תמונות בעמוד
[ocr errors]

And full of new-found oaths; which he will break,
As eafily as I do tear his paper,

Jul. Madam, he sends your Ladyship this ring.

Sil. The more shame for him, that he sends it me
For, I have heard him say a thousand times,
His Julia gave it him at his departure :
Tho' his false finger have prophan’d the ring,
Mine shall not do his Julia so much wrong.

Jul. She thanks you.
Sil. What fay'st thou ?
Jul. I thank you, Madam, that you tender her ;;
Poor Gentlewoman, my master wrongs her much.

Sil. Dost thou know her?
Jul. Almost as well, as I do know myself,
To think upon her woes, I do proteft,
That I have wept an hundred several times.
Sil. Belike, she thinks, that Prothecus hath forsook her.
Jul. I think, the doth; and that's her cause of sorrow.
Sil. Is she not pafling fair :
Jul. She hath been fairer, Madam, than the is:
When she did think, my master lov'd her well,
She, in my judgment, was as fair as you.
But since she did neglect her looking-glass,
And threw her fun-expelling mask away
The air hath ftary'd the roles in her cheeks,
And pinch'd the lilly-tincture of her face,
That now she is become as black as I.

Sil. How tall was she?
Jul. About my ftature: for at Pentecoft,
When all our pageants of delight were plaid,,
Our youth got me to play the

woman's part,
And I was trim'd in Madam Julia's gown;
Which served me as fit, by all mens judgments,
As if the garment had been made for me ;
Therefore, I know, she is about my height.
And at that time I made her weep a-good,
For I did play a lamentable .part.
Madam, 'twas Ariadne, paffioning,
For Theseus' perjury, and unjust flight ;.
Which I so lively acted with my tears,


That my poor mistress, moved therewithal,
Wept birterly; and, would I might be dead,
If I in thought felt nor her very forrow!

Sil. She is beholden to thee, gentle youth.
Alas, poor Lady! defolate and left!
I wept myself, to think upon thy words.
Here, youth, there is my purse; I give thee this
For thy sweet mistress' fake, because thou lov'it her.

[Exit Silvia Jul. And she fhall thank you for't, if e'er you know her. A virtuous Gentlewoman, mild and beautiful. I hope, my master's suit will be but cold; Since the respects my mistress' love so much. Alas! how love can trifle with itself! Here is her picture ; let me see; I thinking If I had such a tire, this face of mine Were full as lovely as is this of hers : And yet the painter flatter'd her a little, Unleis į fiatcer with myself too much. Her hair is auburn, mine is perfect yellow, If that be all the diff'rence in his love, I'll get me such a colour'd perriwig. Her eyes are grey as glass, and so are mine; (16) Ay, but her forehead's low, and mine is high. What should it be, that he respects in her; But I can make respective in myself, If this fond love were not a blinded god ? Çome, shadow, come; and take this shadow up; For 'tis thy rivale O. thou senseless form, Thou shalt be worship’d, kiss’d, lov'd and ador'd ; And were there sense in his idolatry, My substance should be ftatue in thy stead. 191 use thee kindly for thy mistress' fake, That us’d me fo; or else, by Jove [ vow, I should have fcratch'd out your unseeing eyes, To make my master out of love with thee. [Exit.

(16) Her eyes are grey as grass.] Mr. Rowe and Mr. Pope's editions, for what reason I know not, vary from the old copies, wbich have: it rightly, glass. So Chaucer, in the character of his Prioress;

Full remely her wimple pinchid was,
Her nose was tretes, ber egen grey as glass.


А ст. V.
SCENE, near the Friar's Cell, in Milan.

Enter Eglamour.


HE fun begins to gild the western sky,

And now it is about the very hour
Silvia, at Friar Patrick's cell, should meet me.
She will not fail; for lovers break not hours,
Unless it be to come before their time:
So much they spur their expedition.
See, where the comes. Lady, a happy evening.

