| Isaac Mann (bp. of Cork and Ross) - 1783 - 456 דפים
...comforted her, when they faw 32 Mary that fhe rofe up haftily, and went out, followed her, faying, She goeth unto the grave, to weep there. Then when Mary was come where Je&s 33 was, and faw him, fhe fell down at his feet, faying unto him, Lord, if thou hadft been here,... | |
| 1802 - 374 דפים
...she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She gceth unto the grave to weep there. 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him,...saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. 33 When Jesus, therefore, saw her weeping, and the Jews also weeping vhich came... | |
| 1804 - 476 דפים
...The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him,... | |
| Sharon Turner - 1807 - 498 דפים
...xliii. 25 — 29. Then nhen Mary rsa* come where Jesus teas, and saw him, the fell down at hisftet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my...Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also Keeping which cametcith her, he groaned in the spirit and was troubled. And said, IV here hate ye htid... | |
| 1807 - 570 דפים
...The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him,... | |
| Timothy Kenrick - 1807 - 648 דפים
...The Jews then which were with her in the house and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. 32. Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him,... | |
| Henry Alford - 1808 - 968 דפים
...goeth unto the grave to weep there. 32 m Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, [i*/^] t joy, g which shall be to u all people. J1 h For unto you is born q K or, not die for evermore. 11 render, is to Come. * omit. k render, were comforting. 1 Many of our... | |
| Thomas Belsham - 1808 - 656 דפים
...32 weep there." As soon then as Mary came where Jesus was, * came. N. See W. f N. m. Master, N. t. and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, " Master, if thou hadstbeen here, my brother had not died." S3 When Jesus therefore saw her weeping,... | |
| William Newcome - 1809 - 512 דפים
...The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave, to Weep there. 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him^Lord,... | |
| John Watkins - 1809 - 454 דפים
...The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there. saying unto him, Lord if thou hadst been here, my brother had not died. When Jesus therefore saw her... | |
| |