A New Universal French Grammar: Being an Accurate System of French Accidence and Syntax on a Methodical Plan

כריכה קדמית
Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown and Green, 1825 - 334 עמודים
 

מהדורות אחרות - הצג הכל

מונחים וביטויים נפוצים

קטעים בולטים

עמוד 269 - Ma fille, tendre objet de mes dernières peines, Songe au moins, songe au sang qui coule dans tes veines! C'est le sang de vingt rois , tous chrétiens comme moi ; C'est le sang des héros, défenseurs de ma loi; C'est le sang des martyrs....
עמוד 269 - C'est ici la montagne où, lavant nos forfaits, II voulut expirer sous les coups de l'impie, C'est là que de sa tombe il rappela sa vie. Tu ne saurais marcher dans cet auguste lieu, Tu n'y peux faire un pas sans y trouver ton Dieu; Et tu n'y peux rester sans renier ton père, Ton honneur qui te parle, et ton Dieu qui t'éclaire.
עמוד 224 - Ne me pardonnera sans choquer ta justice. Oui, mon Dieu, la grandeur de mon impiété Ne laisse à ton pouvoir que le choix du supplice ; Ton intérêt s'oppose à ma félicité ; Et ta clémence même attend que je périsse. Contente ton désir, puisqu'il t'est...
עמוד 269 - C'est le sang des héros, défenseurs de ma loi ; C'est le sang des martyrs... O fille encor trop chère, Connais-tu ton destin? sais-tu quelle est ta mère? Sais-tu bien qu'à l'instant que son flanc mit au jour Ce triste et dernier fruit d'un malheureux amour, Je la vis massacrer par la main forcenée, Par la main des brigands à qui tu t'es donnée ! Tes frères, ces martyrs égorgés à mes yeux, T'ouvrent leurs bras sanglants, tendus du haut des cieux.
עמוד 47 - Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dixneuf, vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt-trois, vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six, vingt-sept, vingt-huit, vingt-neuf ; trente, trente et un, trente-deux, trente-trois...
עמוד 269 - En ces lieux où mon bras le servit tant de fois, En ces lieux où son sang te parle par ma voix. Vois ces murs, vois ce temple envahi par tes maîtres ; Tout annonce le Dieu qu'ont vengé tes ancêtres. Tourne les yeux, sa tombe est près de ce palais ; C'est ici la montagne où, lavant nos forfaits, II voulut expirer sous les coups de l'impie; C'est là que de sa tombe il rappela sa vie.
עמוד 224 - J'adore en périssant la raison qui t'aigrit; Mais dessus quel endroit tombera ton tonnerre, Qui ne soit tout couvert du sang de Jésus-Christ...
עמוד 172 - Le corps périt, l'âme est immortelle; cependant nous négligeons celle-ci, et nous sacrifions tout pour celui-là.
עמוד 153 - ... nous, de vous, d'eux, d'elles. Examples: He complains of me, I do not speak of him; II se plaint de moi, je ne parle pas de lui. They are sometimes, but seldom, conjunctive, and expressed by en.
עמוד 332 - Tardy's French Dictionary. An Explanatory Pronouncing Dictionary of the French Language, in French and English ; wherein the exact Sound of every Syllable is distinctly marked, according to the method adopted by Mr. Walker, in his Pronouncing Dictionary. To which are prefixed, the Principles of the French Pronunciation, Prefatory Directions for using the Spelling representative of every Sound ; and the Conjugation of the Verbs, Regular, Irregular< and Defective, with their true Pronunciation. By...

מידע ביבליוגרפי