Similar Lexical Forms in InterlanguageGunter Narr Verlag, 1991 - 247 עמודים |
תוכן
Introduction | 1 |
Chapter | 27 |
Notes | 40 |
Chapter Four | 54 |
Chapter Five | 69 |
Chapter | 160 |
Chapter Seven | 175 |
Chapter Eight | 202 |
235 | |
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
answer Expected synform Comparison of synform confusion of synforms consonants contrastive analysis Correct answer Expected different L1 groups distractors errors by chance errors error Test errors in category errors per test errors Test version example false cognates foreign learners frequency of synform Germanic Hebrew including the correct interlanguage language learning Laufer learners of English malapropisms meaning morphemes mother tongue native speakers non-synform errors null hypothesis number of errors number of syllables number of synform percentage of synform phonemes phonological rejected in test responses Romance Romance languages Second Language Acquisition semantic sentence shows that null Significance tests Difference significant difference significant x² significantly higher similar slips speakers and foreign stress pattern Student suffix synforms susceptibility of individual synform and non-synform synform categories synform confusion Synform error frequencies Synform error susceptibility synform errors errors synmorphs synphones Table test Expected percentage test Test version version A Test vowels x² tests