תמונות בעמוד
PDF
ePub

Shing-puh [See the 28th year of duke He], where it triumphed through the wisdom of our duke and the cautious valour of his great officers, whose servant I am not fit to be." He then requested a force of 800 chariots, which was granted him. He himself commanded the army of the centre. Sze-sëeh [Fan Wăn-tsze; see the 2d Chuen appended to VII. xvii. 5], as assistant, had the command of the 1st army, and Lwan-shoo commanded the 3d; Han Keueh [Han Heen-tsze; see account of the battle of Peih in the Chuen on VII. xii. 3] being marshal of the host. And thus they proceeded to the relief of Loo and Wei. Tsang Seuen-shuh met the army and guided its march, while Ke Wan-tsze [Ke-sun Hăng-foo] joined it with the forces [of Loo].

'When the army came to the territory of Wei, Han Heen-tsze being about to behead a man, Këoh Heen-tsze hurried in his chariot to save the culprit; but before he arrived, the punishment was inflicted. Immediately he sent [the man's head] all round the host, saying to his charioteer, "I will thus share the reproach of the deed." The army followed that of Ts'e to Sin, and in the 6th month, on Jin-shin, it arrived at the foot of [mount] Mei-ke. There the marquis of Ts'e sent a challenge to fight, saying [to Këoh K'ih], "You have condescended to come to my poor State with the army of your ruler; I will see you to-morrow morning with our poor levies." The other replied, "Tsin is the brother of Loo and Wei. They came and told our ruler that your great State was venting its indignation, morning and evening, on their poor countries. He could not bear [to hear of their sufferings], and sent us, his ministers, to intercede for them with your great State, charging us that we should not remain with our host long in your territory. We can advance, but we cannot retreat. You need not trouble yourself to send [any further] message." The marquis said, "What they grant us is what I desire. If they had not granted it, I should have seen them all the same."

'Kaou Koo of Ts'e entered the army of Tsin, and with a stone struck down a man. He then took him, and, [leaving his own chariot], mounted that of the prisoner, tied a mulberry tree to it, and so exhibited himself round the entrenchments of Ts'e, crying out, "If any one wants valour, I will sell him what I have left to spare."

'On Kwei-yew, both the armies were drawn up in array at Gan. The charioteer of the marquis of Ts'e was Ping Hea, with Fung Ch'ow-foo as spearman on the right. Heae Chang was charioteer to Keoh K'ih, with Ching Kew-hwan as spearman on the right. The marquis said, "Let me exterminate those, and then I will take my breakfast." With this he galloped forward, without having his horses covered with mail. Keoh K'ih was wounded by an arrow, till the blood ran down to his shoes, but he never let the sound of the drum cease. [At last], he said, "I am in pain." Chang-how [Heae Chang. was his designation] said, "At the first encounter one arrow pierced my hand, and another my wrist. But I broke them and continued my driving, till the left wheel is of a deep purple, not daring to speak of the pain. Do you, Sir, bear yours." Hwan said, "From the first encounter, whenever we have come to difficult ground, I have got down and pushed the chariot along. You, Sir, have not known it because of your distress."

VOL V.

[ocr errors]

Chang-how said, "The eyes and ears of the army are on our flag and drum. It will advance or retire as our chariot does. While there is one man left to direct this chariot, we may achieve success. Why should you for your pain cause the failure of our ruler's great enterprize? When one dons his armour and takes his weapons, it is to go in the way of death; you are not in pain to death;-strive to combat with it." With this, he held the reins with his left hand, and with the right took the drumstick, and beat the drum. The trained horses urged on, unable to stop, followed by the army. The army of Ts'e received a great defeat; [and the marquis] was pursued thrice all round [the hill of] Hwa-foo

choo.

