תמונות בעמוד
PDF
ePub

J. Sh. How can you be so good?

But you were ever thus; I will remember,

T

With what fond care, what diligence of love, E You lavifh'd out your wealth to buy my pleasures,A Preventing every wish. Have you forgot

The costly string of pearl, you brought me home,

And ty'd about my neck?

Sh. Tafte fome of this

How could I leave you?

or this

J. Sh. You're ftrangely alter'd!.

Say, gentle Bellmour, is he not? How pale

Your visage is become! your eyes are hollow; ;
Nay, you are wrinkled too. Alas the day!

ly wretchedness has coft you many a tear,

My

And many a bitter pang, Gince we laft parted.
Sh. No more of that

Thou talk'ft, but do'ft

not eat.

J. Sh. My feeble jaws forget their common office, My tasteless tongue cleaves to my clammy roof, And now that gen'ral Loathing grows upon me, O! I am sick at heart!

[ocr errors]

Sh. Thou murd'rous Sorrow!

Wo't thou still drink her blood, purfue her ftill;
Must then she die? Oh, my poor Penitent,

Speak peace to my sad heart!

Grief masters ev'ry fenfe

[ocr errors]
[ocr errors]

10

She hears me not;

help me to hold her!

help

1

Enter CATESBY, with a Guard. 9

f

Cat. Seize on'em both, as traitors to the State.
Bell. What means this violence?

[ocr errors]

Guards lay hold on SHORE and BELLMOUR.
Cat. Have we not found you,

In fcorn of the Protector's strict command,

Affifting this bafe woman, and abetting
Her infamy?.

I

[blocks in formation]

Sh. Infamy on thy head!

Thou tool of power, thou pander of authority!
I tell thee, Knave, thou know'ft of none so virtuous,
And the that bore thee, was an Aethiop to her...!

Cat. You'll answer this at fully

'em! {

Away with

Sh. Is charity grown treafon to your court? What honest man would live beneath fuch rules? I am content that we should die together.

Cat. Convey the men to prifon; but for her, Leave her to hunt her fortune as the may,

J. Sh. I will not part with him

[blocks in formation]
[blocks in formation]

She falls.)

Sh. Inhuman villains!

(Breaks from the Guard.)

Stand off! The agonies of death are on her

She pulls, The gripes me hard with her cold hand.
J. Sh. Was this the blow wanting to compleat my

ruin?

Oh let me go, ye minifters of Terror!
He Chall offend no more; for I will die,
And yield obedience to your cruel Master,
Tarry a little, but a little longer,

[ocr errors]

And take my last breath with you.'

eila Sh. Oh, my Love!

Why have I liv'd to

[ocr errors]

fee this bitter moment,
This grief by far furpaffing all my former?
Why doft thou fix thy dying eyes upon me
With fuch an earneft, fuch a piteous look,
As if thy heart were full of fome fad meaning
Thou could'st not speak?

J. Sh.

J. Sh. Forgive me!

T

but forgive me!

Sh. Be witness for me, ye celestial Host,

Such mercy and fuch
and fuch pardon as my foul

Accords to thee, and begs of Heav'n to fhew thee,
May fuch befall me at my latest hour,

And make my portion blest or curs'd for ever!

J. Sh. Then all is well, and I fhall fleep in peace juur

Tis very dark, and I have loft, you now -Was there not something I would have bequeath'd you?

But I have nothing left me to bestow,

Nothing but one fad Sight. O mercy, Heav'n!

[ocr errors]

Bell. There fled the foul,

And left her load of mifery behind!

(Dies.)

Sh. Oh my heart's treasure! is this pale, fad vifage
All that remains of thee? are these dead eyes
The light that clear my foul? Oh heavy hour!
But I will fix my trembling lips on thine,

Till I am cold, and fenfelefs quite, as thou art.
What? must we part
Will you

Fare thee well

then?

(To the Guards, taking him away.)

Now execute your

(Kiffing her.)

To bonds, or death; 'tis equally different.

death ant's will, and lead

me

Bell, Let thofe, who view this fad Example, know, What fate attends the breken marriage's vow; And teach their children in fucceeding times, No common vengeance waits upon thefe crimes; When fuch fevere repentance could not fave From want, from fhame, and an untimely grave..

[blocks in formation]

VIII.

Addison.

