תמונות בעמוד
PDF
ePub

Ate. It mut needs be of subtle, tender, and delicate temperance.

Ant. Temperance was a delicate wench. Seb. Ay, and a subtle, as he most learnedly deliver'd. Adr. The air breathes upon us here mot sweetly. Seb. As if it had lungs, and rotten ones. Ant. Or, as 'twere perfum'd by a fen. "Gon. Here is every thing advantageous to life. Ant. True, save means to live. Seb. Of that there's none or little. Gon. How luth and lufty the grass looks ? how green? Ant. The ground indeed is tawny. Seb. With an eye of green in't. Ant. He miffes not much. Orb. No: he does but mistake the truth totally. Gon. But the rarity of it is, which is indeed almoft beyond c. edit.

8:6. As many voucht rarities are. Gon. That our garments being (as they were) drench'd in the lea, hold notwithstanding their freshness and glofses; being rather new dy'd, than staind with sale

Ant. If bat one of his pockets could speak, would it not fay, he lies?

Seb. Ay, or very falsely pocket up his report. . Gon. Methinks,'our garments are now as fresh as when we put them on firft in Africk, at the marriage of the King's fair daughter Claribel to the King of Tunis.

Seb, 'Twas a sweet marriage, and we prosper well Adr. Tunis was never grac'd before with fach a paragon to their Queen. Gon. Not lince widow Dido's time.

Ant. Widow ? a pox o'chat: how came that widow in? widow Dido!

Seb. What if he had said, wi.ower Æneas too? Good Lord, how you take it!

Adr. Widow Dido, faid you? you make me study of that : she was of Carthage, not of Tunis. Gon. This Tunis, Sir, was Cartbage. с

Adr.

Water.

in our return.

1

Vol. I.

Adr. Carthage?
Gor. I assure you, Carthage.
Ant. His word is more than the miraculous harp.
Seb. He hath rais'd thre wall, and houses too.
Ant. What impoffible matter will he make easy next?

Seb. I think, he will carry this ifland home in his pocket, and give it his son for an apple.

Ant. And lowing the kernels of it in the sea, bring forth more illands.

Gon. Ay.
Ant. Why, in good time.

Gon. Sir, we were talking, that our garments seem now as fresh, as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now Queen.

Ant. And the rareft that e'er came there.
Seb. Bate, I beseech you, widow Dido.
Ant. 0, widow Dido! ay, widow Dido!

Gon. Is not my doublet, Sir, as fresh as the first day I wore it? I mean, in a fort.

Ant. That fort was well filh'd for.
Gon. When I wore it at your daughter's marriage,

Alou. You cram these words into mire ears again!
The stomach of my sense. Would I had never
Married my daughter there! for coming thence,
My son is loft ; and, in my rate, the too ;
Who is so far from Italy remov’d,
I ne'er again fall fee her : Otheu mine heir
Of Naples and of Milan, what ftrange fish
Hath made his meal on thee.
Frax. Sir, he may

live.
I saw him beat the surges under him,
And ride upon their backs; he trod the water;
Whose enmity he ftung aside, and breafted
The furge most swoln that met him: his bold head
*Bove the contentious waves he kept, and oar'd
Himself with his good arms in lufty strokes
"To th' fhore; that o'er his wave-worn basis bow'd,
As ftooping to relieve him: I not-doubt,
He came

live to land. Alon. No, no, he's gone.

Seb.

[ocr errors]

your own:

$ib. Sir, you may thank yourself for this great loss,
That would not bless our Europe with your daughter,
But rather lose her to an African ;
Where she, at least, is banith'd from your eye,
Who hath cause to wet the grief oh't.

lon, Prythee, peace.

Seb. You were kneelid to, and importan'd otherwise
By all of us; and the fair foul herself
Weigh'd between loathoess and obedience, at
Which end the beam should bow. We've lost your song
I fear, for ever : Milar and Naples have
More widows in them of this befiness' making,
Than we bring men to comfort them :
The fault's

Alon. So is the deareft o'th' loss.

Gen. My Lord Sebaftiar,
The truth, you speak, doch lack some gentleness,
And time to speak it in : you rub the fore,
When you thould bring the plaifter.