Ping

'Han Keueh had dreamt, [the night before], that Tsze-yu, [his father], said to him, "Avoid both the left and the right [of the chariot]." In consequence of this, he drove in the middle place, and pursued the marquis of Ts'e. Hea said, "Shoot the driver; he is a superior man." The marquis said, "Since you call him a superior man, it would be contrary to rule to shoot him." He shot therefore the man on the left, who fell down below the chariot, and then the man on the right, who died in it. [Just then], Ke Woo-chang, who had lost his own chariot, came up to Han Këueh, and asked that he would take him into his. He agreed to do so, but with his elbow moved him away first from the left and then from the right, and made him stand behind himself. [Soon after], he bent forward and adjusted the body of the spearman who had been on the right, [which gave an opportunity to] Fung Ch'ow-foo and the marquis to change places. When the fugitives had nearly reached the spring of Hwa, one of the outside horses was caught by a tree, and stopped. Ch'ow-foo, [some time before], had been lying in a sleeping carriage, when a snake made its appearance beneath him, which he struck with his elbow. It bit him, and though he had concealed the wound, he was now unable to push the carriage on, and the pursuers came up. Han Keueh went with a rope in his hand before the marquis's horses, bowed twice with his head to the ground, and then presented to him a cup, with a peih in it, saying, "My ruler sent us to intercede with you on behalf of Loo and Wei, charging us not to allow our army to enter deep into your lordship's territory. Unfortunately, I found myself thrown among the soldiers, and could not avoid my present position. I was afraid, moreover, that if I fled away so as to escape from it, I should disgrace both my own ruler and your lordship. And being now in the position of a soldier, I venture to tell you of my want of ability, and to undertake the office [of your charioteer], so supplying your present need." Ch'ow-foo then made the marquis descend from the chariot, and go to the spring of Hwa to fetch some water, when he was received into an attendant chariot by Ch'ing Chow-foo, Yuen Fei being the spearman on the right, and made his escape. Han Keueh presented Ch'ow-foo [as the marquis] to Keoh Heen-tsze, who, [on discovering the fraud], was about to put him to death. The prisoner cried out, "Henceforth no one will take upon himself in his room the danger to which his ruler is exposed. One such person there is here; and will you put him to death?" Këoh-tsze said, "This man did not

44

shrink from the risk of death to secure the escape of his ruler;-if I execute him, it will be inauspicious. I will forgive himn as an encouragement to those who wish to serve their ruler." Accordingly, he spared his life, and in the meantime, the marquis, after his escape, thrice entered [the army of Tsin], and thrice issued from it, looking for Chow-foo. Every time he hurried on at the head of his soldiers to stimulate those who wished to retire, and then he entered among the Teih men, who presented their spears and their shields, covering him till he passed through them into the army of Wei, which allowed him to make his escape.

[ocr errors]

The army then went through the pass of Seu, the marquis charging the commandants [of the cities] whom he saw to exert themselves to the utmost, as the army was defeated. [Some one] urged a woman to get out of the way, but she said, "Has the marquis escaped?" Being told he had, she said, Has the commander of the vanguard escaped?" Being told again that he also had escaped, she said, "Since the marquis and my father have escaped, it does not matter so much;" and ran away. The marquis considered that she was a woman of propriety; and finding on inquiry that she was the wife of the superintendent of entrenchments, he gave him the city of Shih-lëw.

"The army of Tsin pursued that of Ts'e, entering the country by [the city of] K'ëw-yu, and going on to attack Ma-hing. The marquis sent Pin Me-jin [Kwoh Tso; but why he is thus designated here has not been fully explained] to offer [the invaders] the steamer and the musical stone of jade [which Ts'e had taken] from Ke, and the territory [of Wei and Loo, which it had taken]; and if this would not satisfy them, to ascertain what they wanted. Pin Me-jin offered these bribes; but the general of Tsin refused [to grant peace for them], and required that Ts'e should deliver up the daughter of Tung-shuh of Seaou as a hostage, and make the divisions of the fields in all the State run from east to west. The messenger replied, The daughter of Tung-shuh of Seaou is no other than the mother of our ruler. Our States are of equal rank, and she is not inferior to the mother of the ruler of Tsin. If you, in giving out your great commands to the States, say to them, 'You must pledge the mothers [of your rulers] with us as the proof of your good faith,' what will be the character of such a course in relation to the commands of the [former] kings? And moreover, it is to command men not to be filial. The ode (She, III. ii. ode II. 5) says:

But now when you would lay out the fields of the other States, and say, "Their divisions must all run only from east to west,' such an arrangement would be of advantage only to your warchariots. There is no regard in it to the character of the ground;-is not this to disown the commands [and example] of the former kings?

