מה אומרים אנשים - כתיבת ביקורת
לא מצאנו ביקורות במקומות הרגילים
מהדורות אחרות - הצג הכל
able according Analects ancient appears asked attained authority Book brother called carry ceremonies Ch'i CHAP chapter character Châu chief China Chinese Chû Hsî Classics Compare complete conduct Conf Confucius Confucius's course court death disciples doctrines duke duties dynasty explained father follow four give given Heaven interpretation king kingdom knowledge Learning Master meaning ment mentioned mind minister nature observed officer paragraph perfect person practice present prince principles proper propriety reference relation replied ruler rules sage scholars shows sincerity sovereign speak styled superior supposed tablet term things thought tone translation Tsze-kung Tsze-lû understood viii virtue whole wish XVII XVIII xxii Yung
עמוד 359 - Wishing to be sincere in their thoughts, they first extended to the utmost their knowledge. Such extension of knowledge lay in the investigation of things. Things being investigated, knowledge became complete. Their knowledge being complete, their thoughts were sincere. Their thoughts being sincere, their hearts were then rectified. Their hearts being rectified, their persons were cultivated. Their persons being cultivated, their families were regulated. Their families being regulated, their States...
עמוד 259 - Sir, in carrying on your government, why should you use killing at all? Let your evinced desires be for what is good, and the people will be good. The relation between superiors and inferiors, is like that between the wind and the grass. The grass must bend, when the wind blows across it.
עמוד 358 - States, they first regulated their families. Wishing to regulate their families, they first cultivated their persons. Wishing to cultivate their persons, they first rectified their hearts. Wishing to rectify their hearts, they first sought to be sincere in their thoughts. Wishing to be sincere in their thoughts, they first extended to the utmost their knowledge. Such extension of knowledge lay in the investigation of things.
עמוד 45 - While there are no stirrings of pleasure, anger, sorrow, or joy, the mind may be said to be in the state of Equilibrium. When those feelings have been stirred, and they act in their due degree, there ensues what may be called the state of Harmony. This Equilibrium is the great root from which grow all the human actings in the world, and this Harmony is the universal path which they all should pursue. Let the states of equilibrium and harmony exist in perfection, and a happy order will prevail throughout...
עמוד 139 - I daily examine myself on three points:— whether, in transacting business for others, I may have been not faithful;— whether, in intercourse with friends, I may have been not sincere;— whether I may have not mastered and practised the instructions of my teacher.
עמוד 16 - And we shall not be far wrong, if we determine its date as about the' end of the fourth, or the beginning of the fifth century before Christ.
עמוד 209 - There are three principles of conduct which the man of high rank should consider specially important : — that in his deportment and manner he keep from violence and heedlessness ; that in regulating his countenance he keep near to sincerity ; and that in his words and tones he keep far from lowness and impropriety. As to such matters as attending to the sacrificial vessels, there are the proper officers for them.
עמוד 392 - Common men and -women, however ignorant, may intermeddle with the knowledge of it ; yet in its utmost reaches, there is that which even the sage does not know. Common men and women, however much below the ordinary standard of character, can carry it into practice ; yet in its utmost reaches, there is that which even the sage is not able to carry into practice.
עמוד 48 - The path may not be left for an instant. If it could be left, it would not be the path. On this account, the superior man does not wait till he sees things, to be cautious, nor till he hears things, to be apprehensive. There is nothing more visible than what is secret, and nothing more manifest than what is minute. Therefore the superior man is watchful over himself, when he is alone.