« הקודםהמשך »
liament under Henry the eighth ; and, in 1542, imprisoned by that whimsical tyrant, perhaps very unjustly, and for some cabal now not exactly known. About the same time, in his juridical capacity, he translated the MAGNA CHARTA from French into Latin and English, with some other statutes of England". In a scarce book, William Patten's Expedition into Scotlande of the most woorthely fortunate prince Edward duke of Somerset, printed at London in 1548', and partly incorporated into Hollinshead's history, it appears from the following passage that he was of the suite of the protector Somerset. George Ferrers a “ gentleman of my
lord Protectors, and one of the commif“ fioners of the carriage of this army.” He is said to have compiled the history of queen Mary's reign, which makes a part of Grafton's CHRONICLE". He was a composer almost by profession of occasional interludes for the diversion of the court: and in 1553, being then a member of Lincolns-inn, he bore the office of LORD OP MISRULE at the royal palace of Greenwich during the twelve days of Christmas. Stowe says, “George “ Ferrers gentleman of Lincolns-inn, being lord of the disportes “ all the 12 days of Christmas anno MDLIII', at Greenwich : “ who so pleasantly and wisely behaved himself, that the king “ had great delight in his pastymes No common talents were required for these festivities. Bale says that he wrote some rhymes, rhythmos aliquot". He died at Flamstead in Hertfordshire in 1579. Wood's account of George Ferrers, our author, who misled by Puttenham the author of the ArtE OF ENGLISH Poesie, has confounded him with Edward Ferrers a writer of plays, is full of mistakes and inconsistencies'. Our author
For Robert Redman. No date. After 1540. At the end he is called George Ferrerz. In duodecimo. Redman printed MAGNA CHARTA in French, 1529. Duodecim. oblong.
i Dedicated to fir William Paget. Duodecimo. Compare Leland, ut supr. fol. 66.
Stowe, CHRON. p. 632. | Hollinshead says 1552. fol. 1067.
# CHRON. p. 608. (See fupr. vol. ii.
p. 108. SCRIPT. Nostr. TEMP.
wrote the epitaph of his friend Thomas Phayer, the old tranfator of the Eneid into English verse, who died in 1560, and is buried in the church of Kilgarran in Pembrokeshire.
Baldwyne and Ferrers, perhaps deterred by the greatness of the attempt, did not attend to the series prescribed by Sackville ; but inviting some others to their assistance, among which are Churchyard and Phayer, chose such lives from the newly published chronicles of Fabyan and Hall, as seemed to display the most affecting catastrophes, and which very probably were pointed out by Sackville. The civil wars of York and Lancaster, which Hall had compiled with a laborious investigation of the subject, appear to have been their chief resource.
These legends with their authors, including Sackville's part, are as follows. Robert Tresilian chief Justice of England, in 1388, by Ferrers. The two Mortimers, surnamed Roger, in 1329, and 1387, by Baldwyne. Thomas of Woodstock duke of Gloucester, uncle to Richard the second, murdered in 1397, by Ferrers. Lord Mowbray, preferred and banished by the same king in 1398, by Churchyard. King Richard the second, deposed in 1399, by Baldwyne. Owen Glendour, the pretended prince of Wales, starved to death in 1401, by Phayer. Henry Percy earl of Northumberland, executed at York in 1407, by Baldwyne. Richard Plantagenet earl of Cambridge, executed at Southampton in 1415, by Baldwyne.
Baldwyne. Thomas Montague earl of Salisbury, in 1428, by Baldwyne, James the first of Scotland, by Baldwyne. William de la Poole duke of Suffolk,
None of his plays, which, Puttenham says, chard) wrote The dangerous adventure of
were written with much skill and mag Richard Ferris and others who undertooke to " nificence in his meter, and wherein the rowe from Tower wharfe 10 Bristowe in a u king had so much good recreation that Imall wherry-boate, Lond. 1590. 4to. I " he had thereby many good rewards,” are believe the names of all three should be now remaining, and as I suppose were written FERRERS. never printed. He died and was buried p Hall's Union of the two noble and illufin the church of Badesley•Clinton in War trious families of Yorke and Lancaster was wickshire 1564. He was of Warwick. printed at London, for Berthelette, 15423 thire, and educated at Oxford. See Phi fol. Continued by Grafton the printer, lips's THEATR. Poet. p. 221. SUPPL. from Hall's manuscripts, Lond. 1548. fol. Lond. 1674. 12mo. Another Ferris (Ri.
banished for destroying Humphry duke of Gloucester in 1450,
It was injudicious to choose so many stories which were then
9 Printed in his Works. But there is an old edition of this piece alone, without date, in duodecimo.
The SECONDE PARTE begins with this Life.