'To go against the former kings is to be unrighteous;-how can [the State which does so] be lord of covenants? Tsin is here in error. The kindly rule of the four [great] kings was seen in their establishment of virtue, and in their sympathy with and furtherance of the common wishes of all the people. The presidency of the five leaders of the States was signalized by their laborious cherishing of the States, and leading them to obey the commands of the kings. But now you seek to unite all the States for the gratification of your own limitless desires. The ode (She, IV.iii. ode IV.4) says,

'Mildly he spread the rules of his government abroad,

And all dignities became concentrated in him.'

You indeed have not that mildness, and you throw away [from Tsin] those dignities; but what harm can the [other] States receive from that?

'If you do not accede [to our request for peace], my ruler commissioned me to deliver this further message:-With the armies of your ruler you came to our poor State, and with our poor levies we gave largess to your followers. Through the terror inspired by your ruler, our troops were defeated and dispersed. If you, Sir, will kindly extend your favour to the fortunes of the State of Ts'e, and not destroy our altars, but allow the old friendship between your State and ours to be continued, then we shall not grudge giving up the precious things of our former rulers and the lands [which they had taken]. If you will not grant us this, then we will collect the fragments of our forces, and ask for another battle before the walls of our capital. Should we have the good fortune (to win it), we will still obey your orders. Should we not have that fortune, we shall much more not dare but listen to your commands."

Loo and Wei strongly urged [Këoh K'ih], saying, "Ts'e is angry with us. Those who have died in battle are the marquis's relatives and favourites. If you do not grant [his request for peace], his enmity to us will be extreme. And what can you be seeking for? You have got the most precious things of his State. We have also got our territory, and are relieved

For such filial piety unceasing,
There will for ever be conferred blessing from our difficulties. Your glory is great, and

on you.'

[merged small][ocr errors][merged small]

between Ts'e and Tsin, victory is the gift of Heaven; Tsin cannot be sure of it." On this, the general of Tsin agreed to grant peace, replying [to Pin Mei-jin], "We brought our chariots here, to make intercession for Loo and Wei. That we are now furnished with an answer which we can carry back to our ruler, is from the kindness of your ruler. We dare do nothing but listen to your commands.” K'in Ching then proceeded from the army to Loo to meet the duke."

Par. 4. Of Yuen-low (Kuh-lëang has, and says it was 50 le from the capital of Ts'e),

the site is not exactly determined. Chang Hëah says it was in the west of the pres. dis. of Lintsze, dept. Ts'ing-chow. Others find it in the dis. of Tsze-ch'uen, dep. Tse-nan. The Chuen says:-'In autumn, in the 7th month the army of Tsin approached the capital of Ts'e. Kwoh Tso made a covenant at Yuen-low, by which the people of Tsin were required to return to us the lands of Wăn-yang.'

[The Chuen adds here:-The duke [of Loo] met the army of Tsin at Shang-ming, and to each of its three commanders (Keoh Kih, Sze Seeh, and Lwan Shoo) he gave a carriage of leather, with the robes of a minister of three degrees. The marshal of the host, the superintendent of entrenchments, the master of the chariots, the master of the scouts, and the other great officers inferior to them, all received the robes of an officer of one degree.']

Par. 5. The Chuen says:- In the 8th month duke Wan of Sung died. He was the first [duke of Sung] to whom they gave an extravagant interment, using mortar made of [burnt] frogs [for the walls of the grave], with more than the usual number of [earthen] carriages and [straw] horses. For the first time men (? images of men) | were interred with the corpse. The number of articles prepared for such an occasion was augmented. The outer coffin was made with 4 pillars, and the inner one was ornamented above and on the sides. The superior man will say:-" Hwa Yuen and Yoh Keu did not act on this occasion as ministers ought to do. It is the part of ministers to control the restless movements and remove the errors of their ruler, striving to do so even at the risk of their lives. These two officers, while their ruler was alive, allowed him to take the way of error; and when he was dead, they acted as if they were increasing his extravagance. They abandoned their ruler to wickedness, having nothing about them of the proper character of ministers." Par. 6. The marquis of Wei must have died either during, or immediately after, his return from Ts'e. Kung-yang gives his name instead of

The Chuen says:-'In the 9th month, duke Muh of Wei died. The three generals of Tsin, on their way from the campaign [in Ts'e], went [to the capital of Wei] to offer their condolences, and wept outside the great gate [of the palace]. The officers of Wei met them there, and the women wept inside the gate. The same rule was observed when the generals were escorted away;-and this became the regular method of condolence when there was to be an interment [in Wei].'