Enter Silvia,
Sil. Amen, Amen! Go on, good Eglamour,
Out at the postern by the Abbey-wall;
I fear, I am attended by fome spiesa

. Fear not; the forest is not thrce teagues off ; If we recover that, we're sure enough.

[Exeunt. SCENE changes to an Apartment in the

Duke's Palace.
Enter Thurio, Protheus, and Julia.
Thu. Sir Protheus, what says Silvia to my suit?
Pro. Oh, Sir, I find her milder than she was,
And yet she takes exceptions at your person,

Thu. What, that my leg is too long?
Pro. No; that it is too little.
Tbu. I'll wear a boot to make it somewhat rounder,

. But love will not be spurr'd to what it loaths.
Thu. What says she to my face?
Pro. She says, it is a fair one.
Thu. Nay, then the wanton lies; my face is black.
Pro. But pearls are fair; and the old saying is,

< Black

[ocr errors]

( Black men are pearls in beauteous Ladies eyes.

Jul. 'Tis true, such pearls as put out Ladies eyes ; For I had rather wink, than look on them.


. Thu. How likes the


Pro. Ill, when you talk of war.
*Thu. But well, when I discourse of love and peace !
Jul. But better, indeed, when you hold your peace.
Thu. What says she to my valour?
Pro. Oh, Sir, the makes no doubt of that.
Jul. She needs not, when the knows it cowardice.
Thu. What says she to my birth?
Pro. That you are well deriv'd.
Ful. True; from a gentleman to a fool.
Thu. Confiders the my poffeffions ?
Pro. Oh, ay, and pities them.
Tou. Wherefore?
Jul. That such an ass should own them.
Pro. That they are out by lease.
Jul. Here comes the Duke.

Enter Duke.
Duke. How now, Sir Protheus ? how now,

Thuria ?
Which of you saw Sir Eglamour of late ?

Thu, Not I.
Pro. Nor I.
Duke. Saw you my daughter?
Pro. Neither,

Duke. Why then
She's filed unto that peasant Valentine ;
And Eglamour is in her company.
'Tis true; for Friar Laurence met them both.
As he in penance wander'd through the foreft:
Him he knew well and guess’d that it was the ;
But, being mask'd, he was not fure of it.
Besides, he did intend confession
At Patrick's cell this ev'n, and there she was not:
These likelihoods

confirm her flight from heace..
Therefore, I pray you, stand not to discourse,
Bat mount you presently, and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot



CO Cor Captain.

That leads tow'rds Mantua, whither they are fed. Dispatch, sweet gentlemen, and follow me. (Exit Duke.

Thu. Why, this it is to be a peevish girl, That Aies her fortune where it follows her: I'll after, more to be reveng'd of Eglamour Than for the love of reckless Silvia.

Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Than hate of Eglamour that goes with her.

Jul. And I will follow, more to cross that love, Than hate for Silvia, that is gone for love.. [Exeunt. SCENE changes to the Forest.

Enter Silvia and Out-laws. TOME, come, be patient; we must bring you Sil. A thousand more mischances, than this one, Have learn'd me how to brook this patiently..

2 Out. Come, bring her away.
i Out. Where is the gentleman, that was with her ?

3 Out. Being nimble-footed, he hath out-run us;
But Moyses and Valerius follow him.
Go thou with her to th' west end of the wood,
There is our captain : follow him, that's fled.
The thicket is belet, he cannot ’scape.

1 Out. Come, I must bring you to our captain's cave, Fear not; he bears an honourable mind, And will not use a woman lawlessly.

Sil. O Valentine ! this I endure for thee. [Exeunt. SCENE, the Outlaw's Cave in the Forest.

Enter Valentine. Val.

Ow use doth breed a habit in a man!

This shadowy desart, unfrequented woods, I better brook than flourishing peopled towns. Here can I fit alone, unseen of

any, And to the nightingale's complaining notes Tune my distresses, and record my woes.


« הקודםהמשך »