pt. 1. Genesis. Exodus. LeviticusLongman, Brown, Green and Longmans, 1847 |
מתוך הספר
תוצאות 1-3 מתוך 3
עמוד 52
... translate the same . 3. Translate c'est monsieur . 4. Give the rules for qui . 5. Analyze reprendre , and translate this verb . 6. Translate d'une voix . 7. Analyze aller , and explain its use in this sentence . 8 . Analyze prévenir . 9.
... translate the same . 3. Translate c'est monsieur . 4. Give the rules for qui . 5. Analyze reprendre , and translate this verb . 6. Translate d'une voix . 7. Analyze aller , and explain its use in this sentence . 8 . Analyze prévenir . 9.
עמוד 134
... translate , or do translate . Tú traduces , thou translatest , or dost translate . El traduce , he translates , or does translate . Nosotros traducimos , we translate , or do translate . Vosotros traducis , you translate , or do ...
... translate , or do translate . Tú traduces , thou translatest , or dost translate . El traduce , he translates , or does translate . Nosotros traducimos , we translate , or do translate . Vosotros traducis , you translate , or do ...
עמוד 29
... Translate " from among the hostile people by the river Dainalatis . " 18. Translate " the fortresses of the provinces ( of Biainas ) . " 78. Translate : " For Khaldis [ a sixtieth of the ] plunder , both a portion of the captives and of ...
... Translate " from among the hostile people by the river Dainalatis . " 18. Translate " the fortresses of the provinces ( of Biainas ) . " 78. Translate : " For Khaldis [ a sixtieth of the ] plunder , both a portion of the captives and of ...