[The Chuen appends here two long narratives:-1st, When Ts'oo punished the Head of the Hea family in Ch'in [See VII. xi. 5, and read the Chuen there and on ix. 13, x. 8] king Chwang wanted to take [his mother], Hea Ke, to his harem; but Woo-shin, duke of Shin, said to him, "Do not do so. You called out the States to punish a criminal. If you now take Hëa Ke to your harem, it will be through desire of her beauty. Such desire is lewdness, and lewdness is a great crime. One of the Books of Chow [Shoo, V. ix. 2] says, 'He illustrated virtue and carefully abstained from wickedness;'-it was thus that King Wăn made

Chow [what it became]. He illustrated his virtue; that is, he did his utmost to exalt it. He carefully abstained from wickedness;'that is, he did his utmost to put it away. If, having roused the States to this expedition, you go on to commit a great wickedness, that is not careful abstinence from it. Let your lordship well consider the matter." The king on this desisted from his purpose.

'Tsze-fan then wished to take her; but Wooshin said to him, "She is a woman of evil omen. She brought [her brother] Tsze-man, to an early death; proved the death of [her husband] Yushuh; occasioned the murder of the marquis Ling. the execution of [her son] Hea Nan, the expulsion of Kung and E, and the ruin of the State of Chin. What more inauspicious a woman could there be? Man's life is encompassed with difficulties;-is there any one who cannot [naturally] find death? There are many beautiful women in the world;-why must you have this one?" Tsze-fan on this [likewise] gave up his purpose.

The king then gave her to the Leen-yin, Seang Laou, who died at the battle of Peih [In the 12th year of duke Seuen], though his body had not been found. His son Hih-yaou then had a connection with her; but Woo-shin sent a message to her, saying, "Return [to Ching], and I will make you regularly my wife." He further brought it about that they should send from Ching to call her there, on the ground that the body [of her husband, Seang Laou] could be found, and that she must come and meet it. [Hea] Ke informed the king of this message, who asked Këuh Woo [Woo-shin] about it. Woo-shin replied, "The thing is true. The father of Che Ying [A prisoner in Ts'oo, since the battle of Peih] was a favourite with duke Ching [of Tsin], and is the youngest brother of Chung-hang Pih [Seun Lin-foo]. He has recently been made assistant-commander of the army of the centre, and is very friendly with Hwang Seuh of Ching. He is much attached to this son, and is sure, through Ching, to offer to restore our king's son [A prisoner, since the same battle, in Tsin] and the body of Sëang Laou in exchange for him. The people of Ching are afraid [of Tsin] in consequence of the battle of Peih, and anxious to conciliate its favour, so that they will agree to the wishes of Che Ying's father." [On hearing this], the king sent Hea Ke back to Ching, and as she was about to commence the journey, she said to those who were escorting her, "If I do not get the body [of my husband], I will not return here." [Thus she went to Ching, and by and by], Woo-shin made proposals of marriage with her to the earl of Ching, who accepted them.

'After the accession of king Kung [in Ts'oo] when he was arranging for the expedition to Yang-k ëaou [In the winter of this year], he sent K'euh Woo to go on a friendly mission to Ts'e, and to inform the marquis of the time of taking the field. Woo-shin took all his family along with him, and was met by Shin Shuh-kwei, who was going to Ying in the suite of his father. Shuh-kwei said to him, How strange! You have the anxiety of all the armies of the State on your mind, and yet you are as bright as if proceeding to an encounter among the mulberry trees. You ought to be stealing a marriage with some lady!" When Woo

shin got to Ch'ing, he sent his assistant in the mission back to Ts'oo with the presents [he had received for Ts'e], and proceeded to go elsewhere with Hea Ke. He had been minded to fly to Ts'e, but as its army had sustained the recent defeat, he said, "I will not live in a State which is not victorious," and fled to Tsin, where, by means of Këoh Che, he obtained an appointment, and was made commandant of Hing. Tsze-fan requested [the king of Ts'oo to present large offerings [to Tsin], and get him dismissed from its service; but the king said, "He has gone in the way in which he had planned for himself; but in the plans which he laid for my father he was loyal. Loyalty secures the stability of the altars, and may cover a multitude of offences. If he prove of advantage to it, moreover, would Tsin listen to our request, though it were made with large offerings? If he do not prove of service, Tsin will cast him off, without our having the trouble of seeking his dismissal."'

