Which endes your life, fhal firft begin their reigne, t The greatest peftilence of noble youthe: From an obfequious complaifance to the king, who is present, the topic is not agitated with that oppofition of opinion and variety of arguments which it naturally fuggefts, and which would have enlivened the difputation and displayed diverfity of character. But Eubulus, the king's fecretary, declares his fentiments with fome freedom, and feems to be the most animated of all our three political orators. To parte your realme vnto my lords your fonnes, But worst of all for this our native land: W Within one lande one fingle rule is best. Diuided reignes do make diuided hartes, But peace preferues the countrey and the prince. In wordly stage the ftatelieft partes to beare, States, edit. 1565. To free randon, edit. 1565. For with, edit. 1565. * Natural. The 66 The mightie Brute, firft prince of all this lande, What waft of townes and people in the lande ? The illuftration from Brutus is here both appofite and poetical. Spence, with a reference to the fituation of the author lord Buckhurst in the court of queen Elifabeth, has obferved in his preface to the modern edition of this tragedy, that "'tis no "wonder, if the language of kings and statesmen should be less happily imitated by a poet than a privy counsellor." This is an infinuation that Shakespeare, who has left many historical tragedies, was lefs able to conduct some parts of a royal story than the statesman lord Buckhurft. But I will venture to pronounce, that whatever merit there is in this play, and particularly in the speeches we have just been examining, it is more owing to the poet than the privy counsellor. If a first minister was to write a tragedy, I believe the piece will be the better, the lefs it has of the first minifter. When a statesman turns poet, I should not wish him to fetch his ideas or his language from the canbinet. I know not why a king should be better qualified than a private man, to make kings talk in blank verfe. The chafte elegance of the following description of a region abounding in every convenience, will gratify the lover of claffical purity. Brutish, edit. 1565. Had, edit. 1565. • Ibid. Yea d Yea, and that half, which in abounding store In temperate breathing of the milder heauen, The close of Marcella's narration of the murther of Porrex by the queen, which many poets of a more enlightened age would have exhibited to the fpectators, is perhaps the most moving and pathetic fpeech in the play. The reader will observe, that our author, yet to a good purpose, has transferred the ceremonies of the tournament to the court of an old British king. queene of adamante! O marble breafte! If not the fauour of his comelie face, If not his princelie chere and countenaunce, h His noble lymmes in fuche proporcion cafte, Euen Joue, with Juftice, muft with lightening flames Within, edit. 1565. In the edition of 1565, this word is preparacion. I mention this, as a specimen of the great incorrectnefs of that edition. Wrapped, rapt, i. e. ravished. I once conjectured warped. We have "wrapped "in wo." A&t iv. Sc. ii. i The, edit. 1565. Kifte, edit. 1565. Thee Thee mounted on thy fierce and traumpling ftede, Marcella, the only lady in the play except the queen, is one of the maids of honour; and a modern writer of tragedy would have made her in love with the young prince who is murthered. The queen laments the lofs of her eldest and favorite fon, whofe defeat and death had just been announced, in the following foliloquy. The ideas are too general, although happily expreffed but there is fome imagination in her wishing the old maffy palace had long ago fallen, and crushed her to death. Why should I lyue, and lynger forth my time O me most wofull wight, whome no mishap 1 The shaft of the lauce. m A&t iv. Sc. ii. And And greadie wormes had gnawen this pyned hart There is fome animation in these imprecations of prince Ferrex upon his own head, when he protests that he never conceived any malicious defign, or intended any injury, against his brother Porrex°. The wrekefull gods poure on my curfed head To wishe his ende of life, or yet of reigne. It must be remembered, that the antient Britons were fupposed to be immediately defcended from the Trojan Brutus, and that confequently they were acquainted with the pagan history and mythology. Gordobuc has a long allufion to the miseries of the fiege of Troy'. In this ftrain of correct verfification and language, Porrex explains to his father Gordobuc, the treachery of his brother Ferrex. When thus I fawe the knot of loue unknitte; |