The Chinese ClassicsAuthor's, 1865 |
מתוך הספר
תוצאות 1-5 מתוך 100
עמוד 283
... Daily Explanation ' explains the phrase by- A controversy , nearly as perplexing , is waged , which I have followed in the about the time intended by the spring , ' where we should hardly think there was room for any translation ...
... Daily Explanation ' explains the phrase by- A controversy , nearly as perplexing , is waged , which I have followed in the about the time intended by the spring , ' where we should hardly think there was room for any translation ...
עמוד 284
... Daily Explanation ' has : ---- 8 :一加罪于人, (人者萬物之一也物得氣不但誅其一身,并其族屬人得氣之全此人性而刑戮之 Mencius points it out as one 靈於物然人雖有 of the glories of king Wan's administration of 靈有不能保此靈者必得聰明之君以民 ...
... Daily Explanation ' has : ---- 8 :一加罪于人, (人者萬物之一也物得氣不但誅其一身,并其族屬人得氣之全此人性而刑戮之 Mencius points it out as one 靈於物然人雖有 of the glories of king Wan's administration of 靈有不能保此靈者必得聰明之君以民 ...
עמוד 285
... Daily Ex- planation ' makes the meaning to be that Chow put into office all the friends of his favourites . Meih , of the Tsin dyn , says that he also caused Pe - kan's wife to be ripped up . No earlier ac- count to that effect ...
... Daily Ex- planation ' makes the meaning to be that Chow put into office all the friends of his favourites . Meih , of the Tsin dyn , says that he also caused Pe - kan's wife to be ripped up . No earlier ac- count to that effect ...
עמוד 286
... Daily Explana- tion ' for 弗事上帝神祇 has-忽慢天地神祇不知奉事, Che slights and contemns the spirits of Heaven and Earth , and renders not service to them . ' This would confound God with the spirits of Heaven and Earth , which is by ...
... Daily Explana- tion ' for 弗事上帝神祇 has-忽慢天地神祇不知奉事, Che slights and contemns the spirits of Heaven and Earth , and renders not service to them . ' This would confound God with the spirits of Heaven and Earth , which is by ...
עמוד 292
... Daily Explanation ' is :受所親信者雖有同姓至親然 hear ? Although the explanations are different ,皆凶人醜類同惡相濟我 usages . If you know that , you will not be ·臣,雖不盡是我之親 them , you will see that they are not inconsis-戚然皆是 ...
... Daily Explanation ' is :受所親信者雖有同姓至親然 hear ? Although the explanations are different ,皆凶人醜類同惡相濟我 usages . If you know that , you will not be ·臣,雖不盡是我之親 them , you will see that they are not inconsis-戚然皆是 ...
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
addressed Announcement appanage appointment BOOKS OF CHOW called character charge Choo clause Confucius Daily Explanation decree divination duke of Chow duke of Shaou duties dynasty emperor emperors of Yin empire et sæpe father favour follow Fung Gan-kwo Gaubil give govt Haou Heaven Ho-nan imperial interpretation K'ang-shing Kaou Këang Keang Shing king Ching king Wăn king Woo king's Lin Che-k'e Maou meaning Mencius ment milfoil minister minister of Religion observes officers paragraph parr passage phrase princes punishments RADICAL reference reign reverence sacrifices sæpe Shang Shang dynasty Shih Shoo Show Shun sovereign spirits spoken suppose Tang throne tion tranquillity translation Ts'een Tsae understand verb viii virtue viscount Wăn and Woo Wang Woo Ching Woo's xviii xxii xxiii xxiv xxvi xxvii Yaou Ying-tă Yung