[ocr errors]

2d. When the army returned to Tsin, Fan Wăn-tsze [Sze Seeh; see the Chuen on p. 3] was the last [of the generals] to enter the capital. Woo-tsze, [his father], said to him, "Have you not made me wait for you?" He replied, "The army has done good service, and the people are meeting it with joy. If I had entered first, I should have attracted to myself their eyes and ears, and received the fame which belongs to the commander-in-chief. On this account I did not dare [to enter sooner]." Woo-tsze said, "I know by this that he will keep out of danger." 'Këoh Pih had an interview with the duke, who said to him, "The victory was due to you." He replied, "It was due to your lordship's instructions, and to the efforts of all your officers. No peculiar merit belonged to me." Fan Shuh [Fan Wan-tsze] had an interview, and the duke complimented him in the same way, when he replied, "I got my appointment through [Seun] Kang [the commander of the 1st army. Sze Seeh's was only a temporary appointment], and the dispositions were made by K'ih. No peculiar merit belonged to me." When Lwan Pih had an interview, the duke addressed him also in the same way, but he said, 'It was Seeh who instructed me, and the soldiers obeyed their orders. No peculiar merit belonged to me.']

Par. 7. See on V. xxxi. 1. T'sin had insisted on Ts'e's surrendering this territory to Loo; and Loo would seem to have now taken decisive measures to secure it.

Parr. 8,9,10. The Chuen says:-'Duke Seuen had sent to ask the friendship [and aid] of Ts'oo [See the Chuen after VII.xviii. 3 and 5], but in consequence of his death and that of king Chwang, Loo and Ts'oo had not become allied. When duke Ch'ing succeeded to the State, he accepted a covenant with Tsin, and joined that State in the invasion of Ts'e. [At the same time], the people of Wei had neglected to send any mission to Ts'oo, and had also accepted a covenant with Tsin, and followed it against Ts'e. Tsze-ch'ung, the chief minister of Ts'oo, therefore, made the expedition of Yang-k'ëaou for the relief of Ts'e. When he was about to raise the army for the service, he said, “Our ruler is young, and we are not equal to the great officers of a former day. We shall require a large force in order to succeed. The ode (She, III. i. ode I. 3) says,

'Numerous was the array of officers,
And by them king Wăn enjoyed repose.'

If even king Wan employed a large force, much more must we do so! Moreover, our late ruler, duke Chwang, gave an order saying, "When our virtue is not sufficient to reach to distant regions, our best plan is to show kindness and compassion to our own people, and use them well.'

'On this, he instituted a grand census from house to house, remitted taxes, was kind to the old and widowed, gave help to the needy, and He then raised all the pardoned offenders. forces of the State. The king's own troops also Păng Ming drove the king's chariot, having duke King of Ts'ae on the left, and duke Ling of Heu on the right. These two princes were both young, and they were capped, notwithstanding, for the occasion.

went.

'In winter the army of Ts'oo made an incursion into Wei, and then into our territory, where it encamped at Shuh. The duke wished to send Tsang-sun [Seuen-shuh] to it, but he declined, saying, "[The army of] Ts'oo has come far, and been long on the way. It is sure to withdraw, and I do not dare to receive the fame of effecting such a service." Ts'oo then advanced to Yang-k'eaou, and Măng-sun [Măng Heen-tsze, called also Chung-sun Meeh] begged leave to go and bribe it [to retreat]. He took with him 100 mechanics, 100 female embroiderers, and as many weavers, with [the duke's son] Kung-hăng, as a hostage, and with them requested a covenant, when Ts'oo agreed to make peace.

'In the 11th month, the duke, with king [Muh's] son, Ying-ts'e of Ts'oo, the marquis of Ts'ae, the baron of Heu, Yueh, great officer of the right, of Ts'in, Hwa Yuen, of Sung, Kungsun Ning of Ch'in, Sun Leang-foo of Wei, the Kung-tsze K'eu-tsih of Ch'ing, and a great officer, of Ts'e, made a covenant at Shuh.'

