1 做 Il sait composer (quel- #droit. Se trouver dans un en interro | 意 | 過意來這等事gation) cela Il comprit (c.-à-d. il crut comprendre) sa pensée, son idée. 1期(今日是)d'hui, c'est un jour de réunion (pour composer ensemble). 試不中 Au concours général, il n'a vait pas réussi (n'avait pu obtenir le grade de docteur). 1 (做) Former une réunion, ou une association (se dit des bacheliers qui composent ensemble des pièces de Wentchang, pour se préparer à obtenir le grade de Kiu-jin, licencié). Une heureuse occa | ()sion. Sorte d'association (3) de club littéraire, qui réunit les lettrés d'un même vil lage. CLÉ 74. est-il possible? 1 違 Désobéir à. Attendre cela 望之李老du Vieux Li, c.-à-d. espérer qu'il vous donne cela. La sœur de la lune (une() Réputation de vertu. 月姊 belle personne). 1 (閉)之猊 Une beauté. 14 || qui efface celle de la lune, litt. qui cache, masque la lune. Ils le recom mandèrent comme un homme d'un grand talent. (F) Aller rendre visite à qlqn. (不) Je ne pensais pas, je ne prévoyais pas, ou plutôt Sans m'y attendre, con tre mon attente. I. Moi qui ai une instruc | (7). # & || Quition arriérée, médiocre (不)。 肯也|| sait s'il ne consentira pas (à ce mariage)? Litt. On ne peut détermi (expression modeste). ner d'avance s'il consentira. 1 術 | (1) Aurais-je pu prévoir (何) que? Ma science infime (dit un devin). Ordinairement (litt. dès l'origine). 1(相)。 以鼎甲 ||| | 兒(書) Les livres. Il le considère comme un licencié. Être assis en 未必 On ne peut pas dire que. (Litt. Nondum necessario). Face deq() Des lettres (epistolæ). 朝上而坐face qign. Il reviendra dans l'inter valle du matin au soir, c.-à-d. bientôt, promptement. | 歸 Magistrat de l'em pereur. Présenter ses hommages | (六) 佳句 Expressions élégantes II. 朱陳之好。締結|| Former une union (matrimoniale) comme celle des gens des villages de Tchou et de Tch'in (qui ne se mariaient qu'entre eux), c.-à-d. vous marier avec sa fille, vous donner sa fille en mariage. Un (comme celles des poëtes des) six(). dynasties. Revenir dans son | (還) royaume, remonter sur le trône. CLÉ 75. quet de fleurs. 一層 || bos 木。倚草附| puyer. S'ap 杏臉 sur une plante pour s'attacher à un arbre. On dit cela d'un intri 李(苦) Imiter la ma mandation, l'appui de qlqn pour() nière du respec table poëte Thou-fou. beauté ni mérite. Une fois petit cadeau. 木然(一去) parti, on n'a plus eu de ses nouvelles. parti, on) Les poëtes. 東··西。 借┃借西枉顧ladaigné venir me voir, tantôt une autre. me faire visite. Se détourner de son chemin. Emprunter tantôt une chose, 1 君 Le prince de l'orient (le | Prendre qlqn pour gendre. | soleil). | 坦(做) 家 Le maître de la maison (l'hôte qui reçoit). Le mur oriental (au fig. la chambre nuptiale). Il ne put s'asseoir solidement sur le lit oriental, c.-à-d. il ne put se faire agréer pour gendre. | 床(坐不隱) [] 之選 Choix de qlqn pour gendre. choisi pour gendre. | |(献之) Celui qui a été L'offrir pour le lit oriental, c.-à-d. vous le présenter pour gendre. Si vous ne dédaignez 塲 pas de rester quelque temps avec un ami. Vous avez daigné me () venir voir. Jeter des fruits à qlqn. du beau Pouan-'an qui, lorsqu'il se promenait un jour près d'un marché, vit des femmes, éprises de lui, lui jeter les plus beaux fruits en telle quantité que sa voiture en fut presque remplie. ||之人(自多) Naturellement, il doit y avoir beaucoup de personnes qui vous jettent des fruits, c.-à-d. beaucoup de femmes qui désirent vous épouser. d'hui. Il m'a prié 柯斧 () de faire sa (3) Table à écrire. demande de mariage. S'attacher stu 株守常訓 Examinez (comptez votre 查訪 pidement aux préceptes ordinaires. Litt. Pour | 守(安可)riez-vous VI. Pêches et poires. Au fig. 不失為師門|| Il ne s'écartera pas des devoirs attendre au pied du tronc d'ar bre, c.-à-d. pourriez-vous vous obstiner sans raison à l'attendre? d'un disciple envers son maître. () racines, be adds La source des pêchers. est arrêté, est assuré. Chercher (en remontant Pêche douce. Au fig.) la racine, (à) l'origine. 1(甜) une épouse accom plie. naire. 案尙未發 La liste du (* J 4 ) Litt. comme l'ombre d'un poirier qui flotte à terre. 梗(斷)浮 ping tante dont Algue flotla racine est coupée; se dit d'une personne qui erre au loin et dont on n'a plus de nouvelles. 梅(標) mine des prisonniers de Thsou, c.-à-d. se lamenter. (1) Etre malade. 4 dolet. La chute des fleurs de│() (†) prunier. Au fig. l'épo que du mariage. (1) résonner le pang. Après qu'on eut fait Hodie vilis (i. e. meus) venter Neuf (costume). Approchant (de la fin) () du papier (de ma let tre). creux sur lequel on frappe pour la mère. Litt. Le frêne et l'hémé Pang est un morceau de bois rocalle, c.-à-d. le père et avertir le public. VIII. Abandonner, rejeter 棄損qqm S'en retourner, repar † (3) tir (en bateau). autre. Litt. être sur la même liste. (Arbres) rangés en ligne. (). || Etre inscrit sur |