תמונות בעמוד
PDF
ePub

If, however, the members succeeding each other, are very closely connected, the comma is unnecessary: as, "Revelation tells us how we may attain happiness."

When a verb in the infinitive mood, follows its governing verb, with several words between them, those words should generally have a comma at the end of them: as, "It ill becomes good and wise men, to oppose and degrade one another."

Several verbs in the infinitive mood, having a common dependence, and succeeding one another, are also divided by commas: as, "To relieve the indigent, to comfort the afflicted, to protect the innocent, to reward the deserving, are humane and noble employments."

RULE XVII.

See vol. ii. p 174.

66

WHEN the verb to be is followed by a verb in the infinitive mood, which, by transposition, might be made the nominative case to it, the former is generally separated from the latter verb, by a comma: as, The most obvious remedy is, to withdraw from all associations with bad men." "The first and most obvious remedy against the infection, is, to withdraw from all associations with bad men."

RULE XVIII.

See vol. ii. p. 174.

WHEN adjuncts or circumstances are of importance, and often when the natural order of them is inverted, they may be set off by commas: as, "Virtue must be formed and supported, not by unfrequent acts, but by daily and repeated exertions." "Vices, like shadows, towards the evening of life, grow great and monstrous."

"Our interests are are interwoven by threads innumerable;" "By threads innumerable, our interests are in

terwoven."

RULE XIX.

See vol. ii. p. 175.

WHERE a verb is understood, a comma may often be properly introduced. This is a general rule, which, besides comprising some of the preceding rules, will apply to many cases not determined by any of them: as, "From law arises security; from security, curiosity; from curiosity, knowledge." In this example, the verb "arises" is understood before "curiosity" and "knowledge;" at which words a considerable pause is ne

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

THE words, nay, so, hence, again, first, secondly, formerly, now, lastly, once more, above all, on the contrary, in the next place, in short, and all other words and phrases of the same kind, must generally be separated from the context by a comma: as, "Remember thy best and first friend; formerly, the supporter of thy infancy, and the guide of thy childhood; now, the guardian of thy youth, and the hope of thy coming years." "He feared want, hence, he over-valued riches." "This conduct may heal the difference, nay, it may constantly prevent any in future." "Finally, I shall only repeat what has been often justly said." "If the spring put forth no blossoms, in summer there will be no beauty, and in autumn, no fruit; so, if youth be trifled away without improvement, riper years may be contemptible, and old age miserable."

An

In many of the foregoing rules and examples, great regard must be paid to the length of the clauses, and the proportion which they bear to one another. attention to the sense of any passage, and to the clear, easy communication of it, will, it is presumed, with the aid of the preceding rules, enable the student to adjust the proper pauses, and the places for inserting the

commas.

CHAPTER II.

OF THE SEMICOLON.

THE Semicolon is used for dividing a compound sentence into two or more parts, not so closely connected as those which are separated by a comma, nor yet so little dependent, on each other, as those which are distinguished by a colon.

See vol. ii. p. 177.

THE Semicolon is sometimes used, when the preceding member of the sentence does not of itself give a complete sense, but depends on the following clause: and sometimes when the sense of that member would be complete without the concluding one: as in the following instances: "As the desire of approbation, when it works according to reason, improves the amiable part of our species in every thing that is laudable; so nothing is more destructive to them, when it is governed by vanity and folly."

"Experience teaches us, that an entire retreat from worldly affairs, is not what religion requires; nor does it even enjoin a long retreat from them."

"Straws swim upon the surface; but pearls lie at the bottom."

"Philosophers assert, that Nature is unlimited in her operations; that she has inexhaustible treasures in reserve; that knowledge will always be progressive; and that all future generations will continue to make discoveries, of which we have not the least idea."

"But all subsists by elemental strife;

"And passions are the elements of life."

CHAPTER III.

OF THE COLON.

THE Colon is used to divide a sentence into two or more parts, less connected than those which are separated by a semicolon; but not so independent as separate distinct sentences.

See vol. ii. p. 179.

THE Colon may be properly applied in the three following cases.

1. When a member of a sentence is complete in itself, but followed by some supplemental remark, or further illustration of the subject: as, "Nature felt her inability to extricate herself from the consequences of guilt: the gospel reveals the plan of Divine interposition and aid." "Nature confesseth some atonement to be necessary: the gospel discovers that the necessary atonement is

made."

"Great works are performed, not by strength, but perseverance: yonder palace was raised by single stones; yet you see its height and spaciousness.”

"In faith and hope the world will disagree;
"But all mankind's concern is charity:

"All must be false that thwart this one great end;
"And, all of God, that bless mankind or mend."

2. When a semicolon, or more than one, have preceded, and a still greater pause is necessary, in order to mark the connecting or concluding sentiment: as, "As we perceive the shadow to have moved along the dial, but did

« הקודםהמשך »