣзда, Полтавской губерніи, а отецъ заявителя, Демьянъ, „достигши училищъ въ Кіевской академіи, гдѣ и названіе по отцу его Яну принялъ Яновскаго“, въ священническомъ санѣ рукоположенъ на приходъ въ той же Кононовкѣ 1). Замѣтимъ прежде всего, что цѣна подобнымъ документамъ весьма опредѣленная: они, въ лучшемъ случаѣ, основаны на однихъ семейныхъ преданіяхъ. Весьма же нерѣдко малорусская козацкая старшина для пріобрѣтенія дворянскихъ привилегій прибѣгала въ XVIII в. къ простой фабрикаціи документовъ и генеалогій. Въ этомъ разѣ особенно много помогали новымъ нарождающимся панамъ евреи, и не одинъ знатный дворянскій малорусскій

7) „Рус. Архивъ“ 1875 г. No 4, стр. 452.

родъ обязанъ былъ своимъ происхожденіемъ ловкости рукъ этихъ дѣльцовъ 1). Нерѣдко родъ новоиспеченнаго шляхтича, отецъ котораго былъ простымъ козакомъ, а дѣдъ — зауряднымъ хлѣборобомъ, выводили отъ венгерскихъ, молдаванскихъ, валашскихъ и иныхъ вельможъ и даже татарскихъ мурзъ (Кочубеи), венеціанскихъ графовъ (Капнисты) и т. п. 2). Чаще же всего бывало, что войсковая старшина, стремившаяся попасть въ ряды шляхетскаго сословія, старалась доказать давность своего происхожденія подозрительными ссылками на принадлежность къ какому-нибудь дворянскому роду „тогобочной“ (правобережной по р. Днѣпру) Украины, т. е. попросту выводила своихъ предковъ изъ польскаго шляхетства. Къ такимъ болѣе скромнымъ претендентамъ на дворянство принадлежалъ и Аѳанасій Демьяновичъ Гоголь-Яновскій. Но уже одно фактическое сличеніе его показаній съ генеалогіей рода не выдерживаетъ самой поверхностной критики.

Родоначальника Гоголей видятъ въ Остапѣ (Евстафій), подольскомогилевскомъ полковникѣ, о которомъ упоминаетъ лѣтопись Самовидца подъ 1655 г. (Кулишъ, В. Шенрокъ и др.) А. Д. Гоголь-Яновскій знаетъ его подъ именемъ Андрея; дѣда же своего называетъ сыномъ Прокопія. Въ дѣйствительности, извѣстенъ былъ съ конца XVII в. лишь священникъ Иванъ (Янъ) Яковлевичъ Гоголь. Это и былъ несомнѣнный родоначальникъ Гоголь-Яновскихъ; установить же его род

и др.

1) А. Ефименко „Малорус. дворянство“ въ сборн. „Южная Русь", т. II, стр. 186

2) Въ одной юмористической пародіи XVIII в., найденной въ дѣлахъ о дворянскихъ родахъ Чернигов. г., неизвѣстный сатирикъ издѣвается надъ подобными представителями старинныхъ малорусскихъ шляхетно-благородныхъ фамилій, рисуя гербъ съ эмблемами мужицкаго труда и оповѣщая въ стихотворной формѣ: Доказательства Хама Данилея Куксы потомственны, —

,, да вжежь наши дворяне гербы посылають,

А що я бувъ дворянинъ, то то и не знають.

..... Онъ у мене гербъ якій- въ деревянимъ цвити

[ocr errors]

Лопата написана держаломъ у гору (нарисована рукояткой вверхъ)

У середыни грабли, вила и сокира (топоръ),

Якими було роблю... Также ципомъ молотивъ, скажу правду матку,
Взявши косу на плечи, ходивъ въ косовицю и т. д. Но потомъ -

„Трохи (немного) якъ розживсь, той годи (довольно) робыты.

[ocr errors][merged small]

(Кіевс. Стар. 1882 г. No 1).

хлопоть

Да, -
,- эти „доказательства" устраивались „не даромъ“ и стоили немало

и расходовъ.....

ственныя отношенія къ лѣтописному козацкому полковнику Остапу нѣтъ никакихъ фактическихъ основаній. Документально можно утверждать лишь слѣдующее: дѣдомъ Аѳ. Д. Гоголя былъ викарный священникъ Лубенской Троицкой церкви Иванъ Яковлевичъ Гоголь, упоминаемый подъ 1697 г. Въ первой четверти XVIII в. онъ священствовалъ въ с. Кононовкѣ Лубенскаго уѣзда по крайней мѣрѣ до 1723 г., а можетъ быть и до 1732 г. Тамъ же былъ священникомъ до 1777 года и сынъ его Демьянъ Ивановичъ, прозывавшійся уже Гоголемъ-Яновскимъ. Отъ его сыновей пошли два поколѣнія: одно духовное въ лицѣ Кирилла, унаслѣдовавшаго священническое мѣсто въ с. Кононовкѣ, другое—свѣтское въ лицѣ дѣда Ник. Вас. Аѳанасія Демьяновича. У о. Кирилла было два сына оба священники: о. Меркурій на отцовскомъ приходѣ и о. Савва въ с. Олиферовкѣ Лубенскаго же уѣзда 1). Это были двоюродные братья Вас. Аѳан. Гоголя; о первомъ изъ нихъ племянникъ Ник. Вас. писалъ въ 1828 г., какъ о „закоснѣломъ грабителѣ“, объ „алчномъ попѣ Меркуріи, который съ такою жадностью слѣдитъ наше имѣніе и, пользуясь правомъ родства, уже зажилилъ порядочный кусокъ“. Впослѣдствіи онъ же ругательски отзывался и о сынѣ о. Меркурія, Степанѣ, священникѣ и своемъ троюродномъ братѣ; а въ 1847 г. сильно волновался, что появились, де, какіе-то родственники Гоголь-Яновскіе, и рѣшительно, HO неосновательно утверждалъ, что такихъ родственниковъ у него нѣтъ, и фамилія Гоголей принадлежитъ одному ему 2). О другомъ дядѣ, священникѣ Саввѣ Кирилловичѣ, Ник. Вас. упоминаетъ, какъ о доставлявшемъ ему свѣдѣнія о Малороссіи (письма т. I, 129); среди записей его „Книги всякой всячины“ находится отрывокъ изъ письма 1829 года о. Саввы съ описаніемъ одежды дьячка 3). Онъ имѣлъ сына Владимира; это поколѣніе Гоголь-Яновскихъ, оставшееся въ духовномъ сословіи, удержало вторую часть фамиліи и существуетъ до сихъ поръ въ Полтавщинѣ.

Другая линія оставила духовное званіе въ лицѣ дѣда Николая Васильевича Аѳанасія Демьяновича Гоголя-Яновскаго. Родился онъ въ 1738 г., учился въ духовной семинаріи и Кіевской академіи, но

1) См. А. Лазаревскій „Свѣдѣнія о предкахъ Г.“, Чт. Несторов. об. кн. XVI стр. 10—11. Григоревскій въ „Ист. В. 1909, 3

2) Письма т. I, стр. 166, 198, т. III, стр. 497. Всѣ ссылки на письма Гоголя по изд. Маркса.

3) См. соч. Гоголя, т. VII, стр. 885. Всѣ ссылки на соч. Гоголя по X изд. Тихонравова-Шенрока.

« הקודםהמשך »