[ocr errors]

Keinem, der mit der neuern schönen Literatur der Engs Lånder nur irgend bekannt ist, kann der große und verdienstvolle Antheil fremd seyn, den Joseph Addison, Esq. (geb. 1672; gest. 1719;) an ihrer Berfeinerung, und vorzüglich an der Ausbildung der prosaischen Schreibart hatte. In den beiden klaffischen Wochenschriften, The Guardian und The Spectator, haben die von ihm geschriebenen Blätter von Seiten der schriftstellerischen Vollendung und geschmackvollen Einkleidung eben so großen Werth, als in Rücksicht auf ihren scharfsinnigen, interessanten und lehrreichen Inhalt. Als Dichter empfahl er sich vornehmlich durch sein beschreibendes Gedicht, The Campaign; aber auch seine drei bramattschen Stücke, The Drummer, ein Lustspiel, Rosamond, eine Oper, und besonders sein Trauerspiel Cato, werden mit Recht noch immer geschäßt. Dieß leßtere fand bei seiner ersten Erscheinung auf der Bühne großen Beifall; in der Folge hat es sich indeß mehr in dem Beifalle der Leser, durch die treffliche Diktion, als der Zuschauer erhalten, weil es wirklich weit mehr Gespräch, als Handlung enthält, und der oft etwas kalte und zu anhaltende Gang jenes erstern einförmig und ermüdend wird. Dr. Johnson thält dieß Trauerspiel für die edelste Frucht von Addison's Genie, „Ueber ein so sehr gelesenes Werk, fagt er, lässt sich schwers lich irgend etwas Neues sagen. Bon Dingen, über welche das Publikum schon so lange gedacht hat, lernt es gewöhn, lich am Ende richtig denken; und vom Cato hat man nicht mit Unrecht geurtheilt, daß es mehr ein dialogirtes Gedicht, als ein eigentliches Schauspiel, mehr eine Folge richtiger Ges danken in schöner Sprache sey, als eine Darstellung solcher Gefühle, die natürlich genug, oder im menschlichen Leben wahrscheinlich und geläufig genug wåren. Innige Rührung

wird hier weder erregt noch gestillt; hier ist keine Zaubers kraft, die eingebildetes Schrecken oder wilde Angst erweckt. Man erwartet die weitern Vorfälle ohne Bekümmerniß, und denkt an die vorhergehenden ohne Freude und Schmerz zus rück. Auf die handelnden Personen achten wir nicht sonders lich; wir denken kaum an das, was fie thun, oder was sie teiden; wir wünschen nur zu wissen, was sie zu sagen haben. Cato ist ein Wesen, das über unsére Theilnehmung erhaben ift; ein Mann, für den die Götter besorgt sind, und den wir ihrer Fürsorge mit sicherm Vertrauen überlaffen. Um die übrigen bekümmern, sich weder Götter noch Menschen sonderlich; denn es ist an ihnen nichts, was weder vorzügs liche Zuneigung noch Achtung erregen könnte. Sie werden aber: zu Behikeln solcher Gesinnungen und Ausdrücke ››ge: braucht, daß in dem ganzen Trauerspiele kaum eine Scene vorkomint, welche der Leser nicht seinem Gedächtniß einzus prägen wünscht. Pope rieth dem Verfasser, seinen Cato Bloß drucken, und nicht aufführen zu lassen, weil er glaubte, man würde ihn lieber lesen, als hören. Addison war eben Der Meinung, berief sich aber auf das dringende Verlangen feiner Freunde, dieß Stück vorgestellt zu sehen. Der Wett: eifer der Partheien machte, daß es über alle Erwartung ges Fiel; und der Beifall, den es fand, hat auf der englischen Bühne den Gebrauch eines zu deklamatorischen Dialogs, von wenig rührender Eleganz und kalter Philosophie, eingeführt oder bestätigt.“ *) Dieß Trauerspiel ist übrigens so bes Fannt, und der Abdruck desselben ist so oft wiederholt, daß es überflüffig wäre, Hier eine Scene daraus einzurücken, ve

[ocr errors]
[ocr errors]

Von der, zum Theil nicht ungegründeten, sehr ftrengen Kritik des aus der Dunciade bekannten Dennis über dieß Trauerspiel sehe man Dr. Johnson's Leben Addison's, Vol.

II. p. 413 M. -Einige feine kritische Bemerkungen darüber macht D. Warton in s. Essay on Pope, Vol. I, p. 278ff.

« הקודםהמשך »