Tso-she adds:-"The names of the ministers

of the different States are not given in the text, because this was an imperfect covenant. It may be called so, because they were at this time afraid of Tsin, and made the covenant with Ts'oo by stealth. The marquis of Ts'ae and the baron of Heu are not mentioned, because they had occupied the carriage of [the viscount of] Ts'oo, and might be said to have lost their rank. The superior man will say, "His rank is what a man must be careful of! When once the rulers of Ts'ae and Heu had failed to assert their rank, they were not numbered with the princes of the States;-how much greater would be the consequence to men of inferior station! What the ode (She, III. ii. ode V. 4) says,

'Not being idle in their stations, They secure the repose of the people,' may be applied to a case like this."'

Shuh was a place belonging to Loo,—in the west of the dis. of T'ae-gan, dep. of the same name. The K'ang-he editors observe that the

4in p. 9 before is the first time that any scion of the House of Ts'oo is thus designated; that the precedence given to Ts'oo and Ts'in in p. 10 shows the power of those States; and that Tso-she is right in the reason which he assigns for the absence of Ta'ae and Heu in the enumeration.

[ocr errors]

[The Chuen gives here the two following narratives:-1st, When the army of Ts'oo reached Sung [on its return], Kung-hàng [See above in the last Chuen] stole away from it, back to Loo. Tsang Seuen-shuh said “ Hang-foo, in thus shrinking from the discomfort of a few years, has had no regard to the welfare of the State of Loo. How shall the State deal with the case? Who will sustain the consequences? Hereafter, the people will have to suffer them. The State has been abandoned." During this expedition, Tsin avoided Ts'oo through fear of the multitude of its army. The superior man will say, "Numbers cannot be dispensed with. Great officers, having the authority in their hands, could overcome by numbers;-how much more must an intelligent ruler who uses his numbers well do so! What 'The great Declara-| tion’(Shoo, III. i. Pt. ii.6) says, about Shang's| having millions of people, divided in heart and Chow's having ten men united, illustrates the value of numbers (?) "']

disrespectful, and encouraging the meritorious. When States, ruled by princes of the same surname with the royal House, or by princes of other surnames, are doing despite to the king's rules, he gives command to attack them. Then an announcement is made of the service performed, but no trophies of it are presented:-[the king] in this way showing his respect for his relatives and friends, and preventing rude license [in the punishment. Now my uncle [of Tsin], having obtained a victory over Ts'e, yet has not sent any of his ministers commissioned by me to guard and comfort the royal House. The messenger whom he has sent to comfort me, the One man, is this Kung-pih, whose office gives him no introduction to the royal House, which is contrary to the rules of the former kings. Though I wish to receive Kung-pih, yet I do not dare to disgrace my uncle by setting at naught the old statutes. And Ts'e is a State ruled by princes of another surname, descendants of the grand-tutor [of king Wǎn]. Granting that its ruler rudely indulged his own desires so as to excite the anger of my uncle, would it not have been sufficient to remonstrate

2d. The marquis of Tsin sent Kung-soh [Sze with him, and instruct him ?"

Chwang-pih 士莊伯 to Chow with the

'To this speech Sze Chwang-pih could make no reply, and the king entrusted the entertaining treated him with the ceremonies due to the great of him to his three [principal] ministers. They officer of a president of the States, announcing his ruler's conquest of his enemies,–a degree lower than the ceremonies proper to a high minister. The king also gave him an entertain

prisoners and spoils of Ts'e, but the king would not see him, and made duke Sëang of Shen decline [the offerings], saying, “ When any of the wild tribes, south, east, west or north, do not obey the king's commands, and by their dissoluteness and drunkenness are violating all the duties of society, the king gives command to attack them.ment, and presented him privately with gifts, Then when the spoils taken from them are making the director of the ceremonies say to presented, the king receives them in person, and him, "This is contrary to rule. Do not make a rewards their punishers;-thus curbing the record of it.""]

Third year.

許鄭夏乙甲二辛伐晉

公公亥子月,亥鄭。侯

公子如葬新公葬

至去音。宋宮至衞

三伐

1年春王正月公會

文災自穆

晉.帥

[blocks in formation]

伯會

« הקודםהמשך »