« הקודםהמשך »
births & friends of destinir:
Q. Eliz. To save her life, I'll say—she is not so.
Q. Eliz. True, when avoided grace makes destiny:
K. Rich. Madam, so thrive I in my enterprize,
Q. Eliz. What good is cover'd with the face of heaven,
lady. Q. Eliz. Up to some scaffold, there to lose their
8 All unavoided, &c.] i. e. unavoidable.
K. Rich. No, to the dignity and height of fortune, The high imperial type of this earth’s glory.
Q. Eliz. Flatter my sorrows with report of it; Tell me, what state, what dignity, what honour, Canst thou demise’ to any child of mine?
K. Rich. Even all I have; ay, and myself and all, Will I withal endow a child of thine; So in the lethe of thy angry soul Thou drown the sad remembrance of those wrongs, Which, thou supposest, I have done to thee. Q. Eliz. Be brief, lest that the process of thy
kindness Last longer telling than thy kindness' date. K. Rich. Then know, that, from my soul, I love thy
daughter. Q. Eliz. My daughter's mother thinks it with her
soul. · K. Rich. What do you think? Q. Eliz. That thou dost love my daughter, from thy
soul: So, from thy soul's love, didst thou love her brothers; And, from my heart's love, I do thank thee for it.
K. Rich. Be not so hasty to confound my meaning; I mean, that with my soul I love thy daughter, And do intend to make her queen of England. Q. Eliz. Well then, who dost thou mean shall be
her king ? K. Rich. Even he, that makes her queen ; Who else
should be ? Q. Eliz. What, thou ? K. Rich.
Even so +! What think you of it, madam ?
i The high imperial type —] Type is exhibition, show, display, or perhaps, emblem.
? Canst thou demise – ] To demise is to grant, from demittere, to devolve a right from one to another.
+ “I, even I ; what think," &c.—Malone.
Q. Eliz. How canst thou woo her ?
That I would learn of you, As one being best acquainted with her humour.
Q. Eliz. And wilt thou learn of me?
Madam, with all my heart. Q. Eliz. Send to her, by the man that slew her
K. Rich. You mock me, madam ; this is not the way To win your daughter.
There is no other way;
K. Rich. Say, that I did all this for love of her ?
K. Rich. Look, what is done cannot be now amended; Men shall deal unadvisedly sometimes, Which after-hours give leisure to repent. If I did take the kingdom from your sons, To make amends, I'll give it to your daughter. If I have kill'd the issue of your womb, To quicken your increase, I will beget Mine issue of your blood upon your daughter.
† “but hate thee,”—Malone.
A grandam's name is little less in love, Than is the doating title of a mother; They are as children, but one step below, Even of your mettle, of your very blood ; Of all one pain,-save for a night of groans Endur'd of her, of whom you bid like sorrow'. Your children were vexation to your youth, But mine shall be a comfort to your age. The loss you have, is but—a son being king, And, by that loss, your daughter is made queen. I cannot make you what amends I would, Therefore accept such kindness as I can. Dorset, your son, that, with a fearful soul, Leads discontented steps in foreign soil, This fair alliance quickly shall call home To high promotions and great dignity: The king, that calls your beauteous daughter,— wife, Familiarly shall call thy Dorset-brother; Again shall you be mother to a king, And all the ruins of distressful times Repair'd with the double riches of content. What! we have many goodly days to see: The liquid drops of tears that you have shed, Shall come again, transform’d to orient pearl ; Advantaging their loan, with interest Of ten-times-double gain of happiness. Go, then, my mother, to thy daughter go ; Make bold her bashful years with your experience ; Prepare her ears to hear a wooer's tale ; Put in her tender heart the aspiring flame Of golden sov’reignty ; acquaint the princess With the sweet silent hours of marriage joys ; And when this arm of mine hath chástised The petty rebel, dull-brain'd Buckingham, Bound with triumphant garlands will I come, And lead thy daughter to a conqueror's bed ;
To whom I will retail my conquest won`,
K. Rich. Infer fair England's peace by this alliance.
treats. Q. Eliz. That at her hands, which the king's King
forbids. K. Rich. Say, she shall be a high and mighty queen. Q. Eliz. To wail the title, as her mother doth. K. Rich. Say, I will love her everlastingly. Q. Eliz. But how long shall that title, ever, last ? K. Rich. Sweetly in force unto her fair life's end. Q. Eliz. But how long fairly shall her sweet life last ? K. Rich. As long as heaven, and nature, lengthens it. Q. Eliz. As long as hell, and Richard, likes of it. K. Rich. Say, I, her sovereign, am her subject low. Q. Eliz. But she, your subject, loaths such sov’reignty. K. Rich. Be eloquent in my behalf to her. Q. Eliz. An honest tale speeds best, being plainly told. K. Rich. Then, in plain terms tell her my loving tale. Q. Eliz. Plain, and not honest, is too harsh a style. K. Rich. Your reasons are too shallow and too quick.
Q. Eliz. O, no, my reasons are too deep and dead ;Too deep and dead, poor infants, in their graves.
4 To whom I will retail my conquest won,] To retail is to hand down from one to another. Richard, in the present instance, means to say he will transmit the benefit of his victories to Elizabeth.
5—- which the king's King forbids.] Alluding to the prohibition in the Levitical law.