• Subscribed in Niccols's edition,"Mafter “ D.” that is, John Dolman. It was intended to introduce here The two Princes murthered in the tower, “ by the lord Vaulx, “ who undertooke to penne it, says Bald. «
wyne, but what he hath done therein I
am not certaine." fol. cxiiii. b. Dolman abovementioned was of the Middle-temple.
* In the Prologue which follows, Bald. wyne says, he was “ exhorted to procure “Maister Churchyarde to undertake and
to penne as many more of the remayn" der, as myght be attayned, &c." fol.
to become the proper subject of poetry, and must have lost much of their solemnity by their notoriety. But Shakespeare has been guilty of the same fault. The objection, however, is now worn away,
age has given a dignity to familiar circumstances, This collection, or set of poems, was printed in quarto, in 1559, with the following title.
" A MYR ROVRE FOR • MAGISTRATEs, Wherein may be seen by example of “ others, with howe greuous plages vices are punished, and “ howe frayl and vnstable worldly prosperitie is founde, euen of “ those whom Fortvne seemeth most highly to favour. Felix
quem faciunt aliena pericula cautum. Anno 1559. Londini, in “ ædibus Thomæ Marshe.” A Mirrour was a favorite title of a book, especially among the old French writers.
Some anecdotes of the publication may be collected from Baldwyne's DeDICATION TO THE NOBILITIE, prefixed. 66. The wurke was
begun and parte of it prynted in Queene Maries tyme, but
hyndred by the Lord Chancellour that then was": never“ theles, through the meanes of my lorde Stafford", the fyrst
parte was licenced, and imprynted the fyrst yeare of the “ raygne of this our most noble and vertuous queene', and de“ dicated then to your honours with this preface. Since whych “ time, although I have been called to another trade of lyfe,
yet my good lord Stafford hath not ceased to call upon me “ to publyshe so much as I had gotten at other mens hands, fo " that through his lordshyppes earnest meanes I have now also “ set furth another parte, conteyning as little of myne owne “ as the fyrst parte doth of other mens ?."
The plan was confessedly borrowed from Boccace's De Casi
w This chancellor must have been bishop Gardiner.
* Henry lord Stafford, fon and heir of Edward laft duke of Buckingham, a scholar and a writer. See Wood, Ath. Oxon. i. 108. One of his books is dedicated to the Protector Somerset. Aubrey gives us a rhyming epitaph in Howard's chapel in Lambeth church, written by this noble
man to his fifter the duchess of Norfolk. SURREY,
vol. v. p. 236. It is subscri. bed" by thy most bounden brother Henry, “ lord Stafford.” Bale says that he was “ vir multarum rerum ac disciplinarum “' notitia ornatus,” and that he died in 1558. par. poft. 112. y Elisabeth. SIGNAT. C iủ.
BUS PRINCIPUM, a book translated, as we have seen, by Lydgate, but which never was popular, because it had no English examples. But Baldwyne's scope and conduct, with respect to this and other circumstances, will best appear from his Preface, which cannot eafily be found, and which I shall therefore insert at large. “ When the printer had purposed with himfelfe to “ printe Lydgate's booke of the FALL OF Princes, and had “ made pryvye therto many both honourable and worshipfull, “ he was counfayled by dyvers of them, to procure to have the “ story contynewed from where ás Bochas left, unto this
pre“ fent time; chiefly of such as Fortune had dalyed with in ce this ylande.—Which advyse lyked him so well, that he re“ quyred me to take paines therin. But because it was a matter
passyng my wit and skyll, and more thankles than gaineful to " meddle in, I refused utterly to undertake it, except I might “ have the help of suche, as in wit were apte, in learnyng al“ lowed, and in judgement and eftymacyon able to wield and furnyíh so weighty an enterpryse, thinkyng even fo to shift my
handes. But he, earnest and diligent in his affayres, pro“ cured Atlas to set under his shoulder. For shortly after, “ divers learned men, whose manye giftes nede fewe prayses, “ consented to take upon them parte of the travayle. And "e" when certaine of them, to the numbre of seven, were through “ a general affent at an appoynted tyme and place gathered to
gether to devyse thereupon, I resorted unto them, bearing the « booke of Bochas translated by Dan Lidgate, for the better s observation of his order. Which although we liked wel, yet " would it not cumly serve, seeing that both Bochas and Lid“ gate were dead; neither were there any alive that meddled “ with like argument, to whom the UNFORTUNATE might
make make their mone. To make therefore a state mete for “ the matter, they all agreed that I mould ufurpe Bochas “-rowme, and the WRETCHED PRINCES complayne unto me: ". and take
every man for his parte to be fundry personages, and in their behalfes to bewaile unto me their Ee 2