Syntaxe nouvelle de la langue chinoise fondée sur la position des mots, כרכים 1-2Librairie de Maisonneuve, 1869 |
מתוך הספר
תוצאות 1-5 מתוך 79
עמוד 2
... suivant la place qu'ils occupent dans la phrase , et suivant les mots avec lesquels on les construit . La position relative des mots détermine nettement leur rôle et donne aux écrits ou aux discours toute la clarté désirable . Avant d ...
... suivant la place qu'ils occupent dans la phrase , et suivant les mots avec lesquels on les construit . La position relative des mots détermine nettement leur rôle et donne aux écrits ou aux discours toute la clarté désirable . Avant d ...
עמוד 3
... suivant sa position , ou suivant les caractères avec lesquels on le construit . ✈ Ĥkien - kouan , établir , nommer un magistrat . En man- dchou : khafan sindara . Tchong - kouan c . - à - d . un eunuque . 1 2 3 un fonctionnaire du ...
... suivant sa position , ou suivant les caractères avec lesquels on le construit . ✈ Ĥkien - kouan , établir , nommer un magistrat . En man- dchou : khafan sindara . Tchong - kouan c . - à - d . un eunuque . 1 2 3 un fonctionnaire du ...
עמוד 4
... suivant les mots aux- quels on l'associe . We will play a set , nous jouerons une partie . We danced four sets , nous avons dansé quatre contredanses . At set of sun , au coucher du soleil . To be at a dead set , être bien en arrêt ...
... suivant les mots aux- quels on l'associe . We will play a set , nous jouerons une partie . We danced four sets , nous avons dansé quatre contredanses . At set of sun , au coucher du soleil . To be at a dead set , être bien en arrêt ...
עמוד 5
... suivant signifie à la fois conduite et parler . La construction est la même que ci- dessus , et cette construction nous révèle la double acception 1 de ce mot . '君“子樂'道'堯舜'之道.Le geni- tif yao chun - tchi ( des empereurs Yao et ...
... suivant signifie à la fois conduite et parler . La construction est la même que ci- dessus , et cette construction nous révèle la double acception 1 de ce mot . '君“子樂'道'堯舜'之道.Le geni- tif yao chun - tchi ( des empereurs Yao et ...
עמוד 8
... suivant ne peut signifier autre chose que faire . Mot - à - mot : 3ho - 1wéi pourquoi , 1kiun - 2tseu le sage ( Con ... suivant leur position ou suivant les mots avec lesquels on les construit , changer de rôle au gré de l'écrivain ...
... suivant ne peut signifier autre chose que faire . Mot - à - mot : 3ho - 1wéi pourquoi , 1kiun - 2tseu le sage ( Con ... suivant leur position ou suivant les mots avec lesquels on les construit , changer de rôle au gré de l'écrivain ...
תוכן
1 | |
2 | |
7 | |
10 | |
21 | |
25 | |
29 | |
260 | |
31 | |
36 | |
37 | |
38 | |
39 | |
46 | |
60 | |
61 | |
280 | |
281 | |
282 | |
283 | |
284 | |
286 | |
288 | |
289 | |
290 | |
293 | |
295 | |
297 | |
298 | |
300 | |
301 | |
302 | |
312 | |
314 | |
315 | |
316 | |
327 | |
330 | |
335 | |
365 | |
372 | |
389 | |
409 | |
411 | |
1 | |
2 | |
5 | |
6 | |
8 | |
11 | |
13 | |
21 | |
25 | |
30 | |
64 | |
66 | |
67 | |
69 | |
73 | |
75 | |
80 | |
81 | |
87 | |
89 | |
96 | |
99 | |
100 | |
104 | |
115 | |
117 | |
127 | |
149 | |
155 | |
160 | |
172 | |
178 | |
183 | |
197 | |
209 | |
234 | |
235 | |
237 | |
243 | |
269 | |
276 | |
311 | |
318 | |
387 | |
400 | |
407 | |
411 | |
438 | |
מונחים וביטויים נפוצים
³tchi 5tchi adjectif Bouddha brahmane c'est-à-dire chacal chap cheou Chi-king chin chinois chose chou Chou-king chouï Chun Confucius dictionnaire exemple explétive feou génitif Glose homme Ibidem illum j'ai James Legge Khang-hi kien kiun kong koue koueï l'empereur l'expression l'homme L'interprète mandchou langue chinoise Lao-tseu Li-ki lieu du signe lisez Litt littéralement Lun-yu lune marque d'accusatif membre de phrase Mencius Meng-tseu ming mots naï neng ngo moi niyalma nom d'homme particule auxiliaire particule explétive passage passif Pauthier peuple pien prince qlqn régime direct règles de position royaume s'emploie sanscrit sens signe nº signifie sinologues souï substantif synonyme tang tch'in Tch'un-thsieou tche tchi particule relative tchong tchou tehi thien thseu Thsi Thsin Thsou tseu tsiang verbe actif verbe neutre vulgo Wang cite weï ye particule finale yeon yeou yong youe youen