Seb. Very well.
Ant. And most chirurgeonly.
Gon. It is foul weather in ús all, good Sir,

you are cloudy.
Seb. Foul weather?
Ant. Very fout.
Gon. Had I the plantation of this ifle, my Lord
Ant. He'd fow't with nettle seed.
Seb. Or docks, or mallows.
Gon. And were the King on't, what would I do?
Seb. Scape being drunk, for want of wine.
Gon. l'th'commonwealth, I would by contraries
Execute all things for no kind of traffick
Would I admit; no name of magiftrate ;
Letters should not be known; wealth, poverty,
And use of service, none; contract, succession,
Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;
No use of metal, corn, òr wine, or oil;
No occupation, all men idle, all,
And women too; bút innocent and pure :
Cz

Seb.

When

[ocr errors]

No fov'reignty.

Seb. And yet he would be King on’t.

Ant. The latter end of his commonwealth forgets the beginning

Gon. All things in common nature should produce, Without sweat or endeavour. Treason, felony,

Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, · Would I not have; but nature should bring forth,

Of its own kind, all foyzon, all abundance
To feed my innocent people.

Seb. No marrying 'mong his subjects?
Ant. None, man; all idle; whores and knaves.

Gon. I would with such perfection govern, Sir,
T'excell the golden age.

Seb. Save his Majesty!
Ant. Long live. Gonzalo!
Gon. And, do you mark me, Sir ?
Alen. Pr’ythee, no more; thou dost talk nothing to me.

Gon. I do well believe your Highness; and did it to minister occasion to these gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs, that they always use to laugh at nothing.

Ant. ?I was you we laugh'd at.

Gon. Who, in this kind of merry fooling am nothing to you:

fo

you may continue, and laugh at nothing ftill. Ant. What a blow was there given? Seb. An it had not fallen flat-long.

Gon. You are gentlemen of brave metal; you would lift the moon out of her sphere, if he would continue in it five weeks without changing.

Enter Ariel, playing folemn Musick. (13)
Seb. We would fo, and then go a bat-fowling.
Ant. Nay, my good Lord, be not angry.

Gon. No, I warrant you, I will not adventure my discretion fo weakly: will you laugh me asleep, for I am very heavy ?

(13) Enter Ariel, playing] This marginal direction I have restor’d from the old folio's; and, furely, ’ris very necessary, it should be in. Seried; as it contains a strain of inchantment, which accounts for Gonzalo, Alonzo, &c. fo suddenly dropping asleep.

Seb. Why

Ant. Go, leep, and hear us,
Alon. What all fo foon alleep? I wish, mine eyes
Would with themselves shut up my thoughts : I fius,
They are inclin'd to so do.

Seb. Please you, Sir,
Do not omit the heavy offer of it :
I seldom visits forrow; when it doth,
It is a comforter..

Ant. We two, my Lord,
Will guard your person, while you take your rest,
And watch your safety.
Aion. Thank you : 'wond'sous heavy.--

All sleep but Seb. and Ant Seb. What a strange drowsiness pofseffes them?

Ant. It is the quality. O'th' climate.
Doth it not then our eye-lids fink? I find not
Myself dispos'd to sleep.

Ant. Nor I, my spirits are nimble:
They fell together all as by confent,
They dropt as by a thunder-stroke. What might,
Worthy Sebaftiano, what might no more.
And yet, methinks, I see it in thy face,
What thou should it be : th'occasion speaks thee, and
My frong imagination fees a crown
Dropping upon thy head.

Seb. What, art thou waking?
Ant. Do you not hear me speak?

Seba. I do; and, surely,
It is a fleepy language ; and thou speak'st
Out of thy sleep: what is it thou didA fay?
This is a Árange repose, to be alleep
With eyes wide open : itanding, speaking, moving;
And yet so fast alleep.

Ant. Noble Sebastian,
Thou let'st thy fortune fleep: die rather : wink'it
Whilft thou art waking.

Seb. Thou doft inore diftin&tly ;
There's meaning in thy snores."
Ant. I am more serious than my custom. You

Maft

C. 3

.

« הקודםהמשך »